Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
D.w.z.
Dat wil zeggen
De eerste etappe wordt nogmaals met een jaar verlengd

Traduction de «nogmaals zeggen dat we » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het staal werd na het afschrikken ontlaten en nogmaals afgeschrikt

der Stahl wurde nach dem Abschrecken angelassen und anschliessend abgeschreckt


de eerste etappe wordt nogmaals met een jaar verlengd

die erste Stufe wird um ein zusaetzliches Jahr verlaengert


dat wil zeggen | d.w.z. [Abbr.]

das heißt | d. h. [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In december 2008 heeft de Europese Unie nogmaals uitgesproken dat zij zich ertoe verbindt[1] om haar doelstellingen op het gebied van energiebesparing en CO2-uitstoot voor 2020 te halen, en nogmaals benadrukt dat er dringend meer inspanningen nodig zijn om te komen tot betere energie-efficiëntie[2].

Im Dezember 2008 bekräftigte die Europäische Union die von ihr eingegangene Verpflichtung[1], ihre Ziele im Hinblick auf Energieeinsparungen und die Senkung der Kohlendioxidemissionen bis 2020 zu erfüllen, und hob die Dringlichkeit hervor, verstärkte Anstrengungen zur Verbesserung der Energieeffizienz[2] zu unternehmen.


Wat terugkeer betreft, zou ik nogmaals willen zeggen dat mensen die in Europa geen verblijfsrecht hebben, moeten terugkeren naar hun land van herkomst.

Zum Thema Rückführungen: Hier möchte ich erneut betonen, dass Menschen, die kein Recht haben, in Europa zu bleiben, in ihre Herkunftsländer zurückkehren müssen.


pleit voor het wegnemen van onnodige bureaucratische belemmeringen en voor investeringen waarmee de doelstelling van 10 % voor interconnectie van elektriciteit uiterlijk in 2020 kan worden gehaald; onderstreept dat een intensievere regionale samenwerking kan bijdragen tot kostenoptimalisatie bij de integratie van hernieuwbare energie en tot lagere kosten voor consumenten; wijst er nogmaals op dat het grote publiek al in een vroeg stadium moet worden geraadpleegd en betrokken bij de planning van nieuwe milieuvriendelijke hernieuwbare ...[+++]

fordert die Beseitigung unnötiger bürokratiebedingter Hindernisse und Investitionen, die die Verwirklichung des Stromverbundziels von 10 % bis 2020 voranbringen; betont, dass verstärkte regionale Zusammenarbeit eine Kostenoptimierung bei der Integration erneuerbarer Energiequellen und eine Kostensenkung für die Verbraucher bewirken kann; betont die Bedeutung einer frühzeitigen breiten Befragung und Beteiligung der Öffentlichkeit bei der Planung neuer Energieinfrastrukturprojekte bei gleichzeitiger Berücksichtigung der lokalen Gegebenheiten; betont die Bedeutung von fachlicher Beratung und Umweltverträglichkeitsprüfungen für Projekte z ...[+++]


Ik wil graag nogmaals zeggen dat het verschil tussen onregelmatigheden en fraude zeer duidelijk gedefinieerd moet worden.

Ich möchte dabei noch einmal wiederholen, dass der Unterschied zwischen Unregelmäßigkeiten und Betrugsfällen eindeutig definiert werden muss.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Laat ik nogmaals zeggen dat de politieke steun voor het Euro Plus-pact boven op alle overige maatregelen komt in het pakket om de economische prestaties van de lidstaten te verbeteren: het sterkere stabiliteits- en groeipact inzake begrotingstoezicht, het nieuwe macro-economisch toezicht en de tenuitvoerlegging van de cruciale EU 2020-strategie voor structurele hervormingen om economische groei te bereiken.

Lassen Sie mich noch einmal sagen, dass die politische Verpflichtung im Rahmen des Euro-Plus-Paktes zusätzlich zu allen anderen Maßnahmen des Pakets zur Verbesserung der Wirtschaftsleistung der Mitgliedstaaten besteht: der verbesserte Stabilitäts- und Wachstumspakt zur Haushaltsüberwachung, die neue makroökonomische Überwachung und Umsetzung der entscheidenden Strategie Europa 2020 für Strukturreformen, um wirtschaftliches Wachstum zu erzielen.


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, in de eerste plaats wil ik nogmaals zeggen dat ik – wij allen – het verslag zeer zorgvuldig hebben opgesteld.

Frau Präsidentin! Zuerst möchte ich noch einmal sagen, dass ich – und wir – den Bericht sehr sorgfältig erstellt haben.


Ik wil nogmaals zeggen hoe blij ik ben met dit voorstel. Het is volgens mij een prachtig voorbeeld van industrieel beleid.

Ich möchte nochmals zum Ausdruck bringen, wie zufrieden ich mit diesem Vorschlag bin. Er stellt meiner Ansicht nach eine gute Arbeit für die Industriepolitik dar.


Voorzitter, ik spreek nogmaals mijn waardering uit voor de inspanningen die mevrouw Klamt en de heer Gaubert hebben geleverd en ik wil afsluitend nogmaals zeggen dat ik het betreur dat de mening van dit Parlement er niet zoveel toe doet.

Herr Präsident, wenngleich ich die Anstrengungen von Frau Klamt und Herrn Gaubert begrüße, möchte ich zum Schluss mein Bedauern darüber ausdrücken, dass die Meinung dieses Parlaments wieder einmal nicht wirklich zu zählen scheint.


De aan de integratie toe te schrijven kostenbesparingen zouden tot 9% kunnen vertegenwoordigen van de gecombineerde operationele kosten, dat wil zeggen 15,1 miljoen euro per jaar, in het geval dat de werking van de twee systemen onafhankelijk blijft, en tot 12%, dat wil zeggen 21,8 miljoen euro per jaar, indien de werking totaal is geïntegreerd [17].

Die Kosteneinsparungen auf Grund der Einbindung könnten bis zu 9 % der gesamten Betriebskosten ausmachen, also 15,1 Mio. Euro pro Jahr, bei voneinander unabhängigem Betrieb der beiden Systeme, und bis zu 12 %, also 21,8 Mio. Euro pro Jahr bei vollständiger Integration der beiden Systeme. [17]


In 2000 bedroeg de geregistreerde arbeidsparticipatie in de voorspoedigste regio's (dat wil zeggen de regio's met de hoogste de arbeidsparticipatie en 10% van de totale bevolking van de vijftien) gemiddeld 77,2%, terwijl de geregistreerde arbeidsparticipatie in de minst voorspoedige regio's (dat wil zeggen, die met het laagste werkgelegenheidspercentage en eveneens 10% van de totale bevolking) minder dan 46% was (kaart 3 - Werkgelegenheidsgraad, 2000 en tabel 4 - Regio's met respectievelijk de hoogste en de laagste arbeidsparticipatie in 1999-2000).

Im Jahr 2000 lag die Beschäftigungsquote in den oberen 10% der EU-Regionen (definiert als die Regionen mit den höchsten Quoten, in denen 10% der Bevölkerung lebten) im Schnitt bei 77,2%, während die Beschäftigungsquote in den unteren 10% (entsprechend definiert) im Schnitt unter 46% lag (Karte 3: Beschäftigungsquoten, 2000 und Tabelle 4: Regionen mit den höchsten und den niedrigsten Beschäftigungsquoten, 1999-2000).




D'autres ont cherché : z     dat wil zeggen     nogmaals zeggen dat we     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nogmaals zeggen dat we' ->

Date index: 2024-02-21
w