Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nog altijd zoals uit de commissiemededeling en diverse verslagen » (Néerlandais → Allemand) :

Diverse brancheorganisaties (bv. BSA, IIPA) en advocatenkantoren[50] publiceren verslagen over specifieke sectoren, en ook belangrijke internationale organisaties zoals de OESO en de WIPO verrichten soortgelijke werkzaamheden.

Zahlreiche Branchenverbände (wie zum Beispiel BSA und IIPA) und Anwaltskanzleien[50] veröffentlichen Berichte für bestimmte Sektoren. Auch wichtige internationale Organisationen wie die OECD und die WIPO sind in ähnlicher Weise aktiv.


Wat gold in 1996, geldt helaas nog altijd, zoals uit de Commissiemededeling en diverse verslagen blijkt.

Was 1996 galt, trifft natürlich auch auf das Jahr 2002 zu, wie in der Mitteilung und den Berichten der Kommission dargelegt wird.


Dat heeft het altijd gedaan. En als de Commissie goed had geluisterd naar de waarschuwingen die we sinds 1999 in diverse verslagen hebben gegeven en die de Commissie, met name in de persoon van de heer McCreevy, in de wind heeft geslagen, dan zou de situatie er nu heel anders uitzien.

Das haben wir stets getan. Hätte die Kommission die Warnungen beherzigt, die wir seit 1999 in verschiedenen Berichten gegeben haben, die jedoch von der Kommission und vor allem von Charlie McCreevy ignoriert wurden, dann würden die Dinge jetzt ganz anders stehen.


Zoals bij de eerdere verslagen is de analyse van de Commissie gebaseerd op een beoordeling van de vorderingen van de Bulgaarse en de Roemeense autoriteiten en op informatie van lidstaten, internationale organisaties, onafhankelijke deskundigen en diverse andere bronnen.

Wie in den früheren Berichten stützt sich die Bewertung der Kommission auf Informationen der bulgarischen und rumänischen Behörden und der Mitgliedstaaten sowie von internationalen Organisationen, unabhängigen Sachverständigen und einer Reihe anderer Quellen.


U ziet wat er nu gebeurt met betrekking tot klimaatverandering, nu mensen in de Europese Unie en over de hele wereld bewuster zijn geworden van de dreiging ervan dankzij de kranten en de media, door de verslagen die beschikbaar zijn over dit onderwerp, zoals het verslag-Turner, het verslag van de IPCC en diverse verslagen van andere wetenschappelijk ...[+++]

Dafür ist der Klimawandel ein gutes Beispiel, denn jetzt sind sich die Menschen weltweit wie auch in der Europäischen Union dank der Berichterstattung in den Medien und der Berichte zu dieser Thematik – wie des Turner-Berichts, des IPCC-Berichts sowie verschiedener Berichte anderer wissenschaftlicher Organisationen wie der NASA und der Arbeit des Europäischen Parlaments, der Kommission und der Europäischen Union – der damit verbundenen Gefahren stärker bewusst.


Deze herziening weerspiegelt in hoge mate de prioriteiten van het Europees Parlement, zoals die eerder dit jaar zijn neergelegd in diverse verslagen.

Diese Überprüfung ist weitgehend ein Echo auf die Prioritäten des Europäischen Parlaments, die in mehreren Berichten Anfang dieses Jahres dargelegt wurden.


De verslagen kunnen in voorkomend geval nadere gegevens en beoordelingen met betrekking tot de bosbescherming omvatten, evenals gegevens over andere verontreinigende stoffen waarvoor in deze richtlijn bepalingen inzake bewaking zijn opgenomen, zoals onder andere diverse, niet-gereguleerde ozonprecursoren die in bijlage X, deel B, worden genoemd.

Dem sind gegebenenfalls weitere Informationen und Bewertungen in Bezug auf den Schutz der Wälder beizufügen, sowie Informationen zu anderen Schadstoffen, deren Überwachung in dieser Richtlinie vorgesehen ist, beispielsweise bestimmte nicht regulierte Ozonvorläuferstoffe gemäß Anhang X Abschnitt B.


De verslagen kunnen in voorkomend geval nadere gegevens en beoordelingen met betrekking tot de bosbescherming omvatten, evenals gegevens over andere verontreinigende stoffen waarvoor in deze richtlijn bepalingen inzake bewaking zijn opgenomen, zoals onder andere diverse, niet-gereguleerde ozonprecursoren die in bijlage X, deel B, worden genoemd.

Dem sind gegebenenfalls weitere Informationen und Bewertungen in Bezug auf den Schutz der Wälder beizufügen, sowie Informationen zu anderen Schadstoffen, deren Überwachung in dieser Richtlinie vorgesehen ist, beispielsweise bestimmte nicht regulierte Ozonvorläuferstoffe gemäß Anhang X Abschnitt B.


in een enkel en beknopt jaarverslag over de economische en sociale situatie van de Europese Unie de analyses van de Commissie die thans in diverse verslagen verspreid worden, zoals het jaarverslag over het economisch beleid en het jaarverslag over het werkgelegenheidsbeleid, alsmede alle verslagen over de Europese mededingingssituatie, economische hervormingen en steun voor kleine en middelgrote ondernemingen en OO-indicatoren bijeen te brengen, en

in einem einzigen und knappen Jahresbericht über den wirtschaftlichen und sozialen Stand der Europäischen Union die Analysen der Kommission, die derzeit in verschiedenen Berichten, wie z.B. dem Jahreswirtschaftsbericht und dem Beschäftigungsbericht, verstreut sind, sowie die Berichte über die Wettbewerbssituation in Europa, die Wirtschaftsreform und die Unterstützung für kleine und mittlere Unternehmen sowie die FE-Indikatoren zusammenzufassen, und


Zoals bij de eerdere verslagen is de analyse van de Commissie gebaseerd op een beoordeling van de vorderingen door de Bulgaarse en de Roemeense autoriteiten en op informatie van lidstaten, internationale organisaties, onafhankelijke deskundigen en diverse andere bronnen.

Wie in den früheren Berichten stützt sich die Bewertung der Kommission auf Informationen der bulgarischen und rumänischen Behörden und der Mitgliedstaaten sowie von internationalen Organisationen, unabhängigen Fachleuten und einer Reihe anderer Quellen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog altijd zoals uit de commissiemededeling en diverse verslagen' ->

Date index: 2022-01-11
w