Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACTA
GOS
Gemenebest van onafhankelijke staten
Handelsovereenkomst ter bestrijding van namaak
NOS
Nieuwe Onafhankelijke Staten
Nieuwe onafhankelijke staten

Traduction de «nieuwe staten moesten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
richtsnoeren voor de erkenning van nieuwe Staten in Oost-Europa en de Sowjetunie

Richtlinie für die Anerkennung neuer Staaten in Osteuropa und in der Sowjetunion


Gemenebest van onafhankelijke staten [ GOS | nieuwe onafhankelijke staten | NOS ]

Gemeinschaft Unabhängiger Staaten [ GUS | Neue Unabhängige Staaten | NUS ]


Handelsovereenkomst betreffende de bestrijding van namaak tussen de Europese Unie en haar lidstaten, Australië, Canada, Japan, de Republiek Korea, de Verenigde Mexicaanse Staten, het Koninkrijk Marokko, Nieuw-Zeeland, de Republiek Singapore, de Zwitserse Bondsstaat en de Verenigde Staten van Amerika | Handelsovereenkomst ter bestrijding van namaak | ACTA [Abbr.]

Handelsübereinkommen zur Bekämpfung von Produkt- und Markenpirateriezwischen der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten, Australien, Kanada, Japan, der Republik Korea, den Vereinigten Mexikanischen Staaten, dem Königreich Marokko, Neuseeland, der Republik Singapur, der Schweizerischen Eidgenossenschaft und den Vereinigten Staaten von Amerika | Übereinkommen zur Bekämpfung von Produkt- und Markenpiraterie | ACTA [Abbr.]


Nieuwe Onafhankelijke Staten | NOS [Abbr.]

Neue unabhängige Staaten | unabhängige Nachfolgestaaten der Sowjetunion | NUS [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In 2000 bereikten de ACS-staten en de EU overeenstemming over nieuwe handelsafspraken die verenigbaar waren met de regels van de Wereldhandelsorganisatie (WTO), en die het unilaterale stelsel van handelspreferenties dat de EU op dat moment toepaste op de invoer uit de ACS-staten moesten vervangen.

Im Jahr 2000 vereinbarten die AKP-Staaten und die EU den Abschluss neuer Handelsabkommen, die mit den Vorschriften der Welthandelsorganisation (WTO) vereinbar sein und an die Stelle des damaligen Systems einseitiger EU-Präferenzen für Einfuhren aus den AKP-Staaten treten sollten.


Een ander gevolg was dat niet-verdragsluitende partijen verdragsluitende partijen werden, en volgens de juridische uitleg van de ICCAT-resoluties (ook door de toenmalige Europese Gemeenschap) werden invoerverboden tegen vlaggenstaten die de regels niet naleefden ingetrokken zodra die staten lid werden, zonder dat zij op enigerlei wijze hoefden aan te tonen dat zij hun leven gebeterd hadden en zonder dat er een doeltreffend toezichtsysteem was. In sommige gevallen moesten zij opnieuw als verdragsluitende partijen worden geïdentificeerd ...[+++]

Eine weitere Folge bestand darin, dass die Nichtvertragsparteien der ICCAT beitraten, da die einschlägigen Entschließungen der ICCAT, u. a. durch die damalige Europäische Gemeinschaft, rechtlich dahingehend ausgelegt wurden, dass die Einfuhrverbote aufgehoben wurden, wenn Flaggenstaaten, die gegen die Bestimmungen verstießen, Vertragsparteien wurden, ohne dass hierfür ein Nachweis erforderlich war, dass die neuen Vertragsparteien in irgendeiner Weise Maßnahmen zur Verbesserung der Situation ergriffen hätten und ohne dass ein wirksames ...[+++]


In 2000 bereikten de ACS-staten en de EU overeenstemming over nieuwe handelsafspraken die verenigbaar waren met de regels van de Wereldhandelsorganisatie (WTO), en die het unilaterale stelsel van handelspreferenties dat de EU op dat moment toepaste op de invoer uit de ACS-staten moesten vervangen.

Die AKP-Staaten und die EU vereinbarten im Jahr 2000 den Abschluss neuer Handelsabkommen, die mit den Vorschriften der Welthandelsorganisation (WTO) vereinbar sein und an die Stelle des damaligen Systems einseitiger EU-Präferenzen für Einfuhren aus den AKP-Staaten treten sollten.


In 2000 bereikten de ACS-staten en de EU overeenstemming over nieuwe handelsafspraken die verenigbaar waren met de regels van de Wereldhandelsorganisatie (WTO), en die het unilaterale stelsel van handelspreferenties dat de EU op dat moment toepaste op de invoer uit de ACS-staten moesten vervangen.

Die AKP-Staaten und die EU vereinbarten im Jahr 2000 den Abschluss neuer Handelsabkommen, die mit den Vorschriften der Welthandelsorganisation (WTO) vereinbar sein und an die Stelle des damaligen Systems einseitiger EU-Präferenzen für AKP-Importe treten sollten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De nieuwe staten moesten nieuwe instellingen ontwikkelen of in onbruik geraakte instellingen aanpassen - waarvan de meerderheid vanzelfsprekend zwak is - en de alomtegenwoordige georganiseerde misdaad, die vele politieke activiteiten heeft ondersteund, uitroeien.

Die neuen Staaten mussten neue Institutionen aufbauen oder veraltete Strukturen anzupassen - die größtenteils unweigerlich Schwachstellen aufweisen - und die überall übliche organisierte Kriminalität auszurotten, von der große Teile der politischen Tätigkeit unterwandert sind.


In het oorspronkelijk voorstel voor een richtlijn van de Commissie van 1984 stond vermeld dat de lid-staten ervoor moesten zorgen dat echtgenoten onder dezelfde voorwaarden als de zelfstandige werknemers toegang hadden tot opleiding en herscholing, en de rapporteur sluit zich aan bij het standpunt van de organisaties van medewerkende echtgenoten dat die bepaling moet worden opgenomen in het nieuwe voorstel tot aanpassing van de Richtlijn van 1986.

Der ursprüngliche Richtlinienvorschlag der Kommission aus dem Jahr 1984 enthielt eine Klausel, nach der die Mitgliedstaaten sicherstellen sollten, daß Ehepartner unter denselben Bedingungen wie selbständig Erwerbstätige Zugang zu Aus- und Fortbildung erhalten sollten, und die Berichterstatterin teilt die Auffassung der Organisationen mitarbeitender Ehepartner, daß dieser Punkt in dem neuen Vorschlag zur Änderung der Richtlinie von 1986 enthalten sein sollte.


Op overeenkomsten, besluiten en onderling afgestemde feitelijke gedragingen, die op het tijdstip van toetreding van de nieuwe Lid-Staten bestonden, ingevolge de toetreding onder artikel 85, lid 1, vallen en overeenkomstig de artikelen 5 en 25 van Verordening nr . 17 binnen zes maanden na de datum van toetreding aangemeld moesten worden, is lid 1 slechts van toepassing indien zij binnen die periode zijn aangemeld .

Für Vereinbarungen, Beschlüsse und aufeinander abgestimmte Verhaltensweisen, die infolge des Beitritts der neuen Mitgliedstaaten in den Anwendungsbereich von Artikel 85 Absatz 1 des Vertrages fallen und gemäß den Artikeln 5 und 25 der Verordnung Nr .


Overwegende dat de Lid-Staten vóór 1 oktober 1970 de nodige maatregelen moesten treffen ten einde gevolg te geven aan de nieuwe richtlijn;

Die Mitgliedstaaten mussten die erforderlichen Maßnahmen in Kraft setzen, um der neuen Richtlinie bis zum 1. Oktober 1970 nachzukommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe staten moesten' ->

Date index: 2025-06-08
w