Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ofschoon ik echt niet sinofoob » (Néerlandais → Allemand) :

Tot slot wil ik, collega’s, ofschoon ik echt niet sinofoob ben, nogmaals de volgende vraag stellen: hebben al onze eenzijdige inspanningen ten behoeve van duurzaamheid wel zin als China en de economische tijgers in Azië in een jaar tijd net zoveel broeikasgassen uitstoten als alle landen van de Europese Unie bij elkaar in tien jaar tijd?

Abschließend, meine Damen und Herren, möchte ich, obwohl ich nicht an Sinophobie leide – bitte glauben Sie mir, wenn ich das sage –, einmal mehr die Frage stellen: Haben denn all unsere einseitigen Bemühungen um Nachhaltigkeit einen Sinn, wenn China und die asiatischen Tigerwirtschaften innerhalb eines Jahres dieselbe Menge an klimaverändernden Gasen in die Atmosphäre einleiten wie sie von den Unionsländern in zehn Jahren produziert wird?


B. overwegende dat de verkiezingswaarnemingsmissie van de OVSE heeft geconcludeerd dat Belarus nog een lange weg heeft te gaan voordat het land voldoet aan zijn OVSE-verplichtingen, ofschoon er bepaalde specifieke verbeteringen zijn aangebracht; overwegende dat het oordeel over het uitbrengen van de stemmen in het algemeen gunstig was, maar dat dit sterk veranderde tijdens het tellen van de stemmen, wat afbreuk doet aan de maatregelen die zijn genomen om de verkiezingen te verbeteren; overwegende dat het tellen hoofdzakelijk op niet-transparante wijze ...[+++]

B. in der Erwägung, dass die Wahlbeobachtungsmission der OSZE zu dem Schluss gekommen ist, dass Belarus, was die Erfüllung seiner OSZE-Verpflichtungen betrifft, trotz einiger konkreter Verbesserungen noch ein gutes Stück Weg vor sich hat; in der Erwägung, dass der Wahlverlauf insgesamt zwar als gut bewertet wurde, er während der Auszählung der Stimmen jedoch Anlass zu erheblichen Beanstandungen gegeben hat, wodurch die zur Verbesserung der Wahlen eingeleiteten Schritte unterlaufen wurden; in der Erwägung, dass die Stimmauszählung weitgehend in intransparenter Weise und in der Regel im Stillen erfolgte, wodurch die Glaubwürdigkeit der Wahlen untergraben wurde; in der Erwägung, dass die Wahlbeobachter in zahlreichen Fällen in ihrer Arbeit behindert wurden ...[+++]


– (EL) De EU overdrijft als zij spreekt over de gevaren van klimaatverandering, ofschoon dit reële gevaren zijn die veroorzaakt worden door de ongebreidelde uitbuiting van de natuurlijke hulpbronnen door het kapitaal. Zij doet dit echter niet omdat zij echte maatregelen voor de bestrijding ervan wil bevorderen, maar omdat zij de volkeren de schrik op het lijf wil jagen, haar positie in de imperialistische wedijver wil verbeteren en het supergeconcentreerd kapitaal uitwijkmogelijkheden en de mo ...[+++]

– (EL) Die EU übertreibt die derzeitigen Bedrohungen durch den Klimawandel durch die verantwortungslose Rohstoffgewinnung großer Unternehmen – aber nicht, um wichtige Maßnahmen voranzutreiben, die diesen eindämmen sollen, sondern um den Menschen Furcht einzujagen, um ihre Stellung im Wettbewerb mit anderen Imperialisten zu verbessern und eine Lösung für die übermäßige Anhäufung von Kapital durch noch höherer Gewinne der Monopole zu finden.


De middelen, ofschoon bescheiden, die aan deze doelstellingen worden toegewezen en die trouwens niet in de begroting zijn opgenomen, moeten een "hefboomeffect" sorteren. Dat moet de start van een operatie op lange termijn mogelijk maken en moet leiden tot een bewustwording van de echte behoeften en derhalve tot de noodzakelijke bijdrage van de lidstaten en de Unie aan een financiering die evenredig is aan de uitdaging.

Die für diesen Zweck vorgesehenen Mittel sind zwar bescheiden und im übrigen noch gar nicht im Haushalt gebunden, doch sollen sie eine Hebelwirkung haben und langfristige Maßnahmen in Gang setzen, die das Bewusstsein für die wirklichen Bedürfnisse wecken und damit dazu führen, dass die Mitgliedstaaten und die Union die notwendigen Beiträge zur Finanzierung leisten, die der Größe der Herausforderung entsprechen.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, Commissaris, geachte collega’s, ik wil allereerst de leden van de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid en in het bijzonder mijn schaduwrapporteurs bedanken voor het werk dat we samen hebben verricht. Ik meen namelijk te kunnen zeggen – ofschoon het Parlement zoals gebruikelijk op dit tijdstip heel wat lege plaatsen vertoont – dat we de klus echt samen hebben geklaard en dat dit naar mij vernoemde verslag net zo goed de naam had kunnen dragen van mijn collega’s mevrouw Gutierrez, m ...[+++]

– (FR) Herr Präsident, Herr Kommissar, liebe Kolleginnen und Kollegen! Gestatten Sie mir, zunächst den Mitgliedern des Ausschusses für Umweltfragen, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit und ganz besonders meinen Kollegen, den Schattenberichterstattern, für die Arbeit zu danken, die wir gemeinsam geleistet haben, denn meines Erachten kann gesagt werden – selbst wenn der Plenarsaal wie gewöhnlich zu dieser Stunde nicht sehr voll ist –, dass wir wirklich zusammengearbeitet haben und dass dieser Bericht, der meinen Namen trägt, genauso gut die Namen meiner Kolleginnen Frau Gutiérrez Cortines, Frau Ries oder auch Fr ...[+++]


Ofschoon er eindelijk beweging in de markten lijkt te komen, is de Commissie er nog niet van overtuigd dat de consumententarieven al kenmerkend zijn voor echte concurrentie.

Trotz erster Anzeichen für eine Bewegung auf dem Markt ist die Kommission nicht der Ansicht, dass die von den Verbrauchern zu zahlenden Preise das Ergebnis eines wirksamen Wettbewerbs widerspiegeln.


In Europa zijn soortgelijke experimenten nog niet aan de gang, ofschoon in de toekomst echte digitale radiobetaaldiensten worden verwacht, bijvoorbeeld in combinatie met andere technologieën zoals mobiele telefonie.

In Europa gibt es bisher keine ähnlichen Erfahrungen, obwohl in Zukunft digitale Pay-Radio-Dienste erwartet werden, zum Beispiel in Verbindung mit anderen Technologien wie der Mobiltelefonie.




D'autres ont cherché : ofschoon ik echt niet sinofoob     ovse-verplichtingen ofschoon     zij niet echt     hoofdzakelijk op     klimaatverandering ofschoon     omdat zij echte     dit echter     ofschoon     echte     trouwens     zeggen – ofschoon     klus echt     hier vanavond     nog     toekomst echte     experimenten nog     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ofschoon ik echt niet sinofoob' ->

Date index: 2022-07-27
w