Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Decompensatie
Gebrekkige emballage
Gebrekkige verpakking
Hypogonadisme
Hypoplasie
Onvoldoend gevulde lasnaad
Onvoldoend gevulde lasvoeg
Onvoldoende
Onvoldoende aanvulling
Onvoldoende emballage
Onvoldoende ontwikkeling
Onvoldoende resistensie
Onvoldoende verpakking
Onvoldoende weerstand
Onvoldoende werking van de geslachtsklieren

Traduction de «niettemin onvoldoende zijn » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gebrekkige emballage | gebrekkige verpakking | onvoldoende emballage | onvoldoende verpakking

mangelhafte Verpackung | ungenügende Verpackung


onvoldoend gevulde lasnaad | onvoldoend gevulde lasvoeg

ungenuegend ausgefuellte Schweissung


onvoldoende resistensie | onvoldoende weerstand

Abwehrschwaeche


hypoplasie | onvoldoende ontwikkeling

Hypoplasie | Unterentwicklung eines Organs


decompensatie | onvoldoende aanvulling

Dekompensation | Herzleistungsstörung




hypogonadisme | onvoldoende werking van de geslachtsklieren

Hypogonadismus | hormonale Unterfunktion der Keimdrüsen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het voorstel bevat niettemin een algemene regel die de tot voldoening van de FTT gehouden persoon de mogelijkheid geeft te bewijzen dat het verband tussen de transactie en dat grondgebied ("economische-realiteitsbepaling") onvoldoende is en dat de belasting daarom niet hoeft te worden voldaan.

Gleichwohl sieht der Vorschlag eine allgemeine Vorschrift vor, nach der der Schuldner der FTS nachweisen kann, dass der Zusammenhang zwischen der Transaktion und dem betreffenden Hoheitsgebiet nicht ausreichend ist (Klausel der „wirtschaftlichen Substanz“) und er die Steuer daher nicht zu entrichten hat.


Als punt van kritiek wordt er niettemin op gewezen dat de doelstelling van territoriale samenhang onvoldoende wordt belicht, zeker als men denkt aan de dun bevolkte berg- en eilandgebieden in Europa, die vaak minder ontwikkeld zijn en minder toegankelijke markten hebben.

In der Stellungnahme wird jedoch auch darauf hingewiesen, dass die Rolle des territorialen Zusammenhalts in den Plänen zu kurz kommt, zumal in den häufig bevölkerungsärmeren und weniger entwickelten Insel- und Berggebieten der EU, deren Märkte weniger zugänglich sind.


Niettemin blijft het niveau van tenuitvoerlegging onduidelijk daar acht lidstaten (BE, BG, HU, IE, PT, RO, SI, SK) onvoldoende informatie hebben verstrekt en geen verklaring hebben afgelegd met betrekking tot de tenuitvoerlegging van lid 1, punt c), terwijl slechts vijf lidstaten (CZ, FI, LT, NL, PL) zich hieraan hebben geconformeerd.

Dennoch ist unklar, inwieweit dem Rahmenbeschluss in diesem Punkt nachgekommen wurde, da acht Mitgliedstaaten (BE, BG, HU, IE, PT, RO, SI, SK) keine ausreichenden Informationen oder Erklärungen zur Umsetzung von Absatz 1 Buchstabe c übermittelt haben und die Umsetzung nur in fünf Mitgliedstaaten (CZ, FI, LT, NL, PL) korrekt erfolgt ist.


Niettemin blijft het niveau van tenuitvoerlegging onduidelijk daar acht lidstaten (BE, BG, HU, IE, PT, RO, SI, SK) onvoldoende informatie hebben verstrekt en geen verklaring hebben afgelegd met betrekking tot de tenuitvoerlegging van lid 1, punt c), terwijl slechts vijf lidstaten (CZ, FI, LT, NL, PL) zich hieraan hebben geconformeerd.

Dennoch ist unklar, inwieweit dem Rahmenbeschluss in diesem Punkt nachgekommen wurde, da acht Mitgliedstaaten (BE, BG, HU, IE, PT, RO, SI, SK) keine ausreichenden Informationen oder Erklärungen zur Umsetzung von Absatz 1 Buchstabe c übermittelt haben und die Umsetzung nur in fünf Mitgliedstaaten (CZ, FI, LT, NL, PL) korrekt erfolgt ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. erkent dat de lidstaten het best geplaatst zijn om toezicht op de faillissementswetgeving te houden; acht simpele uitwisseling van de beste praktijken niettemin onvoldoende, en verzoekt de EU daarom de verdere ontwikkeling en bevordering van ondersteuningsnetwerken voor bedrijven op regionaal en lokaal niveau aan te moedigen, opdat deze het kleinbedrijf steun kunnen bieden bij het opnieuw opstarten van een onderneming;

18. ist sich bewusst, dass die Mitgliedstaaten am besten in der Lage sind, das Insolvenzrecht zu überwachen; ist dennoch der Auffassung, dass es nicht genügt, lediglich einen Austausch der bewährten Verfahren vorzunehmen, und fordert daher die Europäische Union auf, die Weiterentwicklung und Förderung von Unterstützungsnetzen für Unternehmen auf regionaler und lokaler Ebene, die Kleinunternehmen bei einem Neustart unterstützen sollen, voranzubringen;


18. erkent dat de lidstaten het best geplaatst zijn om toezicht op de naleving van de faillissementswetgeving te houden; acht simpele uitwisseling van de beste praktijk niettemin onvoldoende, en verzoekt de EU daarom de verdere ontwikkeling en bevordering van ondersteuningsnetwerken voor bedrijven op regionaal en lokaal niveau aan te moedigen, opdat deze het MKB steun kunnen bieden bij het opnieuw opstarten van een onderneming;

18. ist sich bewusst, dass die Mitgliedstaaten am besten in der Lage sind, das Konkursrecht zu überwachen; ist dennoch der Auffassung, dass es nicht genügt, lediglich einen Austausch der bewährten Verfahren vorzunehmen, und fordert daher die Europäische Union auf, die Weiterentwicklung und Förderung von Unterstützungsnetzen für Unternehmen auf regionaler und lokaler Ebene, die Kleinunternehmen bei einem Neustart unterstützen sollen, voranzubringen;


Niettemin moet het Comité helaas vaststellen dat bij de verwezenlijking van deze markt per saldo onvoldoende oog bestond voor de regionale en lokale dimensie.

Gleichwohl muss der AdR mit Bedauern feststellen, dass die Vollendung des Binnenmarktes insgesamt unter der unzureichenden Einbeziehung der regionalen und lokalen Dimension leidet.


Niettemin is zij van oordeel dat het programma onvoldoende marge voorziet voor de financiële consequenties van nieuwe beleidsmaatregelen of onvoorziene ontwikkelingen.

Allerdings bietet das Programm nach Ansicht der Kommission keine Sicherheitsmarge, um die finanziellen Konsequenzen neuer wirtschaftspolitischer Maßnahmen oder unvorhergesehener Entwicklungen aufzufangen.


Niettemin vinden de sociale partners in de meeste lidstaten dat er onvoldoende wordt ondernomen om bekendheid te geven aan de nieuwe maatregelen.

Die Sozialpartner in den meisten Mitgliedstaaten halten die Aktivitäten für die Bekanntmachung der neuen Bestimmungen allerdings trotzdem für unzureichend.


Hoewel de Commissie de uitvoeringstermijn van de aanbeveling onvoldoende ambitieus achtte – en liet weten in dit verband een verklaring aan de Raadsnotulen te zullen hechten – beschouwde zij het bereikte akkoord niettemin als een goed resultaat.

Die Kommission erklärte, sie betrachte die erzielte Einigung als gutes Ergebnis, allerdings sei die Frist für die Umsetzung der Empfehlung ihres Erachtens nicht ambitioniert genug, was sie in einer entsprechenden Erklärung für das Ratsprotokoll festhalten werde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niettemin onvoldoende zijn' ->

Date index: 2023-07-21
w