Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nogmaals haar aanbeveling " (Nederlands → Duits) :

De Raad is het in grote lijnen eens met de beoordeling van de Commissie dat het land in toereikende mate aan de politieke criteria voldoet, en neemt er kennis van dat de Commissie nogmaals haar aanbeveling heeft herhaald om toetredingsonderhandelingen met de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië te openen.

Der Rat schließt sich im Großen und Ganzen der Bewertung der Kommission an, dass das Land die politischen Kriterien in hinreichendem Maße erfüllt, und stellt fest, dass die Kommission ihre Empfehlung, die Beitrittsverhandlungen mit der ehemaligen jugoslawi­schen Republik Mazedonien zu eröffnen, erneut bekräftigt hat.


21. betreurt dat uit het onderzoek door de Rekenkamer van een steekproef van aanbestedingsprocedures is gebleken dat er nog steeds sprake is van fouten in het ontwerp, de coördinatie en de prestaties van de aanbestedingsprocedures en dat derhalve uit de door de Rekenkamer verrichte analyse van de geboekte vooruitgang naar voren komt dat haar eerdere aanbeveling in de meeste opzichten nog steeds in uitvoering is; dringt er nogmaals op aan om onverwijld voor daadwerkelijke vooruitgang te zorgen met betrekking tot alle controlemechanism ...[+++]

21. bedauert, dass die Prüfung einer Stichprobe von Vergabeverfahren durch den Rechnungshof ergeben hat, dass weiter Fehler bei der Konzeption, Koordinierung und Durchführung von Vergabeverfahren bestehen, und dass der Rechnungshof bei seiner Analyse der Fortschritte daher festgestellt hat, dass seine früheren Empfehlungen weitestgehend noch nicht umgesetzt wurden; wiederholt seine Forderung, ohne weitere Verzögerungen hinsichtlich aller Kontrollmechanismen für das öffentliche Beschaffungswesen für wirkliche Fortschritte zu sorgen, um die vom Rechnungshof festgestellten Mängel zu beheben und möglichst konkurrenzfähige Preise für die erw ...[+++]


21. betreurt dat uit het onderzoek door de Rekenkamer van een steekproef van aanbestedingsprocedures is gebleken dat er nog steeds sprake is van fouten in het ontwerp, de coördinatie en de prestaties van de aanbestedingsprocedures en dat derhalve uit de door de Rekenkamer verrichte analyse van de geboekte vooruitgang naar voren komt dat haar eerdere aanbeveling in de meeste opzichten nog steeds in uitvoering is; dringt er nogmaals op aan om onverwijld voor daadwerkelijke vooruitgang te zorgen met betrekking tot alle controlemechanism ...[+++]

21. bedauert, dass die Prüfung einer Stichprobe von Vergabeverfahren durch den Rechnungshof ergeben hat, dass weiter Fehler bei der Konzeption, Koordinierung und Durchführung von Vergabeverfahren bestehen, und dass der Rechnungshof bei seiner Analyse der Fortschritte daher festgestellt hat, dass seine früheren Empfehlungen weitestgehend noch nicht umgesetzt wurden; wiederholt seine Forderung, ohne weitere Verzögerungen hinsichtlich aller Kontrollmechanismen für das öffentliche Beschaffungswesen für wirkliche Fortschritte zu sorgen, um die vom Rechnungshof festgestellten Mängel zu beheben und möglichst konkurrenzfähige Preise für die erw ...[+++]


43. stelt vast dat de Europese Rekenkamer in haar jaarverslag nogmaals de aanbeveling doet dat EuropeAid een samenhangende algemene strategie opzet voor zijn controlerende werkzaamheden; stelt vast dat EuropeAid, nadat in januari 2006 bovengenoemd actieprogramma van de Commissie met het oog op één, alle beleidsterreinen omvattend, geïntegreerd intern controlekader is aangenomen, werkt aan strategie die spoort met de algemene aanpak van de Commissie, maar waarin eveneens rekening wordt gehouden met de specifieke beheersmethoden voor de tenuitvoerlegging van buitenlandse hulp;

43. stellt fest, dass der ERH in seinem Jahresbericht seine Empfehlung bekräftigt, EuropeAid solle eine kohärente globale Strategie für seine Kontrolltätigkeiten entwickeln; nimmt zur Kenntnis, dass EuropeAid seit der Annahme des oben genannten Aktionsplans der Kommission für einen Integrierten Internen Kontrollrahmen, der sich auf alle Politikbereiche erstreckt, an einer Strategie arbeitet, die mit dem allgemeinen Ansatz der Kommission übereinstimmen, aber auch den besonderen Verwaltungsmethoden für die Ausführung der Außenhilfe Rechnung tragen würde;


26. wijst in dit verband nogmaals op de in de aanbeveling van het Parlement van 12 juli 2007 aan de Raad betreffende een onderhandelingsmandaat voor een nieuw akkoord inzake intensievere samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten enerzijds en Oekraïne anderzijds verwoorde opvatting dat de met Oekraïne te voeren onderhandelingen zouden moeten resulteren in de sluiting van een associatieovereenkomst die op efficiënte en geloofwaardige wijze bijdraagt tot de Europese vooruitzichten van de Oekraïne en het bijhorende pro ...[+++]

26. bekräftigt in diesem Sinne seine Empfehlung vom 12. Juli 2007 an den Rat zu dem Verhandlungsmandat für ein neues verbessertes Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Ukraine andererseits , der zufolge die derzeit laufenden Verhandlungen mit der Ukraine zum Abschluss eines Assoziierungsabkommens führen sollten, das effizient und glaubwürdig zur europäischen Perspektive der Ukraine, einschließlich der Möglichkeit einer EU-Mitgliedschaft, beiträgt und den entsprechenden Prozess einleitet; vertritt die Auffassung, dass ein entsprechender Ansatz auch in den Beziehungen zur Republik Mo ...[+++]


41. betuigt zijn instemming met het werk dat de Commissie heeft verricht inzake Toegang tot Justitie, maar verzoekt de Commissie onverwijld de maatregelen te nemen als bedoeld in haar mededeling inzake de buitengerechtelijke beslechting van consumentengeschillen en wijst de Commissie nogmaals op haar verplichting het welslagen van de Aanbeveling inzake normen voor organen die minnelijke schikkingen regelen te evalueren en verslag t ...[+++]

41. begrüßt die Arbeit der Kommission zur Förderung des Zugangs zum Recht, bittet sie jedoch, unverzüglich die in ihrer Mitteilung über die außergerichtliche Beilegung von Verbraucherrechtsstreitigkeiten vorgesehenen Maßnahmen zu ergreifen; erinnert die Kommission an ihre Verpflichtung, über das vor kurzem eingeführte Formblatt für Verbraucherbeschwerden im Hinblick auf seine leichte Verständlichkeit und Verfügbarkeit Bericht zu erstatten und den Erfolg der Empfehlung betreffend die Grundsätze für Einrichtungen, die für die außergerichtliche Beilegung von Rechtsstreitigkeiten zuständig sind, zu bewerten;


Deze aanbeveling, die reeds in haar Witboek "Groei, concurrentievermogen, werkgelegenheid" is vervat, heeft zij ter gelegenheid van het Vertrouwenspact voor de werkgelegenheid nogmaals in herinnering gebracht.

Sie hat an diese Ausführungen, die bereits in ihrem Weißbuch "Wachstum, Wettbewerbsfähigkeit, Beschäftigung" dargelegt waren, anläßlich des Vertrauenspaktes für Beschäftigung erinnert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nogmaals haar aanbeveling' ->

Date index: 2022-01-14
w