Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EUROTECNET
Euro NCAP
NAP
Nieuw programma voor de betaling van salarissen

Traduction de «nieuwe programma legt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nieuw programma voor de betaling van salarissen | NAP [Abbr.]

neue Anwendung Vergütung | NAP [Abbr.]


Netwerk over de gehele Gemeenschap van demonstratieprojecten op het gebied van nieuwe informatietechnologie en beroepsopleiding | Programma ter bevordering van de innovatie op het gebied van de beroepsopleiding in verband met de technologische verandering in de EG | EUROTECNET [Abbr.]

Netzwerk von Demonstrationsprojekten für Berufsbildung und neue Informationstechnologien | Programm zur Förderung von Innovationen in der Berufsbildung in der Folge des technologischen Wandels in der EG | EUROTECNET [Abbr.]


Europees programma voor de beoordeling van nieuwe automodellen | Euro NCAP [Abbr.]

Europäisches Programm zur Bewertung von Neufahrzeugen | Euro NCAP [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit nieuwe programma legt net als Hercules II specifiek de nadruk op de bestrijding van de smokkel en namaak van sigaretten en geeft daarmee uitvoering aan de juridische verplichtingen van de Commissie die voortvloeien uit een aantal overeenkomsten met vier internationale sigarettenfabrikanten.

Das neue Programm legt weiterhin besonderes Gewicht auf die Bekämpfung des Zigarettenschmuggels und des Handels mit gefälschten Zigaretten, um den rechtlichen Verpflichtungen nachzukommen, die die Kommission durch den Abschluss von Abkommen mit vier internationalen Tabakherstellern eingegangen ist.


14. wijst op de belangrijke rol van niet-formeel en informeel leren en acht het nuttig synergieën en partnerschappen tussen alle leerniveaus en -vormen tot stand te brengen, ook over de generaties heen; beklemtoont tevens het belang van sportbeoefening en vrijwilligerswerk om de ontwikkeling van burgerschapsvaardigheden en sociale en interculturele competenties te stimuleren en bij te dragen tot de sociale inclusie van kansarme en kwetsbare groepen, en van burgers meer in het algemeen, met name kinderen, doordat dit teamgeest en respect voor verscheidenheid bijbrengt en daarbij maatschappelijke verschijnselen als geweld, radicalisme, racisme en vreemdelingenhaat tegengaat en nieuwe ...[+++]

14. unterstreicht die wichtige Rolle des nicht formalen und informellen Lernens und erkennt die Vorteile der Schaffung von Synergien und Partnerschaften zwischen allen Ebenen und Formen des Lernens an, auch über Generationen hinweg; betont ferner, wie wichtig die Teilnahme an sportlichen Aktivitäten und Freiwilligentätigkeiten für die Entwicklung staatsbürgerlicher, sozialer und interkultureller Fähigkeiten und als Beitrag zur sozialen Eingliederung benachteiligter und schutzbedürftiger Gruppen und von Bürgern allgemein, insbesondere Kindern, ist, indem Teamgeist und die Achtung der Diversität vermittelt werden, wodurch gesellschaftliche Phänomene, wie etwa Gewalt, Radikalisierung, Rassismus und Fremdenfeindlichkeit, bekämpft und die Grund ...[+++]


Met Eritrea werd onderhandeld over een nieuw nationaal indicatief programma van 200 miljoen euro dat de nadrukt legt op economische ontwikkeling, werkgelegenheid en bestuur.

r Eritrea wurde ein neues nationales Richtprogramm in Höhe von 200 Mio. EUR ausgehandelt, bei dem der Schwerpunkt auf wirtschaftlicher Entwicklung, Beschäftigung und Governance liegt.


Art. 38 van de nieuwe TEN-T-richtsnoeren legt een algemeen kader vast voor de opvolger van het Marco Polo-programma in het nieuwe meerjarig financieel kader (MFK) (2014-2020).

Die allgemeinen Rahmenbedingungen für das Marco-Polo-Nachfolgeprogramm im neuen MFR (2014-2020) sind in Art. 38 der neuen TEN-T-Richtlinien festgesetzt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De rapporteur voor advies legt er de nadruk op dat volgens de gemeenschappelijke verklaring van 20 juli 2000 nieuwe programma's geen bedreiging mogen vormen voor de financiering van bestaande programma's of de bevoegdheden van de begrotingsautoriteiten in de jaarlijkse procedure beperken, noch de prioriteiten van het EP die tot uiting komen in proefprojecten en voorbereidende handelingen.

Der Verfasser möchte unterstreichen, dass neue Programme nach der gemeinsamen Erklärung vom 20. Juli 2000 weder die Finanzierung bestehender Aktionen gefährden noch die Befugnisse der Haushaltsbehörde innerhalb des jährlichen Verfahrens, einschließlich der Prioritäten des EP, wie sie sich in Pilotvorhaben und vorbereitenden Aktionen niederschlagen, beschränken dürfen.


Deze versie van het gezamenlijke programma legt de nadruk, zowel wat de nieuwe wetgeving als wat de niet-wetgevende initiatieven betreft, op de voordelen van de interne markt voor de burger/consument.

In der neuen Fassung des Gemeinsamen Programms liegt der Schwerpunkt auf dem Nutzeffekt des Binnenmarkts für die Bürger/Verbraucher, und zwar sowohl im Bereich der neuen Rechtsvorschriften als auch im nicht legislativen Bereich.


Deze versie van het gezamenlijke programma legt de nadruk, zowel wat de nieuwe wetgeving als wat de niet-wetgevende initiatieven betreft, op de voordelen van de interne markt voor de burger/consument.

In der neuen Fassung des Gemeinsamen Programms liegt der Schwerpunkt auf dem Nutzeffekt des Binnenmarkts für die Bürger/Verbraucher, und zwar sowohl im Bereich der neuen Rechtsvorschriften als auch im nicht legislativen Bereich.


Vóór eind december 2003 legt de Commissie het Europees Parlement en de Raad een tussentijds verslag voor over de activiteiten die gefinancierd zijn in het kader van het nieuwe programma zodat er een eventuele herziening mogelijk is van de acties die krachtens deze beschikking worden uitgevoerd.

Bis Ende Dezember 2003 unterbreitet die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat einen Halbzeitbericht über die nach dem neuen Programm finanzierten Tätigkeiten, um so eine etwaige Revision der nach dieser Entscheidung durchgeführten Maßnahmen zu ermöglichen.


20. verwacht van de Commissie vóór 30 april 2000 een positieve follow-up van alle in de begroting 2000 en in de toekomstige begrotingen opgenomen proefprojecten en voorbereidende maatregelen; wijst in verband hiermee op paragraaf 37 van het Interinstitutioneel Akkoord; benadrukt dat deze begrotingslijnen een proeflaboratorium voor de opbouw van Europa vormen en dus een serieuze evaluatie en verspreiding van de beste resultaten vereisen met het oog op de ontwikkeling van nieuwe programma's of maatregelen; legt zich er dus op toe om de werkzaamheden van ...[+++]

20. erwartet von der Kommission eine positive Weiterverfolgung der im Haushaltsplan 2000 und in den künftigen Haushaltsplänen ausgewiesenen Pilotprojekte und vorbereitenden Maßnahmen bis zum 30. April 2000; verweist diesbezüglich auf Nummer 37 der Interinstitutionellen Vereinbarung; unterstreicht, daß diese Haushaltszeilen ein Experimentierfeld für das europäische Aufbauwerk darstellen und folglich Anlaß für eine ernsthafte Bewertung und die Verbreitung der besten Ergebnisse mit Blick auf die Entwicklung neuer Programme oder Maßnahmen sein ...[+++]


Deze nieuwe versie van het programma legt nog steeds de nadruk op het bieden van echte voordelen aan de burgers en de consumenten en weerspiegelt de vermenging van de Raadsformaties Interne Markt en Consumentenzaken

Auch die neue Fassung des Programms ist schwerpunktmäßig auf den echten Nutzeffekt für die Bürger und Verbraucher ausgerichtet und spiegelt so die Zusammenlegung der Räte "Binnenmarkt" und "Verbraucherfragen" wider.




D'autres ont cherché : eurotecnet     euro ncap     nieuwe programma legt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe programma legt' ->

Date index: 2023-03-18
w