Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nieuwe stap zet richting » (Néerlandais → Allemand) :

Migratie: Europese Commissie zet nieuwe stap in inbreukprocedure tegen HONGARIJE in verband met zijn asielwet

Migration: Kommission unternimmt weitere Schritte im Vertragsverletzungsverfahren zum UNGARISCHEN Asylrecht


Europese Commissie zet nieuwe stap in inbreukprocedure tegen HONGARIJE in verband met ngo-wet

Europäische Kommission bringt Vertragsverletzungsverfahren gegen UNGARN wegen NRO-Gesetzes voran


Deze belangrijke innovatie op het gebied van de mondiale governance betekent een nieuwe stap in de richting van een transparantere, coherentere en eerlijkere aanpak van klachten van ondernemingen in het kader van investeringsbeschermingsovereenkomsten.

Diese bahnbrechende Innovation in Sachen handelspolitische Steuerung wäre ein weiterer wichtiger Schritt, wenn es darum geht, Beschwerden, die von Unternehmen im Rahmen von Investitionsschutzabkommen eingebracht werden, transparenter, kohärenter und fairer zu bearbeiten.


Vandaag zet de Europese Commissie een nieuwe stap naar de oprichting van een Europese pijler van sociale rechten met een conferentie op hoog niveau in Brussel.

Mit der heutigen hochrangigen Konferenz in Brüssel unternimmt die Europäische Kommission einen weiteren Schritt hin zur Errichtung einer europäischen Säule sozialer Rechte.


Met het – naar ik hoop – aannemen van deze zes richtlijnen en/of verordeningen zorgen we er zeker voor dat het eurogebied een nieuwe stap zet richting de discipline waar het zozeer aan ontbroken heeft; een stap zeg ik, meer is het ook niet, en het nut daarvan zal nog moeten blijken in de toekomst.

Indem wir – was ich hoffe – für diese sechs Richtlinien und/oder Verordnungen stimmen, sorgen wir dafür, dass der Euroraum einen Schritt auf dem Weg zu der Disziplin, an der es so sehr gemangelt hat, vorankommt – einen Schritt, sage ich, nicht mehr, dessen Nutzen sich in der Zukunft erweisen wird.


De Europese Commissie heeft vandaag wijzigingen voorgesteld aan de verordeningen inzake Europese durfkapitaalfondsen (EuVECA) en Europese sociaalondernemerschapsfondsen (EuSEF). Hiermee zet zij nieuwe stap in de richting van een kapitaalmarktenunie.

Die Europäische Kommission hat heute Änderungen der Verordnungen über Europäische Risikokapitalfonds (EuVECA) und Europäische Fonds für soziales Unternehmertum (EuSEF) vorgeschlagen und damit einen weiteren Schritt auf dem Weg zur Schaffung der Kapitalmarktunion getan.


– (HU) Het doet me deugd dat de Europese Unie met de toetreding tot het meest fundamentele document voor Europese mensenrechten een nieuwe stap zet richting de vorming van één Europa en haar geloofwaardigheid versterkt als zij optreedt tegen bestaande mensenrechtenproblemen in derde landen.

(HU) Ich freue mich sehr darüber, dass die Europäische Union durch die Unterzeichnung des grundlegendsten europäischen Dokuments für Menschenrechte einen weiteren Schritt hin zur Entwicklung eines wirklich geeinten Europas unternimmt und ihre Glaubwürdigkeit erhöht, wenn sie gegen Menschenrechtsverletzungen in Drittländern vorgeht.


De tijd is gekomen dat Servië dit pijnlijke hoofdstuk afsluit en een nieuwe stap zet in de richting van verzoening in de regio.

Es ist an der Zeit, dass Serbien dieses schmerzhafte Kapitel abschließt und einen neuen Schritt in Richtung Aussöhnung in der Region geht.


De aanneming van de onderhavige amendementen is een belangrijke stap vooruit, maar nog belangrijker is dat de Commissie onmiddellijk de volgende stap zet en haar visie op het cohesiebeleid van morgen ter bespreking op tafel legt, dat zij met ideeën en voorstellen komt en ons zegt welke veranderingen moeten worden aangebracht in het raamwerk, de werking, de bevoegdheden, de nieuwe instrumenten, enzovoort.

Die Annahme dieser Änderungen, über die wir heute debattieren, ist ein wichtiger Schritt, aber es besteht ein noch viel dringenderer Bedarf dafür, dass die Europäische Kommission unverzüglich den nächsten Schritt macht, der darin besteht, ihre Vision für eine zukünftige politische Kohäsion auf den Tisch zu legen, zusammen mit Ideen und Vorschlägen für die notwendigen Änderungen des Rahmens, der Funktionsweise und der Kompetenzen, neue Werkzeuge und so weiter.


Met de richtlijn over de dienstverlening zet de EU een nieuwe stap in de juiste richting, met de bedoeling de vrijheid van vestiging en dienstverlening in de lidstaten van de EU die tot stand is gekomen door de interne markt, te vergemakkelijken.

Mit der Dienstleistungsrichtlinie, die die sich durch den Binnenmarkt bietende Niederlassungsfreiheit und Dienstleistungsfreiheit in den EU-Mitgliedstaaten erleichtern wird, geht die EU einen weiteren Schritt in die richtige Richtung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe stap zet richting' ->

Date index: 2021-05-18
w