Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niveau een nauwkeurige definitie vast » (Néerlandais → Allemand) :

De evaluatoren stelden vast dat het actieplan e-Europa 2005 een belangrijke factor was om ICT op de politieke agenda te houden op een tijdstip waarop de belangstelling voor dit onderwerp tanende was. e-Overheid en e-Gezondheidszorg zijn twee voorbeelden van gebieden waarop de lidstaten dankzij e-Europa, toewerken naar nauwkeurig omschreven doelstellingen met ondersteuning uit politieke hoek op hoog niveau.

Die Bewerter kamen zu dem Schluss, dass der Aktionsplan e Europe 2005 ein wichtiger Faktor dafür war, die IKT auf der politischen Tagesordnung zu halten, als das Interesse an diesem Thema zu schwinden drohte. Elektronische Behörden- und Gesundheitsdienste sind zwei Beispiele dafür, wie die Mitgliedstaaten dank e Europe konkrete Ziele mit hochrangiger politischer Unterstützung verfolgen.


1. Op basis van een uit hoofde van artikel 5 quater van Verordening (EG) nr. 1920/2006 van het Europees Parlement en de Raad (*1) uitgevoerde risicobeoordeling of gecombineerde risicobeoordeling en volgens de in lid 2 van dit artikel beschreven criteria stelt de Commissie zonder onnodige vertraging overeenkomstig artikel 8 bis een gedelegeerde handeling vast tot wijziging van de bijlage bij dit kaderbesluit teneinde de nieuwe psychoactieve stof (stoffen) toe te voegen en te bepalen dat de nieuwe psychoactieve stof (stoffen) ernstige v ...[+++]

(1) Auf der Grundlage einer Risikobewertung oder kombinierten Risikobewertung gemäß Artikel 5c der Verordnung (EG) Nr. 1920/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates (*1) und im Einklang mit den in Absatz 2 diese Artikels genannten Kriterien erlässt die Kommission unverzüglich einen delegierten Rechtsakt gemäß Artikel 8a zur Änderung des Anhangs dieses Rahmenbeschlusses zum Zweck der Aufnahme der neuen psychoaktiven Substanz(en) und der Feststellung dass die neue(n) psychoaktive(n) Substanz(en) ein hohes Risiko für die öffentlich ...[+++]


7. betreurt dat de betrekkingen tussen niet op staatniveau opererende actoren (NSA's) en de regering van Afghanistan niet altijd soepel verloopt, en roept op om zich volledig in te zetten om deze betrekkingen te verbeteren; wijst ook op de noodzaak om op nationaal niveau een nauwkeurige definitie vast te leggen voor NSA's zonder winstoogmerk, na het raadplegen van de NSA's zelf;

7. bedauert, dass sich die Beziehungen zwischen nichtstaatlichen Akteuren und der afghanischen Regierung nicht immer reibungslos gestalten, und fordert, alle Anstrengungen zur Verbesserung der Beziehungen zu unternehmen; verweist außerdem auf die Notwendigkeit, eine genaue Definition nicht gewinnorientierter nichtstaatlicher Akteure auf nationaler Ebene festzulegen, nachdem die nichtstaatlichen Akteure selbst konsultiert wurden;


53. betreurt dat de betrekkingen tussen niet op staatniveau opererende actoren (NSA's) en de regering van Afghanistan niet altijd soepel verlopen, en dringt erop aan alles in het werk te stellen om deze betrekkingen te verbeteren; wijst ook op de noodzaak om op nationaal niveau een nauwkeurige definitie vast te leggen voor NSA's zonder winstoogmerk, na het raadplegen van de NSA's zelf;

53. bedauert, dass sich die Beziehungen zwischen nichtstaatlichen Akteuren und der afghanischen Regierung nicht immer reibungslos gestalten, und fordert, dass alle nur erdenklichen Anstrengungen zur Verbesserung der Beziehungen unternommen werden; verweist außerdem auf die Notwendigkeit, eine genaue Definition nicht gewinnorientierter nichtstaatlicher Akteure auf nationaler Ebene festzulegen, nachdem die nichtstaatlichen Akteure s ...[+++]


53. betreurt dat de betrekkingen tussen niet op staatniveau opererende actoren (NSA's) en de regering van Afghanistan niet altijd soepel verloopt, en dringt erop aan alles in het werk te stellen om deze betrekkingen te verbeteren; wijst ook op de noodzaak om op nationaal niveau een nauwkeurige definitie vast te leggen voor NSA's zonder winstoogmerk, na het raadplegen van de NSA's zelf;

53. bedauert, dass sich die Beziehungen zwischen nichtstaatlichen Akteuren und der afghanischen Regierung nicht immer reibungslos gestalten, und fordert, dass alle nur erdenklichen Anstrengungen zur Verbesserung der Beziehungen unternommen werden; verweist außerdem auf die Notwendigkeit, eine genaue Definition nicht gewinnorientierter nichtstaatlicher Akteure auf nationaler Ebene festzulegen, nachdem die nichtstaatlichen Akteure s ...[+++]


53. betreurt dat de betrekkingen tussen niet op staatniveau opererende actoren (NSA's) en de regering van Afghanistan niet altijd soepel verlopen, en dringt erop aan alles in het werk te stellen om deze betrekkingen te verbeteren; wijst ook op de noodzaak om op nationaal niveau een nauwkeurige definitie vast te leggen voor NSA's zonder winstoogmerk, na het raadplegen van de NSA's zelf;

53. bedauert, dass sich die Beziehungen zwischen nichtstaatlichen Akteuren und der afghanischen Regierung nicht immer reibungslos gestalten, und fordert, dass alle nur erdenklichen Anstrengungen zur Verbesserung der Beziehungen unternommen werden; verweist außerdem auf die Notwendigkeit, eine genaue Definition nicht gewinnorientierter nichtstaatlicher Akteure auf nationaler Ebene festzulegen, nachdem die nichtstaatlichen Akteure s ...[+++]


14. wijst erop dat in de standaard BIT's van de EU-lidstaten een brede definitie wordt gebruikt van „buitenlandse investeerder”; verzoekt de Commissie te onderzoeken of dit tot misbruik heeft geleid; verzoekt de Commissie een nauwkeurige definitie van de term „buitenlandse investeerder” vast te stellen op basis van dit onderzoek en gebruikmakend van de nieuwste benchmarkdefinitie van BDI van de OESO;

14. weist darauf hin, dass in dem Standard-BIT der EU-Mitgliedstaaten eine weitgefasste Definition des Begriffs „ausländischer Investor“ verwendet wird; fordert die Kommission auf zu bewerten, wo dies zu missbräuchlichen Praktiken geführt hat; ersucht die Kommission, eine eindeutige Definition des Begriffs „ausländischer Investor“ auf der Grundlage dieser Bewertung und der jüngsten OECD-Referenzdefinition von ADI vorzulegen;


1. Op basis van een uit hoofde van artikel 5 quater van Verordening (EG) nr. 1920/2006 van het Europees Parlement en de Raad uitgevoerde risicobeoordeling of gecombineerde risicobeoordeling en volgens de in lid 2 van dit artikel beschreven criteria stelt de Commissie zonder onnodige vertraging overeenkomstig artikel 8 bis een gedelegeerde handeling vast tot wijziging van de bijlage bij dit kaderbesluit teneinde de nieuwe psychoactieve stof (stoffen) toe te voegen en te bepalen dat de nieuwe psychoactieve stof (stoffen) ernstige volksg ...[+++]

(1) Auf der Grundlage einer Risikobewertung oder kombinierten Risikobewertung gemäß Artikel 5c der Verordnung (EG) Nr. 1920/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates und im Einklang mit den in Absatz 2 diese Artikels genannten Kriterien erlässt die Kommission unverzüglich einen delegierten Rechtsakt gemäß Artikel 8a zur Änderung des Anhangs dieses Rahmenbeschlusses zum Zweck der Aufnahme der neuen psychoaktiven Substanz(en) und der Feststellung dass die neue(n) psychoaktive(n) Substanz(en) ein hohes Risiko für die öffentliche Ges ...[+++]


Aangezien dus een nauwkeurige definitie ontbreekt beschikken de regionale autoriteiten over een beoordelingsmarge om het concrete bedrag van het "investeringsproces" van iedere begunstigde onderneming vast te stellen.

In Anbetracht des Fehlens einer solchen Definition verfügen die Regionalbehörden über einen Ermessensspielraum bei der Festlegung des konkreten Betrags des "Investitionsvorgangs" eines jeden Begünstigten.


- met de instemming van de Europese overheden een nauwkeurige definitie te geven van het begrip " agglomeratie" waarvan sprake in het besluit van de Waalse Regering van 15 oktober 1998 houdende reglementering van de opvang van stedelijk afvalwater, en de lijst definitief vast te leggen van de uitrustingen voor agglomeraties van meer dan 2000 I. E. en, eventueel, voor andere agglomeraties die de Regering aanwijst op grond van de milieuprioriteiten;

- den im Erlass der Wallonischen Regierung vom 15. Oktober 1998 zur Regelung der Sammlung von städtischem Abwasser vorgesehenen Begriff der Ortschaft mit Genauigkeit und mit dem Einverständnis der europäischen Behörden zu bestimmen und die Liste der Ausrüstungen endgültig festzusetzen, die sich auf Ortschaften mit mehr als 2000 EGW beziehen, zu denen andere von der Regierung unter Berücksichtigung umweltbezogener Prioritäten festgelegte Ortschaften hinzugefügt werden können;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niveau een nauwkeurige definitie vast' ->

Date index: 2024-04-17
w