Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nieuwe of zich verder ontwikkelende behoeften » (Néerlandais → Allemand) :

Daarmee zal ook beter kunnen worden ingespeeld op nieuwe of zich verder ontwikkelende behoeften aan migratiegerelateerde statistieken.

Dies sollte auch zur Deckung des sich verändernden und neu entstehenden Bedarfs an wanderungsbezogenen Statistiken Rechnung beitragen.


De Europese sector van de beleggingsfondsen maakt thans ingrijpende structurele veranderingen door die blijvende gevolgen zullen hebben – voortdurende innovatie van beleggingsstrategieën en –producten, nieuwe bedrijfsmodellen, opkomst van gespecialiseerde dienstverleners, zich verder ontwikkelende distributiesystemen en kritischer beleggers.

Die europäische Fondsbranche sieht sich derzeit mit grundlegenden strukturellen Veränderungen konfrontiert, die nachhaltige Auswirkungen haben: kontinuierliche Innovation der Anlagestrategien und -produkte; neue Formen von Geschäftsmodellen; Auftreten spezialisierter Dienstleister; sich im Fluss befindende Vertriebssysteme und anspruchsvollere Anleger.


Hoewel Europa over een grote en gevarieerde hoeveelheid gekwalificeerde specialisten beschikt op het gebied van onderzoek en innovatie, dient deze pool voortdurend ververst, verbeterd en aangepast te worden met het oog op de zich snel ontwikkelende behoeften op de arbeidsmarkt.

Auch wenn Europa über viele Fachkräfte unterschiedlichster Ausrichtung in Forschung und Innovation verfügt, gilt es, dieses Reservoir ständig wieder aufzufüllen, zu verbessern und an den schnell wechselnden Bedarf des Arbeitsmarkts anzupassen.


Op 19 december 2011 heeft de Commissie een voorstel goedgekeurd voor de modernisering van de richtlijn inzake beroepskwalificaties[41] om deze aan te passen aan de zich verder ontwikkelende arbeidsmarkten.

Am 19. Dezember 2011 hat die Kommission einen Vorschlag zur Modernisierung der Richtlinie über Berufsqualifikationen[41] verabschiedet, um sie an die sich verändernden Arbeitsmärkte anzupassen.


Hoewel Europa over een grote en gevarieerde hoeveelheid gekwalificeerde specialisten beschikt op het gebied van onderzoek en innovatie, dient deze pool voortdurend ververst, verbeterd en aangepast te worden met het oog op de zich snel ontwikkelende behoeften op de arbeidsmarkt.

Auch wenn Europa über viele Fachkräfte unterschiedlichster Ausrichtung in Forschung und Innovation verfügt, gilt es, dieses Reservoir ständig wieder aufzufüllen, zu verbessern und an den schnell wechselnden Bedarf des Arbeitsmarkts anzupassen.


Hoewel Europa over een grote en gevarieerde hoeveelheid gekwalificeerde specialisten beschikt op het gebied van onderzoek en innovatie, dient deze pool voortdurend ververst, verbeterd en aangepast te worden met het oog op de zich snel ontwikkelende behoeften op de arbeidsmarkt.

Auch wenn Europa über viele Fachkräfte unterschiedlichster Ausrichtung in Forschung und Innovation verfügt, gilt es, dieses Reservoir ständig wieder aufzufüllen, zu verbessern und an den schnell wechselnden Bedarf des Arbeitsmarkts anzupassen.


10. benadrukt dat de betrokkenheid van alle relevante belanghebbenden op plaatselijk, regionaal, nationaal en Europees niveau, inclusief sociale partners, arbeidsvoorzieningsdiensten, opleidings- en onderwijsautoriteiten, individuele werkgevers, ngo's, en met name ook studenten- en jongerenorganisaties, van essentieel belang is voor de succesvolle opstelling, tenuitvoerlegging en monitoring van een uiteenlopende reeks maatregelen om de jeugdwerkgelegenheid en de inzetbaarheid van jongeren op integrale wijze te bevorderen; benadrukt dat de maatregelen om duurzame kwaliteitsbanen voor jongeren te scheppen rekbaar moeten zijn ...[+++]

10. betont, dass die Einbeziehung aller relevanten Beteiligten auf lokaler, regionaler, nationaler und europäischer Ebene, einschließlich Sozialpartnern, Arbeitsvermittlungsstellen, Bildungsbehörden, einzelner Arbeitgeber, Nichtregierungsorganisationen und insbesondere Studenten- und Jugendverbänden, wichtig für die erfolgreiche Gestaltung, Umsetzung und Überwachung einer Vielzahl von Maßnahmen zur ganzheitlichen Förderung der Beschäftigungsmöglichkeiten und der Beschäftigungsfähigkeit junger Menschen ist; betont, dass die Maßnahmen für eine nachhaltige und hochwertige Jugendbeschäftigung flexibel sein müssen, damit sie den sich permanent wandelnde ...[+++]


4. benadrukt dat de betrokkenheid van alle relevante belanghebbenden, inclusief de aanbieders van opleidingen en onderwijs, individuele werkgevers, openbare en particuliere arbeidsvoorzieningsdiensten, sociale partners, organisaties uit de derde sector en gezondheids- en andere instanties, van essentieel belang is voor de succesvolle tenuitvoerlegging van een uiteenlopende reeks maatregelen om de jeugdwerkgelegenheid en de inzetbaarheid van jongeren op integrale wijze te bevorderen; benadrukt dat de maatregelen rekbaar moeten zijn om aan de zich continu o ...[+++]

4. betont, dass die Einbeziehung aller relevanten Interessenträger, einschließlich von Anbietern von Ausbildungen und Schulungen, einzelner Arbeitgeber, öffentlicher und privater Arbeitsvermittlungsstellen, von Sozialpartnern, Organisationen des dritten Sektors sowie Gesundheits- und anderen Behörden für die erfolgreiche Umsetzung einer Vielzahl von Maßnahmen wichtig ist, mit denen die Beschäftigungsmöglichkeiten und die Beschäftigungsfähigkeit junger Menschen auf integrierte Weise gefördert wird; betont, dass Maßnahmen flexibel sein müssen, sodass sie auf die sich beständig ...[+++]


7. kijkt uit naar een duurzaam overgangsproces in Oekraïne, dat het land dichter bij het doel van een steeds intensievere en zich verder ontwikkelende samenwerking met de Europese Unie brengt, en verplicht zich ertoe Oekraïne in dit proces te helpen en te steunen;

7. freut sich auf einen dauerhaften Übergangsprozess in der Ukraine, der das Land dem Ziel einer immer intensiveren und sich weiterentwickelnden Zusammenarbeit mit der Europäischen Union näher bringt, und verpflichtet sich, die Ukraine bei diesem Prozess zu unterstützen und zu fördern;


3. onderstreept het belang van een Grondwet die de passende voorwaarden creëert voor evenwicht tussen sociale rechten en een goed functionerende interne markt, en tegelijkertijd het fundament legt voor een zich verder ontwikkelend Europees sociaal model; onderstreept in dit kader het belang van de nieuwe horizontale clausule in het derde deel van de Grondwet waardoor de Unie op al haar bevoegdheidsdomeinen de belangrijkste sociale doelstellingen moet respecteren en hun verwezenlijking moet nastreven;

3. hebt die Bedeutung einer Verfassung hervor, die das Gleichgewicht zwischen sozialen Rechten und dem Funktionieren des Binnenmarktes erleichtert und dabei die Grundlagen für eine allmähliche Weiterentwicklung des Europäischen Sozialmodells legt; betont in diesem Zusammenhang die Bedeutung der neuen Horizontalklausel im dritten Teil des Verfassungsentwurfs, wonach die Union in all ihren Zuständigkeitsbereichen die höchsten sozialen Ziel ...[+++]


w