Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «noodzakelijke ervaring beschikt » (Néerlandais → Allemand) :

(e) over een voldoende aantal personeelsleden beschikt die allemaal, in het bijzonder de door de politiek benoemde leden van de raad van bestuur, over de kwalificaties, ervaring en deskundigheid beschikken die vereist zijn om zich van hun taken te kwijten en die toegang hebben tot externe wetenschappelijke en technische middelen en ondersteunende deskundigheid, voor zover dit noodzakelijk wordt geacht voor haar regelgevende taken e ...[+++]

(e) eine angemessene Anzahl von Mitarbeitern beschäftigt, die sämtlich – zumal nach politischen Gesichtspunkten ernannte Mitglieder des Verwaltungsrats – über die für die Erfüllung ihrer Pflichten erforderliche Qualifikation, Erfahrung und Sachkenntnis verfügen und auf externe wissenschaftliche und technische Ressourcen sowie ergänzende Sachkenntnis zurückgreifen können, soweit dies zur Unterstützung ihrer Regulierungsaufgaben als notwendig erachtet wird und mit den Grundsätzen der Transparenz, der Unabhängigkeit und der Integrität de ...[+++]


Het Europees Parlement wil en kan meer actief betrokken worden bij de dialoog van de Raad en de Commissie met derde landen over het vraagstuk van mensenrechten, omdat het over het noodzakelijk potentieel en de noodzakelijke ervaring beschikt.

Daher möchte ich einen Redner begrüßen, der schon unzählige Vorschläge und Einschätzungen vorgelegt hat. Das Europäische Parlament will und kann aktiver am Menschenrechtsdialog von Rat und Kommission mit Drittstaaten teilhaben, weil es über das nötige Potenzial und die notwendigen Erfahrungen verfügt.


dringt aan op een aanzienlijke uitbreiding van het personeel bij de Commissie dat over de noodzakelijke ervaring beschikt met betrekking tot seksegerelateerd onderzoek en mainstreaming; verzoekt de Commissie een duidelijke seksespecifieke analyse voor te leggen van alle begrotingslijnen op het gebied van gelijke kansen;

fordert eine erhebliche Aufstockung des Kommissionspersonals mit der notwendigen Erfahrung mit der Gender-Analyse und dem Gender-Mainstreaming; fordert die Kommission auf, eine klare geschlechtspezifische Analyse aller Haushaltslinien im Bereich der Gleichstellung von Männern und Frauen vorzulegen;


5. dringt aan op een aanzienlijke uitbreiding van het personeel bij de Commissie dat over de noodzakelijke ervaring beschikt met betrekking tot seksegerelateerd onderzoek en mainstreaming; verzoekt de Commissie een duidelijke seksespecifieke analyse voor te leggen van alle begrotingslijnen op het gebied van gelijke kansen;

5. fordert eine erhebliche Aufstockung des Kommissionspersonals mit der notwendigen Erfahrung mit der Gender-Analyse und dem Gender-Mainstreaming; fordert die Kommission auf, eine klare geschlechtspezifische Analyse aller Haushaltslinien im Bereich der Gleichstellung von Männern und Frauen vorzulegen;


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, juist met het oog op de verspreiding van volstrekt nieuwe ziekten en epidemieën in Zuidoost-Azië – SARS is maar het topje van de ijsberg – is het naar mijn mening dringend noodzakelijk om een sterk geïndustrialiseerd land als Taiwan, dat door veel mensen wordt bezocht en dat over veel administratieve en politieke ervaring beschikt, op te nemen in de Wereldgezondheidsorganisatie.

– Herr Präsident! Ich glaube, dass es gerade angesichts der Ausbreitung von völlig neuartigen Krankheiten und Seuchen in Ostasien - SARS ist hier leider nur die Spitze eines Eisberges - dringend notwendig ist, einen hochindustrialisierten Staat, nämlich Taiwan, der von vielen Menschen besucht wird, der über eine große Erfahrung auf administrativem und politischem Sektor verfügt, in die Weltgesundheitsorganisation zu integrieren, wie es dieses Haus ja schon mehrfach gefordert hat.


e) personeel in dienst hebben dat beschikt over de deskundige kennis, ervaring en kwalificaties die noodzakelijk zijn voor de aangeboden diensten, met name competentie op het gebied van beheer, alsmede over expertise inzake technologie voor elektronische handtekeningen, en dat bekend is met goede beveiligingsprocedures; het personeel moet ook adequate procedures en processen op het gebied van administratie en beheer toepassen die voldoen aan erkende normen;

e) müssen Personal mit den für die angebotenen Dienste erforderlichen Fachkenntnissen, Erfahrungen und Qualifikationen beschäftigen; dazu gehören insbesondere Managementkompetenzen, Kenntnisse der Technologie elektronischer Signaturen und Vertrautheit mit angemessenen Sicherheitsverfahren; sie müssen ferner geeignete Verwaltungs- und Managementverfahren einhalten, die anerkannten Normen entsprechen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noodzakelijke ervaring beschikt' ->

Date index: 2024-04-30
w