Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «noemde maar waar » (Néerlandais → Allemand) :

In Nederland zie je dat post door verschillende bedrijven een paar keer per dag of midden in de nacht en op sommige dagen weer helemaal niet wordt rondgebracht, het sluiten van postkantoren, van alle postkantoren zo ongeveer, en het laatste idee dat binnen uw diensten ontwikkeld wordt, binnen die groep van regulators die u noemde maar waar u het Parlement niet over heeft geraadpleegd, om extra hoge tarieven te gaan invoeren voor mensen die wonen op eilanden of in bergen.

In den Niederlanden sehen wir verschiedene Firmen, die die Post ein paar Mal pro Tag oder mitten in der Nacht und an anderen Tagen überhaupt nicht ausliefern, sehen wir die Schließung von Postämtern – mehr oder weniger von allen –, und die neueste innerhalb Ihrer Dienste und in dieser Gruppe der Regulierungsbehörden zu entwickelnde Idee ist es, dass Sie erwähnten, aber das Parlament darüber nicht um Rat gefragt haben, extra hohe Tarife für Leute, die auf Inseln oder in Bergregionen leben, einzuführen.


Het voorzitterschap heeft een reeks doelstellingen waarin het idee van gendergelijkheid tot uitdrukking komt – ik verwijs naar de antidiscriminatierichtlijn waar wij groot belang aan hechten, maar het komt ook tot uitdrukking in een ander punt, een punt dat u noemde, namelijk de strijd tegen gendergerelateerd geweld en het belang van een beschermingsbevel voor de slachtoffers van zulk geweld.

Der Ratsvorsitz hat eine Reihe von Zielsetzungen, die dieses Konzept der Gleichstellung hinsichtlich der Bedeutung der Richtlinie zur Nichtdiskriminierung ausdrücken und auch in Bezug auf etwas, das Sie erwähnten, nämlich die Bekämpfung der geschlechtsspezifischen Gewalt, und die Wichtigkeit, den Auftrag zu haben, die Opfer von geschlechtsspezifischer Gewalt zu beschützen.


Het voorzitterschap heeft een reeks doelstellingen waarin het idee van gendergelijkheid tot uitdrukking komt – ik verwijs naar de antidiscriminatierichtlijn waar wij groot belang aan hechten, maar het komt ook tot uitdrukking in een ander punt, een punt dat u noemde, namelijk de strijd tegen gendergerelateerd geweld en het belang van een beschermingsbevel voor de slachtoffers van zulk geweld.

Der Ratsvorsitz hat eine Reihe von Zielsetzungen, die dieses Konzept der Gleichstellung hinsichtlich der Bedeutung der Richtlinie zur Nichtdiskriminierung ausdrücken und auch in Bezug auf etwas, das Sie erwähnten, nämlich die Bekämpfung der geschlechtsspezifischen Gewalt, und die Wichtigkeit, den Auftrag zu haben, die Opfer von geschlechtsspezifischer Gewalt zu beschützen.


Veel van de problemen waar bijvoorbeeld de meeste Baltische staten momenteel mee te maken hebben – u noemde Polen, maar ik kan natuurlijk ook Bulgarije, Roemenië of Hongarije noemen – zijn te wijten aan het feit dat ze geen deel uitmaken van de eurozone.

Viele Probleme, die heute den Großteil der Staaten des Baltikums betreffen, beruhen zum Beispiel auf der Tatsache, dass sie nicht zur Eurozone gehören. Sie erwähnten Polen, ich könnte aber natürlich Bulgarien, Rumänien, Ungarn nennen.


Het is natuurlijk waar dat veel van deze uitdagingen onder de bevoegdheid van de lidstaten vallen, maar in het begin van het debat noemde ik al de twee conferenties.

Es stimmt natürlich, dass viele dieser Herausforderungen nach wie vor nationale Aufgaben der Mitgliedstaaten sind, aber ich habe bereits am Anfang der Debatte die beiden Konferenzen erwähnt.




D'autres ont cherché : noemde maar waar     noemde     aan hechten     noemde polen     problemen waar     debat noemde     lidstaten vallen     natuurlijk waar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noemde maar waar' ->

Date index: 2024-05-15
w