Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
NRGN
Nieuwe ronde van wereldwijde onderhandelingen

Traduction de «nieuwe onderhandelingen mogelijk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nieuwe ronde van wereldwijde onderhandelingen | NRGN [Abbr.]

Neue Runde der Globalverhandlungen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lopende onderhandelingen zouden moeten worden voltooid en nieuwe onderhandelingsmandaten zouden moeten worden goedgekeurd, te beginnen met de landen van de westelijke Balkan en, zo snel mogelijk, met bepaalde buurlanden.

Die laufenden Verhandlungen sollten abgeschlossen und neue Verhandlungsmandate, beginnend mit den Ländern des westlichen Balkans und sobald möglich mit ausgewählten Nachbarländern angenommen werden.


In informele en formele, bestaande en nieuwe dialogen ter voorbereiding van Cancún en van de onmiddellijke uitvoering van het akkoord van Kopenhagen moeten de partijen verder gaan met de vaststelling van de belangrijkste problemen en van mogelijke compromissen tijdens de onderhandelingen.

Es ist wichtig, dass die Parteien im Rahmen informeller und formeller, laufender und neuer Dialoge im Vorfeld von Cancun und der unmittelbaren Umsetzung der Vereinbarung von Kopenhagen weiterhin Kernfragen und etwaige Kompromissvorschläge für die Verhandlungen herausarbeiten.


De EU zal blijven streven naar gestructureerde praktische samenwerking met andere belangrijke landen in het kader van deze nieuwe aanpak.De samenwerking met Ivoorkust, Senegal en Mali zal worden geïntensiveerd, en de lopende onderhandelingen met Nigeria en Tunesië over overname moeten zo spoedig mogelijk worden afgerond.

Die EU wird die strukturierte praktische Zusammenarbeit mit anderen strategisch wichtigen Ländern auf dieser Grundlage fortsetzen.Das Engagement gegenüber Côte d'Ivoire, Senegal und Mali wird verstärkt, und die Verhandlungen mit Nigeria und Tunesien über Rückübernahmeabkommen müssen so bald wie möglich zum Abschluss gebracht werden.


Op dezelfde manier moeten bestaande overeenkomsten door de Commissie worden beoordeeld op mogelijke onverenigbaarheid met de EU-wetgeving, zodat de lidstaten nieuwe onderhandelingen over deze overeenkomsten kunnen aangaan.

Aus denselben Gründen sollten auch geltende Abkommen von der Kommission überprüft werden, und zu deren etwaiger Unvereinbarkeit mit dem Unionsrecht sollte Stellung genommen werden, damit die Mitgliedstaaten die Abkommen entsprechend neu aushandeln können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. benadrukt dat de tussentijdse EPO als doel heeft de markt open te houden voor uitvoer uit Papoea-Nieuw-Guinea en de Republiek Fiji-eilanden en onderhandelingen mogelijk te maken met het oog op een volledige EPO, indien de betrokken landen dit wensen;

3. betont, dass das IWPA darauf abzielt, den Markt für die Ausfuhren Papua-Neuguineas und der Republik Fidschi-Inseln offenzuhalten und – falls die betreffenden Staaten dies wünschen – Verhandlungen über ein umfassendes WPA zu ermöglichen;


3. benadrukt dat de tussentijdse EPO als doel heeft de markt open te houden voor uitvoer uit Papoea-Nieuw-Guinea en de Republiek Fiji-eilanden en onderhandelingen mogelijk te maken met het oog op een volledige EPO, indien de betrokken landen dit wensen;

3. betont, dass das IWPA darauf abzielt, den Markt für die Ausfuhren Papua-Neuguineas und der Republik Fidschi-Inseln offenzuhalten und – falls die betreffenden Staaten dies wünschen – Verhandlungen über ein umfassendes WPA zu ermöglichen;


In verband met het lopende werk met betrekking tot het PNR-pakket en mogelijke nieuwe onderhandelingen moeten deze zaken zo snel mogelijk worden verduidelijkt.

Angesichts der laufenden Arbeiten am PNR-Paket und möglicher neuer Verhandlungen muss in diesen Fragen dringend Klarheit geschaffen werden.


1. is van mening dat er geen militaire oplossing voor het conflict bestaat, en doet een beroep op beide partijen om een maximale terughoudendheid te betrachten teneinde de in de regio bestaande spiraal van haat en geweld een halt toe te roepen en nieuwe onderhandelingen mogelijk te maken op basis van wederzijdse verantwoordelijkheid;

1. ist der Auffassung, dass der Konflikt nicht mit militärischen Mitteln gelöst werden kann, und fordert beide Parteien dringend auf, sich soweit wie möglich zurückzuhalten, um die Ausbreitung von Hass und Gewalt in der Region zu verhindern, und neue, auf der Grundlage gegenseitiger Verantwortung geführte Verhandlungen zu ermöglichen;


Na het bereiken van een overeenkomst over de financiële vooruitzichten (2007-2013) zullen de onderhandelingen over de verordeningen betreffende de Structuurfondsen en het Cohesiefonds zo snel mogelijk moeten worden afgerond teneinde voldoende tijd voor de opstelling van de nieuwe programma’s over te houden.

Sobald eine Einigung über die Finanzielle Vorausschau (2007-2013) erzielt worden ist, müssen die Verhandlungen über die die Strukturfonds und den Kohäsionsfonds betreffenden Verordnungen so zügig wie möglich abgeschlossen werden, um hinreichend Zeit für die Ausarbeitung der neuen Programme zu bieten.


- In samenhang met de nieuwe onderhandelingen over de Kaderovereenkomst maakt de aanpak van de Commissie het mogelijk dat EG-fondsen op een brede grondslag voor VN-organisaties, -fondsen en -programma's kunnen worden verstrekt en dat de EG een resultaatgerichte aanpak nastreeft en niet een aanpak die op de inbreng is gebaseerd, op voorwaarde dat de VN de Commissie een vorm van permanente vertegenwoordiging aanbiedt in de met planning en administratie belaste organen van haar organisaties en in haar externe auditdiensten.

- im Zusammenhang mit den Neuverhandlungen des Rahmenabkommens wird es der Ansatz der Kommission ermöglichen, auf einer globalen Basis Gemeinschaftsmittel den VN-Organisationen, -Fonds und -Programmen zur Verfügung zu stellen und dass die Gemeinschaft ein ergebnisorientiertes statt ein sich auf die Einsatzmittel stützendes Konzept anwendet, vorausgesetzt, dass die Vereinten Nationen der Kommission in den Planungs- und Verwaltungsorganen ihrer Organisationen sowie ihren externen Überprüfungsmechanismen eine gewisse Form einer ständigen Vertretung zubilligen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe onderhandelingen mogelijk' ->

Date index: 2023-07-16
w