Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid

Vertaling van "nog enkele tienduizenden arbeidsplaatsen " (Nederlands → Duits) :

De criminelen waar het centrum onderzoek naar heeft gedaan, hadden wereldwijd enkele tienduizenden computers geïnfecteerd. Dat bracht hen per jaar meer dan één miljoen euro op.

Die Straftäter, gegen die EC3 ermittelte, hatten weltweit Zehntausende von Computern infiziert, was Gewinne von jährlich mehr als eine Million Euro abwarf.


Als gevolg van deze beslissing werden in de Poolse scheepsindustrie ongeveer 50 000 arbeidsplaatsen geschrapt en in de toekomst zullen er nog enkele tienduizenden arbeidsplaatsen verdwijnen bij aanverwante bedrijven.

Als Folge dieses Beschlusses werden nun im polnischen Schiffbausektor selbst 50 000 Arbeitsplätze abgebaut, während in Zukunft mehr als zehntausend Arbeitsplätze in den verwandten Industrien verloren gehen werden.


Als gevolg van deze beslissing werden in de Poolse scheepsindustrie ongeveer 50 000 arbeidsplaatsen geschrapt en in de toekomst zullen er nog enkele tienduizenden arbeidsplaatsen verdwijnen bij aanverwante bedrijven.

Als Folge dieses Beschlusses werden nun im polnischen Schiffbausektor selbst 50 000 Arbeitsplätze abgebaut, während in Zukunft mehr als zehntausend Arbeitsplätze in den verwandten Industrien verloren gehen werden.


- neemt hij nota van het besluit dat de Rwandese justitiële autoriteiten in januari hebben genomen om enkele tienduizenden gevangenen voorlopig vrij te laten.

Er nimmt Kenntnis von dem Beschluss der ruandischen Justizbehörden vom Januar, mehrere Zehntausende von Häftlingen vorläufig freizulassen.


3. wijst op de langdurige herstructureringsmaatregelen die gepaard gaan met het verlies van tienduizenden arbeidsplaatsen in de staalindustrie van de EU; uit zijn begrip voor de Amerikaanse staalarbeiders die met ontslag bedreigd worden, maar oppert dat hun benarde positie slechts doeltreffend kan worden aangepakt door een Amerikaanse regering die bereid is om het probleem van de legaatskosten aan te pakken en het proces van de herstructurering te vergemakkelijken door middel van scholing en sociale programma's, die vergelijkbaar zijn met die welke bekostigd werden door de Europese regeringen tijdens de herstructurering; betreurt dat d ...[+++]

3. verweist auf den langwierigen Umstrukturierungsprozess, den die Stahlindustrie in der Europäischen Union vollzogen hat und der mit dem Verlust Zehntausender Arbeitsplätze einherging; bringt sein Verständnis für die von Entlassungen bedrohten Stahlarbeiter in den US zum Ausdruck, ist jedoch der Auffassung, dass ihrer prekären Situation nur von einer US-Regierung wirksam begegnet werden kann, die bereit ist, das Problem der Pensionsverpflichtungen in Angriff zu nehmen und den Umstrukturierungsprozess durch Fortbildungsprogramme und soziale Maßnahmen ähnlich jenen, die von den europäischen Regierungen während der Umstrukturierung finanz ...[+++]


2. wijst op de langdurige herstructurerings- en reorganisatiemaatregelen, gepaard gaand met het verlies van tienduizenden arbeidsplaatsen, die de staalindustrie van de EU met grote krachtsinspanningen succesvol heeft afgerond;

2. verweist auf die langwierigen Umstrukturierungs- und Umstellungsmaßnahmen, verbunden mit dem Verlust von Tausenden von Arbeitsplätzen, die die Stahlindustrie in der EU unter besonderem Einsatz erfolgreich abgewickelt hat;


2. wijst op de langdurige herstructurerings- en reorganisatiemaatregelen, gepaard gaand met het verlies van tienduizenden arbeidsplaatsen, die de staalindustrie van de EU succesvol heeft afgerond; is van mening dat de EU niet mag lijden onder de negatieve gevolgen van de herstructurering van de Amerikaanse industrie die de regering van de VS noodzakelijk acht;

2. verweist auf den langwierigen Umstrukturierungs- und Umstellungsprozess, den die Stahlindustrie in der EU erfolgreich vollzogen hat und der mit dem Verlust Zehntausender Arbeitsplätze einherging; ist der Auffassung, dass die Umstrukturierung der US-Industrie, deren Notwendigkeit die US-Regierung eingeräumt hat, nicht zu Lasten der EU gehen darf;


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen ...[+++]


Slinkende visbestanden, teruglopende vangsten, te veel vaartuigen voor te weinig vis, voortdurend minder arbeidsplaatsen en een tekortschietend controle- en sanctiebeleid, het zijn maar enkele van de problemen waarmee het GVB wordt geconfronteerd.

Zurückgehende Fischbestände, geringere Fänge, zu viele Schiffe auf der Jagd nach immer weniger Fisch, anhaltender Abbau von Arbeitsplätzen und das Fehlen wirksamer Kontrollen und Sanktionen: Dies sind nur einige der Herausforderungen, vor denen die GFP heute steht.


Verder vermelden wij dat dank zij de verdere ontwikkeling van de analysemethoden wat de salmonella betreft men heeft kunnen vaststellen welke, zeer hoge, dosis tot infectie leidt (enkele tienduizenden salmonella's per gram of milliliter).

Andererseits ist zu betonen, daß die Infektionsdosis dank der Entwicklung analytischer Methoden für Salmonellen jetzt ermittelt ist und daß sie im allgemeinen als sehr hoch gilt (Aufnahme von mehreren Zehntausend Salmonellen pro Gramm oder Milliliter).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog enkele tienduizenden arbeidsplaatsen' ->

Date index: 2024-05-19
w