Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dubbelnul-tarief
G7
G8
Geheimhouding in acht nemen
Gezondheid en veiligheid in acht nemen tijdens oogsten
Groep van Acht
Groep van Zeven
Groep van meest geïndustrialiseerde landen
Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen
Niet-terug-naar-nul-vastlegging
Non-return-to-zero change recording
Nul-tegen-nul-tarief
Rechtmatige achting
Vertrouwelijkheid in acht nemen
Verzuim de termijn in acht te nemen
Voorzorgsmaatregelen bij werkpraktijken in acht nemen
Wederzijds nultarief
Windkracht nul

Traduction de «nul tot acht » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
niet-terug-naar-nul-vastlegging | non-return-to-zero change recording | NRZ/C,deze twee waarden kunnen zijn verzadiging en nul-magnetisering,meer algemeen zijn het de tegengestelde verzadigingstoestanden,deze werkwijze heet NRZ-change recording ,omdat de vastgelegde magnetische toestand wordt veranderd indien en alleen indien de vastgelegde bit van nul in één,of van één in nul verandert [Abbr.]

NRZC Schreibverfahren | Richtungsschreibverfahren | Richtungsschrift


geheimhouding in acht nemen | vertrouwelijkheid in acht nemen

Vertraulichkeit beachten


veiligheidsmaatregelen bij werkpraktijken in acht nemen | voorzorgsmaatregelen bij werkpraktijken in acht nemen

Sicherheitsvorkehrungen am Arbeitsplatz befolgen


Verdrag strekkende tot beperking van de arbeidsduur in nijverheidsondernemingen tot acht uren per dag en acht en veertig uren per week

Übereinkommen über die Begrenzung der Arbeitszeit in gewerblichen Betrieben auf acht Stunden täglich und achtundvierzig Stunden wöchentlich


dubbelnul-tarief | nul-tegen-nul-tarief | wederzijds nultarief

beiderseitiger Nullzollsatz






gezondheid en veiligheid in acht nemen tijdens oogsten

Gesundheits- und Sicherheitsregeln bei der Holzernte anwenden


Groep van meest geïndustrialiseerde landen [ G7 | G7/G8 | G8 | Groep van Acht | Groep van Zeven | Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen ]

Gruppe der am stärksten industrialisierten Länder [ G7 | G7/G8 | G8 | G8-Staaten | Gruppe der Acht | Gruppe der acht größten Industriestaaten | Gruppe der Sieben | Siebenergruppe ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die beperking streeft een wettig doel na, namelijk een goede rechtsbedeling verzekeren door de actio popularis te weigeren en het beginsel in acht te doen nemen dat is uitgedrukt in het adagium « nul ne plaide par procureur ».

Diese Einschränkung dient einem gesetzmäßigen Ziel, das darin besteht, eine geordnete Rechtspflege zu gewährleisten, indem die Popularklage ausgeschlossen und für die Einhaltung des durch den Leitsatz « nul ne plaide par procureur » ausgedrückten Grundsatzes gesorgt wird.


Zij stelt daarbij indeling in twee categorieën voor, die elk met een letter worden geïdentificeerd: "X" voor geslachte dieren van nul tot acht maanden en "Y" voor geslachte dieren van negen tot twaalf maanden. De Landbouwcommissie van het Europees Parlement zou deze letters liever vervangen door "V" en "Z" om verwarring met het geslacht te voorkomen.

Sie schlägt vor, zwei Kategorien einzuführen und mit einem Buchstaben zu kennzeichnen: X für Tiere, die bei der Schlachtung bis zu acht Monate alt sind, und Y für Tiere, die bei der Schlachtung zwischen neun und zwölf Monate alt sind, wobei der Ausschuss für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung des Europäischen Parlament es vorzieht, diese Buchstaben durch V und Z zu ersetzen, um Verwechslungen mit dem Geschlecht der Tiere zu vermeiden.


Tot slot zou ik willen benadrukken dat in een tijd waarin zelfs de fanatiekste neoliberalen in de wereld de betekenis van publieke interventie ontdekken, in een tijd van dalende aandelenmarkten en de credit crunch , de Raad en de Commissie het nog steeds goed vinden dat een dogmatisch unilaterale, ongecontroleerde Centrale Bank zich alleen met inflatie bezig houdt, zonder acht te slaan op het risico dat de Europese economie loopt bij een depressie of een groei van nul.

Abschließend möchte ich unterstreichen, dass sogar jetzt, da selbst die weltweit fanatischsten Anhänger des Neoliberalismus die Bedeutung staatlicher Interventionen erkennen, in einer Zeit sinkender Aktienkurse und Kreditverknappung, der Rat und die Kommission es einer dogmatisch einseitigen und unkontrollierten Zentralbank gestatten, sich ausschließlich mit der Inflation zu befassen ohne an das mit Rezession oder Nullwachstum verbundene Risiko für die europäische Wirtschaft zu denken.


Tot slot zou ik willen benadrukken dat in een tijd waarin zelfs de fanatiekste neoliberalen in de wereld de betekenis van publieke interventie ontdekken, in een tijd van dalende aandelenmarkten en de credit crunch, de Raad en de Commissie het nog steeds goed vinden dat een dogmatisch unilaterale, ongecontroleerde Centrale Bank zich alleen met inflatie bezig houdt, zonder acht te slaan op het risico dat de Europese economie loopt bij een depressie of een groei van nul.

Abschließend möchte ich unterstreichen, dass sogar jetzt, da selbst die weltweit fanatischsten Anhänger des Neoliberalismus die Bedeutung staatlicher Interventionen erkennen, in einer Zeit sinkender Aktienkurse und Kreditverknappung, der Rat und die Kommission es einer dogmatisch einseitigen und unkontrollierten Zentralbank gestatten, sich ausschließlich mit der Inflation zu befassen ohne an das mit Rezession oder Nullwachstum verbundene Risiko für die europäische Wirtschaft zu denken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Unie acht de op 10 maart 2001 in Abchazië (Georgië) georganiseerde plaatselijke verkiezingen van nul en gener waarde.

Die Europäische Union hält die am 10. März 2001 in Abchasien abgehaltenen Kommunalwahlen für null und nichtig.


Nu het acht jaar geleden is dat de fatwa, waarbij de Britse auteur Salman Rushdie ter dood werd veroordeeld en een oproep werd gedaan om hem te vermoorden, werd bekendgemaakt, memoreert en herhaalt de Europese Unie haar plechtige verklaringen naar aanleiding van de voorgaande jaardagen van de fatwa : de fatwa is in strijd met de universele verklaring van de rechten van de mens en het beginsel van de soevereiniteit der staten, met name wat de bescherming van hun onderdanen betreft, en is van nul en gener waarde.

Anläßlich des achten Jahrestages der Bekanntgabe des Fatwa, durch das der britische Schriftsteller Salman Rushdie zum Tode verurteilt und zu seiner Ermordung aufgerufen wurde, erinnert die Europäische Union nochmals an ihre feierliche Erklärung, die sie anläßlich der Jahrestage der Verhängung des Fatwa abgegeben hat und wonach das Fatwa, das unter Mißachtung der Allgemeinen Erklärung der Menschenrechte und des Grundsatzes der Souveränität der Staaten - insbesondere in bezug auf den Schutz ihrer Staatsangehörigen - verhängt wurde, null und nichtig bleibt. ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nul tot acht' ->

Date index: 2022-07-24
w