Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet-militaire conflictpreventie en crisisbeheersing in dit langdurige conflict hebben gefaald » (Néerlandais → Allemand) :

C. overwegende dat de internationale mechanismen voor niet-militaire conflictpreventie en crisisbeheersing in dit langdurige conflict hebben gefaald, en de wil betuigend om uit deze ontwikkeling lering te trekken en de tijdige, niet-militaire conflictpreventie te bevorderen,

C. in der Erkenntnis, dass die internationalen Mechanismen der zivilen Konfliktvermeidung und des zivilen Krisenmanagements in diesem langandauernden Konflikt nicht gegriffen haben; mit dem Willen, Lehren aus dieser Entwicklung zu ziehen und die rechtzeitige zivile Konfliktprävention zu stärken,


B. overwegende dat de internationale mechanismen voor de preventie van civiele conflicten en voor niet-militaire crisisbeheersing in dit langdurige conflict hebben gefaald, en de wil betuigend om uit deze ontwikkeling lering te trekken en de tijdige preventie van civiele conflicten te bevorderen,

B. in der Erkenntnis, dass die internationalen Mechanismen der zivilen Konfliktvermeidung und des zivilen Krisenmanagements in diesem langandauernden Konflikt nicht gegriffen haben; mit dem Willen, Lehren aus dieser Entwicklung zu ziehen und die rechtzeitige zivile Konfliktprävention zu stärken,


B. erkennende dat de internationale mechanismen voor de preventie van civiele conflicten en voor niet-militaire crisisbeheersing in dit langdurige conflict hebben gefaald, en de wil betuigend om uit deze ontwikkeling lering te trekken en de tijdige preventie van civiele conflicten te bevorderen,

B. mit der Feststellung, dass die internationalen Verfahren zur Verhütung bürgerkriegsähnlicher Konflikte und Bewältigung von Staatskrisen in diesem langanhaltenden Konflikt versagt haben, und im Wunsch, Lehren aus dieser Entwicklung zu ziehen und rechtzeitige Maßnahmen zur Verhütung bürgerkriegsähnlicher Konflikte zu intensivieren,


5. De samenwerking tussen de EU en OVSE dient betrekking te hebben op de politiek-militaire, de economische, de milieu- en de menselijke dimensie waardoor zowel de EU als de OVSE worden gekenmerkt, alsook op specifieke taken op het gebied van conflictpreventie, crisisbeheersing en herstel na een conflict.

5. Die Zusammenarbeit zwischen der EU und der OSZE sollte alle Dimensionen umfassen, die sowohl für die EU als auch für die OSZE kennzeichnend sind - die politisch-militärische, die wirtschaftliche, die umweltpolitische und die menschliche Dimension - und sich ferner auf spezielle Aufgaben in den Bereichen Konfliktverhütung, Krisenbewältigung und Konfliktnachsorge erstrecken.


w