Overwegende echter dat het noodzakelijk is rekening te houden met de bijzondere omstandigheden en er der
halve een procedure moet worden vastgesteld voor de snelle aanpassing van deze van tevoren vastg
estelde niveaus aan maximaal toelaatbare niveaus die aangepast zijn aan de omstandighe
den van een bepaald nucleair ongeval of ander st ...[+++]ralingsgevaar dat een significante radioactieve besmetting van levensmiddelen of diervoeders tot gevolg heeft of kan hebben;
Um den jeweiligen besonderen Bedingungen Rechnung zu tragen, ist es notwendig, ein Verfahren auszuarbeiten, das die rasche Anpassung dieser im voraus festgesetzten Schwellen für Hoechstwerte angleicht, die den Umständen jedes einzelnen nuklearen Unfalls oder der jeweiligen radiologischen Notstandssituation, die zu einer erheblichen radioaktiven Kontamination von Nahrungsmitteln und Futtermitteln führen können oder geführt haben, entsprechen.