Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nr 793 2004 beperkten » (Néerlandais → Allemand) :

Beide voorgaande verordeningen, zowel Verordening nr. 95/93 als Verordening nr. 793/2004, beperkten zich inderdaad tot een technisch-operationele definitie, zonder de juridische aard ervan te onderzoeken.

In der Tat haben sowohl die Verordnung 95/93 als auch die Verordnung 793/2004 lediglich eine technisch-operative Definition des Begriffs „Zeitnische“ ohne Berücksichtigung ihrer juristischen Natur vorgenommen.


Verordening (EG) nr. 793/2004 van het Europees Parlement en de Raad

Verordnung (EG) Nr. 793/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates


Krachtens het huidige EU-recht worden de slots toegekend aan luchtvaartmaatschappijen op basis van een administratief systeem ingesteld door Verordening nr. 95/93 van de Raad van 18 januari 1993 betreffende gemeenschappelijke regels voor de toewijzing van "slots" op communautaire luchthavens, zoals gewijzigd door Verordening nr. 793/2004.

Nach dem derzeitigen Stand des Gemeinschaftsrechts werden den Luftfahrtunternehmen Zeitnischen durch ein Verwaltungssystem zugewiesen, das durch die Verordnung (EWG) Nr. 95/93 des Rates vom 18. Januar 1993 über gemeinsame Regeln für die Zuweisung von Zeitnischen auf Flughäfen in der Gemeinschaft eingeführt wurde.


23. dringt er bij alle partijen en instellingen die betrokken zijn bij de herziening van Verordening (EEG) nr. 95/93 (zoals gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 793/2004) op aan zich vooral te richten op het creëren van nieuwe capaciteit op luchthavens, en regionale luchtdiensten niet uit de markt te prijzen; beschouwt het als essentieel dat regionale luchthavens toegang hebben tot hubs en is van mening dat daarop ook moet worden gelet bij de herziening van Verordening (EEG) nr. 95/93, met name in het kader van de plannen voor de inste ...[+++]

23. fordert sämtliche Parteien und Institutionen, die an der Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 95/93 (geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 793/2004) beteiligt sind, auf, sich eher auf die Bereitstellung neuer Kapazitäten an Flughäfen zu konzentrieren, als darauf, regionale Flugdienste durch eine bestimmte Preisgestaltung aus dem Markt zu drängen; hält es für wesentlich, dass Regionalflughäfen Zugang zu Knotenpunkten haben, und ist der Ansicht, dass dies bei der Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 95/93 berücksichtigt werden muss, insbesondere im Hinblick auf die Pläne für einen Sekundärhandel mit Zeitnischen und die anvisierte stufenwei ...[+++]


23. dringt er bij alle partijen en instellingen die betrokken zijn bij de herziening van Verordening (EEG) nr. 95/93 (zoals gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 793/2004) op aan zich vooral te richten op het creëren van nieuwe capaciteit op luchthavens, en regionale luchtdiensten niet uit de markt te prijzen; beschouwt het als essentieel dat regionale luchthavens toegang hebben tot hubs en is van mening dat daarop ook moet worden gelet bij de herziening van Verordening (EEG) nr. 95/93, met name in het kader van de plannen voor de inste ...[+++]

23. fordert sämtliche Parteien und Institutionen, die an der Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 95/93 (geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 793/2004) beteiligt sind, auf, sich eher auf die Bereitstellung neuer Kapazitäten an Flughäfen zu konzentrieren, als darauf, regionale Flugdienste durch eine bestimmte Preisgestaltung aus dem Markt zu drängen; hält es für wesentlich, dass Regionalflughäfen Zugang zu Knotenpunkten haben, und ist der Ansicht, dass dies bei der Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 95/93 berücksichtigt werden muss, insbesondere im Hinblick auf die Pläne für einen Sekundärhandel mit Zeitnischen und die anvisierte stufenwei ...[+++]


Drie lidstaten (Ierland, het VK en Zweden) stelden hun arbeidsmarkt vanaf 1 mei 2004 onmiddellijk open, terwijl de overige 12 lidstaten de toegang tot hun arbeidsmarkt beperkten.

Drei Mitgliedstaaten (Irland, das Vereinigte Königreich und Schweden) öffneten ihren Arbeitsmarkt bereits ab dem 1. Mai 2004, die übrigen 12 beschränkten hingegen den Zugang.


Verordening (EG) nr. 793/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 21 april 2004 houdende wijziging van Verordening (EEG) nr. 95/93 van de Raad betreffende gemeenschappelijke regels voor de toewijzing van "slots" op communautaire luchthavens

Verordnung (EG) Nr. 793/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 21. April 2004 zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 95/93 des Rates über gemeinsame Regeln für die Zuweisung von Zeitnischen auf Flughäfen in der Gemeinschaft


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32004R0793 - EN - Verordening (EG) nr. 793/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 21 april 2004 houdende wijziging van Verordening (EEG) nr. 95/93 van de Raad betreffende gemeenschappelijke regels voor de toewijzing van "slots" op communautaire luchthavens

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32004R0793 - EN - Verordnung (EG) Nr. 793/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 21. April 2004 zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 95/93 des Rates über gemeinsame Regeln für die Zuweisung von Zeitnischen auf Flughäfen in der Gemeinschaft


De Raad heeft een besluit aangenomen waarbij hij de geldigheidsduur van Besluit 2004/793/EG met 12 maanden tot 15 november 2007 heeft verlengd; dat besluit betreft de afsluiting van het overleg met Togo en is in 2004 aangenomen naar aanleiding van de schending van grondbeginselen op het gebied van de mensenrechten, democratische beginselen en de rechtsstaat.

Der Rat hat einen Beschluss angenommen, mit dem die Geltungsdauer des Beschlusses 2004/793/EG über den Abschluss des Konsultationsverfahrens mit Togo, der 2004 im Anschluss an Verletzungen wesentlicher Menschenrechtsgrundsätze, der demokratischen Prinzipien und der Rechtsstaatlichkeit angenommen worden war, um 12 Monate bis zum 15. November 2007 verlängert wird.


Besluit 2004/793/EG (PB L 349 van 25.11.2004, blz. 17) bevatte een aantal voorwaarden voor de voortzetting van de financiële bijdrage aan Togo in het kader van de ACS-EU-partnerschapsovereenkomst, waaraan een eerste controleperiode van 24 maanden is verbonden.

In dem Beschluss 2004/793/EG (ABl. L 349 vom 25.11.2004, S. 17) ist vorgesehen, unter welchen Bedingungen die finanziellen Beiträge zugunsten von Togo im Rahmen des AKP-EU-Partnerschaftsabkommens, verbunden mit einer ersten 24monatigen Überwachungsfrist, fortgesetzt werden können.




D'autres ont cherché : verordening nr 793 2004     nr 793 2004 beperkten     nr 793 2004     januari     instellingen die betrokken     mei     hun arbeidsmarkt beperkten     aangenomen     besluit     waaraan een eerste     nr 793 2004 beperkten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 793 2004 beperkten' ->

Date index: 2021-04-14
w