Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De uitspraak mag niet gevolgen hebben
Gebied waar niet gevist mag worden

Vertaling van "niet mag verstoren " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
de naam van een zelfde kandidaat mag niet voorkomen op meer dan een van de lijsten

Mehrfachbewerbungen sind untersagt


gebied waar niet gevist mag worden

Schonbezirk | Schongebiet


de uitspraak mag niet gevolgen hebben

die Entscheidung wird nicht wirksam
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
17. meent dat, ondanks het offensieve belang van India bij mode 4, een eventuele commercialisering van diensten in het kader van mode 4 het fundamentele beginsel van gelijke behandeling van werknemers niet mag verstoren of schaden, en moet garanderen dat het beginsel van gelijke beloning voor werk van gelijke waarde volledig wordt nageleefd;

17. vertritt die Auffassung, dass trotz des offensiven Interesses Indiens an Mode 4 eine Öffnung von Dienstleistungen nach Mode IV den fundamentalen Grundsatz der Gleichbehandlung von Arbeitnehmern weder behindern noch beeinträchtigen darf und die umfassende Umsetzung des Grundsatzes des gleichen Lohns für gleichwertige Arbeit gewährleisten muss;


22. meent dat een eventuele openstelling van diensten in het kader van mode 4, ondanks het offensieve belang van India bij mode 4, het fundamentele beginsel van gelijke behandeling van werknemers niet mag verstoren of schaden, en moet garanderen dat het beginsel van gelijke beloning voor werk van gelijke waarde volledig wordt nageleefd;

22. vertritt die Auffassung, dass trotz des offensiven Interesses Indiens an Mode 4 eine Öffnung von Dienstleistungen nach Mode 4 den fundamentalen Grundsatz der Gleichbehandlung von Arbeitnehmern weder behindern noch beeinträchtigen darf und die umfassende Umsetzung des Grundsatzes des gleichen Lohns für gleichwertige Arbeit gewährleisten muss;


Sommige lidstaten benadrukten dat dit de concurrentie niet mag verstoren.

Einige Mitgliedstaaten betonten, dass dies nicht zu einer Wettbewerbsverzerrung führen dürfe.


Het is een van de belangrijkste doelstellingen van de Commissie om een wervelend medialandschap in de onlineomgeving te behouden. Daarom mag het onlineaanbod van publieke omroepen de mededinging niet verstoren - ten koste van het aanbod van onlinediensten en printmedia.

Der Kommission geht es insbesondere darum, die dynamische Online-Medienlandschaft zu erhalten. Dazu muss vor allem sichergestellt werden, dass die Onlineangebote der öffentlich-rechtlichen Rundfunkanstalten nicht durch Wettbewerbsverzerrungen das Angebot der Onlinedienste und Printmedien beeinträchtigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. wijst erop dat niet-dwingende juridische instrumenten die niet scherp en effectief zijn geformuleerd negatieve gevolgen kunnen hebben voor de ontwikkeling van het EU-recht en het evenwicht tussen de instellingen kunnen verstoren, en dat daarmee dan ook zeer omzichtig moet worden omgesprongen, d.w.z. dat er alleen gebruik van mag worden gemaakt wanneer de Verdragen daarin voorzien en op een manier die exact overeenkomt met de verdeling van de bevoegdheden volgens het primaire recht, en dat de rechtszekerheid hoe dan ook moet worden ...[+++]

22. erinnert daran, dass die wenig konkreten und ineffizienten Instrumente des "softlaw" negative Auswirkungen auf die Entwicklung des Rechts in der Europäischen Union und auf das Gleichgewicht zwischen den Organen haben können und haben, weswegen sie nur sehr vorsichtig – soweit in den Verträgen vorgesehen und keinesfalls unter Umgehung der primärrechtlichen Kompetenzverteilung – einzusetzen sind und in jedem Fall die Rechtssicherheit gewährleistet werden muss;


Regionale hulp mag inderdaad niet de regels van de interne markt verstoren, en het Europese regionaal beleid mag geen stimulans zijn voor bedrijfsverplaatsingen.

In der Tat dürfen die Regeln des Binnenmarktes nicht durch staatliche Beihilfen mit regionaler Zielsetzung verzerrt werden. Europäische Regionalpolitik darf Unternehmensverlagerungen nicht fördern.


We hebben er concreet bij de regering op aangedrongen dat al degenen die in strijd met de constitutionele rechten en de mensenrechten worden vastgehouden worden vrijgelaten. We dringen erop aan dat gekozen kandidaten en andere vertegenwoordigers van de oppositie en al degenen die zich voor de mensenrechten hebben ingezet de vrijheid krijgen om hun taken te vervullen. We dringen ook nu weer aan op persvrijheid – vertegenwoordigers van de oppositie moeten toegang tot de media krijgen. En we dringen er net als toen ook nu weer op aan dat de oppositie haar kalmte bewaart en iedereen oproept geen rellen te beginnen. Er mag niet worden aangezet tot ...[+++]

Konkret fordern wir die Regierung auf, all jene Personen freizulassen, die unter Bruch der verfassungsmäßigen Garantien und der Menschenrechte festgehalten werden. Wir fordern, dass die gewählten Kandidaten und andere Vertreter der Opposition ebenso wie Menschenrechtsaktivisten die Möglichkeit erhalten, ihre Aufgaben zu erfüllen. Wir verlangen Freiheit für die Medien und den Zugang von Vertretern der Opposition zu den Medien. Damals wie heute appellieren wir an die Opposition, Zurückhaltung zu üben und andere davon abzuhalten, einen Aufstand zu organisieren oder dazu aufzurufen, gegen die Verfassung zu ...[+++]


Artikel 4, lid 2, van dezelfde overeenkomst bepaalt dat de invoering van wijzigingen in de uitvoering en het beheer van de beperkingen die aan de WTO zijn meegedeeld, het evenwicht tussen rechten en plichten van de leden niet mag verstoren, geen nadelige invloed mag hebben op de toegangsmogelijkheden waarover een lid beschikt of de volledige benutting daarvan verstoren noch de handel op grond van deze overeenkomst mag verstoren.

Gemäß Artikel 4 Absatz 2 dieses Übereinkommens dürfen Änderungen in der Anwendung oder Verwaltung von Beschränkungen, die der WTO notifiziert wurden, nicht zur Folge haben, dass das Gleichgewicht der Rechte und Pflichten der Mitglieder gestört, das den Mitgliedern eingeräumte Zugangsrecht beeinträchtigt, die volle Ausnutzung dieses Zugangsrechts behindert oder der unter dieses Übereinkommen fallende Handel zerrüttet wird.


In een commentaar op de staatssteunregeling zei Franz Fischler, Commissaris voor landbouw, plattelandsontwikkeling en visserij: "Zoals ik al eerder heb gezegd, mag de ontwikkeling van de landbouw niet worden belemmerd door afspraken die de concurrentie verstoren, zoals kartels of dominante marktposities.

In einem Kommentar zur Beihilferegelung erklärte Franz Fischler, Kommissionsmitglied für Landwirtschaft, ländliche Entwicklung und Fischerei: „Ich habe schon früher darauf hingewiesen, dass die Entwicklung der Landwirtschaft nicht durch Wettbewerbsbeschränkungen wie Kartelle oder Monopolstellungen beeinträchtigt werden darf.


8. In het voortgangsverslag van de Raad aan de Europese Raad van Florence werd betoogd dat het goed functioneren van de interne markt niet bedreigd mag worden door een onjuiste onderlinge afstemming van de reële wisselkoersen, of door buitensporige fluctuaties van de nominale wisselkoers tussen de euro en de overige EU-valuta's, die de handelsstromen tussen de Lid-Staten zouden verstoren.

8. Im Zwischenbericht des Rates an den Europäischen Rat von Florenz wurde festgestellt, daß das wirksame Funktionieren des Binnenmarktes nicht durch Verzerrungen der realen Wechselkurse oder übermäßige Schwankungen der nominalen Wechselkurse zwischen dem Euro und den anderen EU-Währungen gefährdet werden dürfe, da dies die Handelsströme zwischen den Mitgliedstaaten stören würde.




Anderen hebben gezocht naar : niet mag verstoren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet mag verstoren' ->

Date index: 2021-09-22
w