Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet opsporen vooral » (Néerlandais → Allemand) :

De traceerbaarheid van producten met gebreken is reden voor bezorgdheid: de autoriteiten voor markttoezicht kunnen vaak de fabrikant of de persoon die verantwoordelijk is voor het in de handel brengen van een product niet opsporen, vooral bij kleinere marktdeelnemers.

Die Rückverfolgbarkeit mangelhafter Produkte gibt Anlass zur Sorge, denn oft können die Marktüberwachungsbehörden den Hersteller oder den Verantwortlichen für das Inverkehrbringen eines Produktes nicht identifizieren, dies gilt insbesondere für kleinere Marktteilnehmer.


De traceerbaarheid van producten met gebreken is reden voor bezorgdheid: de autoriteiten voor markttoezicht kunnen vaak de fabrikant of de persoon die verantwoordelijk is voor het in de handel brengen van een product niet opsporen, vooral bij kleinere marktdeelnemers.

Die Rückverfolgbarkeit mangelhafter Produkte gibt Anlass zur Sorge, denn oft können die Marktüberwachungsbehörden den Hersteller oder den Verantwortlichen für das Inverkehrbringen eines Produktes nicht identifizieren, dies gilt insbesondere für kleinere Marktteilnehmer.


Bij de tenuitvoerlegging van dit pakket dient er bijzondere aandacht besteed te worden aan de volgende aspecten: het ondersteunen van spoorwegprojecten, vooral in landen die niet over voldoende financiële middelen beschikken om hun spoorwegnet en infrastructuur uit te breiden en te moderniseren, het steunen van alle mogelijke maatregelen betreffende het uitwisselen van goede praktijken, onder meer met het oog op de creatie van flexibele en concurrerende werkvormen voor spoorwegondernemingen, het opsporen en uit de weg ruimen van organ ...[+++]

Bei der Durchführung dieses Pakets geht es vor allem um die Förderung von Eisenbahnprojekten in Ländern, denen die Mittel für den Ausbau und die Modernisierung ihres Eisenbahnnetzes und ihrer Eisenbahninfrastruktur fehlen. Ferner geht es um die Unterstützung aller Maßnahmen – einschließlich des Austauschs bewährter Konzepte – zur Entwicklung einer flexiblen und wettbewerbsfähigen Arbeitsweise der Eisenbahnunternehmen, um die Überwachung und Beseitigung organisatorischer, administrativer und finanzieller Hemmnisse für die Entwicklung des Verkehrssektors sowie die Unterstützung bei der Verlagerung eines Teils des internationalen Straßengüt ...[+++]


Bij de tenuitvoerlegging van dit pakket dient er bijzondere aandacht besteed te worden aan de volgende aspecten: het ondersteunen van spoorwegprojecten, vooral in landen die niet over voldoende financiële middelen beschikken om hun spoorwegnet en infrastructuur uit te breiden en te moderniseren, het steunen van alle mogelijke maatregelen betreffende het uitwisselen van goede praktijken, onder meer met het oog op de creatie van flexibele en concurrerende werkvormen voor spoorwegondernemingen, het opsporen en uit de weg ruimen van organ ...[+++]

Bei der Durchführung dieses Pakets geht es vor allem um die Förderung von Eisenbahnprojekten in Ländern, denen die Mittel für den Ausbau und die Modernisierung ihres Eisenbahnnetzes und ihrer Eisenbahninfrastruktur fehlen. Ferner geht es um die Unterstützung aller Maßnahmen – einschließlich des Austauschs bewährter Konzepte – zur Entwicklung einer flexiblen und wettbewerbsfähigen Arbeitsweise der Eisenbahnunternehmen, um die Überwachung und Beseitigung organisatorischer, administrativer und finanzieller Hemmnisse für die Entwicklung des Verkehrssektors sowie die Unterstützung bei der Verlagerung eines Teils des internationalen Straßengüt ...[+++]


T. overwegende dat de tests voor het opsporen van vergiftigingsgevaar onnauwkeurig zijn, en dat de methoden voor het meten van de giftigheidsgraad niet eenvormig op Europees niveau zijn, zodat er uit soms overdreven voorzorg langduriger verbodsbepalingen op oogst en verhandeling gelden, die de overlevingskansen van de kwetsbaarste bedrijven in gevaar kunnen brengen en de ontwikkeling van de productieactiviteiten sterk kunnen beperken, vooral de kweek van tweekl ...[+++]

T. in der Erwägung, dass es den Tests für den Nachweis von Giftstoffen an Genauigkeit fehlt und es keine einheitlichen Messverfahren für Giftstoffe auf europäischer Ebene gibt, was aufgrund manchmal übertriebener Vorsichtsmaßnahmen zu längeren Ernte- und Vermarktungsverboten führt, die den Fortbestand der schwächsten Betriebe bedrohen und die Entwicklung der Produktionsaktivitäten weitgehend einschränken können, insbesondere bei der Zucht von Meeresmuscheln,


T. overwegende dat de tests voor het opsporen van vergiftigingsgevaar onnauwkeurig zijn, en dat de methoden voor het meten van de giftigheidsgraad niet eenvormig op Europees niveau zijn, zodat er uit soms overdreven voorzorg langduriger verbodsbepalingen op oogst en verhandeling gelden, die de overlevingskansen van de kwetsbaarste bedrijven in gevaar kunnen brengen en de ontwikkeling van de productieactiviteiten sterk kunnen beperken, vooral de kweek van tweekl ...[+++]

T. in der Erwägung, dass es den Tests für den Nachweis von Giftstoffen an Genauigkeit fehlt, was aufgrund manchmal übertriebener Vorsichtsmaßnahmen zu längeren Ernte- und Vermarktungsverboten führt, die den Fortbestand der schwächsten Betriebe bedrohen und die Entwicklung der Produktionsaktivitäten weitgehend einschränken können, insbesondere betreffend die Zucht von Meeresmuscheln,




D'autres ont cherché : product     product niet opsporen     niet opsporen vooral     landen     opsporen     spoorwegprojecten vooral     giftigheidsgraad     beperken vooral     niet opsporen vooral     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet opsporen vooral' ->

Date index: 2022-06-07
w