Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oekraïne hebben europese burgers " (Nederlands → Duits) :

In de crises en conflicten in Syrië, Irak en Libië hebben Europese burgers zich aangesloten bij terroristische groeperingen en zij vormen bij hun terugkeer een grote bedreiging.

Im Zuge der Krisen und Konflikte in Syrien, Irak und Libyen haben sich europäische Bürger terroristischen Gruppen angeschlossen, die bei ihrer Rückkehr eine erhebliche Bedrohung darstellen können.


Daarom hebben Europese burgers op grond van de EU-Verdragen in alle 27 lidstaten hetzelfde actieve en passieve kiesrecht, ongeacht de lidstaat van verblijf", aldus vicevoorzitter Viviane Reding, EU-commissaris voor Justitie, grondrechten en burgerschap". Wij blijven er samen met de lidstaten voor ijveren dat deze democratische rechten ook echt werken, zodat alle EU-burgers zich kunnen uitspreken over de zaken die hen aangaan".

Deshalb haben EU-Bürger gemäß den EU-Verträgen dasselbe aktive und passive Wahlrecht bei Kommunalwahlen in allen 27 Mitgliedstaaten, unabhängig davon, wo sie wohnen“, so Viviane Reding, Vizepräsidentin der Europäischen Kommission und zuständige Kommissarin für Justiz, Grundrechte und Bürgerschaft.


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, klimaatverandering, energievoorzieningszekerheid, prijsstijgingen, stroomuitval in delen van Europa en het Gazprom-conflict in Oekraïne hebben Europese burgers en beleidsmakers bewuster gemaakt van de complexiteit van onze energiesituatie, die dringend accurate, tijdige en volledige statistische gegevens nodig heeft.

– (EN) Frau Präsidentin! Klimawandel, Versorgungssicherheit, Preissteigerungen, Ereignisse wie Stromausfälle in Teilen Europas sowie die beunruhigende Situation zwischen der Ukraine und Gazprom haben die europäischen Bürger und Entscheidungsträger wachgerüttelt und ihnen die Komplexität unserer Energiesituation vor Augen geführt, für die dringend genaue, aktuelle und komplette statistische Angaben erforderlich sind.


De afgelopen tien jaar hebben Europese burgers rechtszaken aangespannen om voor hun recht op te komen om in een andere lidstaat gezondheidszorg te ontvangen.

In den letzten 10 Jahren sind europäische Bürger vor die Gerichte gegangen, um für ihr Recht zu kämpfen, sich in einem anderen Mitgliedstaat behandeln lassen zu können.


– (HU) Door lid te zijn van een maatschappelijke organisatie hebben Europese burgers de mogelijkheid om actief deel te nemen aan beleidsvorming.

– (HU) Die Mitgliedschaft in einer zivilgesellschaftlichen Organisation bietet europäischen Bürgern die Gelegenheit, sich aktiv an der Gestaltung der Politik zu beteiligen.


Dankzij het EU‑burgerschap – dat niet in de plaats komt van het nationale burgerschap maar daar een aanvulling op vormt – hebben EU-burgers toegang tot een breed scala van rechten in alle EU‑lidstaten. Zo hebben zij als consument het recht goederen en diensten in andere lidstaten te kopen, en als burger recht op toegang tot onderwijs, op erkenning van hun diploma's, op toegang tot gezondheidszorg, het recht om socialezekerheidsrechten op te bouwen en actief en passief kiesrecht in hun lidstaat van verblijf bij ...[+++]

Aus der Unionsbürgerschaft, die die nationale Staatsbürgerschaft ergänzt, sie aber nicht ersetzt, ergeben sich umfassende Rechte für die Unionsbürger, die sie in allen EU-Mitgliedstaaten wahrnehmen können. Dazu gehören neben dem Recht als Verbraucher auf Zugang zu Waren und Dienstleistungen in anderen Mitgliedstaaten das Recht als Bürger auf den Zugang zu Bildung, Anerkennung beruflicher Befähigungsnachweise, Zugang zur Gesundheitsversorgung, Erwerb oder Beibehaltung des Anspruchs auf Sozialleistungen sowie das aktive und passive Wahlrecht bei den Wahlen zum Europäischen Parlament und bei Kommunalwahlen im Wohnsitzland zu denselben Bedin ...[+++]


De autoriteiten van Oekraïne hebben wellicht vergeten dat Roemenië en Bulgarije nu volledig lid zijn van de Europese Unie en dat hun burgers daarom recht hebben op gelijke behandeling.

Die Behörden der Ukraine haben wohl vergessen, dass Rumänien und Bulgarien nunmehr Vollmitglieder der Europäischen Union sind, und als solche haben ihre Bürgerinnen und Bürger Anspruch auf Gleichbehandlung.


Hebben Europese burgers krachtens de nieuwe richtlijn inzake toegang voor het publiek tot milieu-informatie, goedgekeurd op 8 november, toegang tot informatie betreffende alle radioactieve afval van kerncentrales, zoals die in Sellafield?

Werden die Bürger der Europäischen Union gemäß der neuen Richtlinie über den Zugang der Öffentlichkeit zu Umweltinformationen in der am 8. November von der Kommission angenommenen Fassung das Recht auf Zugang zu Informationen über alle radioaktiven Stoffe haben, die von Nuklearanlagen wie Sellafield freigesetzt werden?


Oekraïne heeft aldus op geloofwaardige wijze aangetoond dat zijn Europese aspiraties gebaseerd zijn op de gemeenschappelijke waarden van de Europese staten en de Europese burgers.

Hierdurch hat die Ukraine auf glaubwürdige Weise vor Augen geführt, dass ihre europäischen Ambitionen auf den gemeinsamen Werten der Staaten und Bürger Europas beruhen.


Söderman zei dat het EG Verdrag duidelijk zou moeten stellen dat Europese burgers een recht hebben op een open, verantwoordelijke en dienstgerichte Europese administratie.

Söderman sagte, daß der EG-Vertrag klar feststellen sollte, daß die europäischen Bürger ein Recht auf eine offene, verantwortliche und dienstleistungsorientierte europäische Verwaltung haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oekraïne hebben europese burgers' ->

Date index: 2024-08-08
w