Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet-gedefinieerde variabele

Vertaling van "niet exact gedefinieerd " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
niet-gedefinieerde variabele

nicht-definierte Variable | unbestimmte Variable
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
de term "informatie" exact wordt gedefinieerd en geen ruimte laat voor uiteenlopende interpretaties en recht doet aan de geest van Richtlijn 2002/14/EG, dat wil zeggen dat de vertegenwoordigers van de werknemers wordt toegestaan de verstrekte gegevens te controleren en niet het einde van de informatieprocedure hoeven af te wachten, indien besluiten van de onderneming rechtstreekse gevolgen hebben voor de werknemers;

den Begriff "Unterrichtung" genau zu definieren, ohne Möglichkeiten für unterschiedliche Auslegungen zuzulassen, und zwar unter Achtung des Geistes der Richtlinie 2002/14/EG, d.h. indem den Arbeitnehmervertretern ermöglicht wird, die zur Verfügung gestellten Informationen zu prüfen und sich nicht darauf zu beschränken, das Ende des Verfahrens der Unterrichtung abzuwarten, wenn die Beschlüsse der Unternehmen unmittelbare Auswirkungen auf die Arbeitnehmer haben,


de term "informatie" exact wordt gedefinieerd en geen ruimte laat voor uiteenlopende interpretaties en recht doet aan de geest van Richtlijn 2002/14/EG, dat wil zeggen dat de vertegenwoordigers van de werknemers wordt toegestaan de verstrekte gegevens te controleren en niet het einde van de informatieprocedure hoeven af te wachten, indien besluiten van de onderneming rechtstreekse gevolgen hebben voor de werknemers;

den Begriff "Unterrichtung" genau zu definieren, ohne Möglichkeiten für unterschiedliche Auslegungen zuzulassen, und zwar unter Achtung des Geistes der Richtlinie 2002/14/EG, d.h. indem den Arbeitnehmervertretern ermöglicht wird, die zur Verfügung gestellten Informationen zu prüfen und sich nicht darauf zu beschränken, das Ende des Verfahrens der Unterrichtung abzuwarten, wenn die Beschlüsse der Unternehmen unmittelbare Auswirkungen auf die Arbeitnehmer haben,


(a) de term "informatie" exact wordt gedefinieerd en geen ruimte laat voor uiteenlopende interpretaties en recht doet aan de geest van Richtlijn 002/14/EG, dat wil zeggen dat de vertegenwoordigers van de werknemers wordt toegestaan de verstrekte gegevens te controleren en niet het einde van de informatieprocedure hoeven af te wachten, indien besluiten van de onderneming rechtstreekse gevolgen hebben voor de werknemers;

(a) den Begriff „Unterrichtung“ genau zu definieren, ohne Möglichkeiten für unterschiedliche Auslegungen zuzulassen, und zwar unter Achtung des Geistes der Richtlinie 2002/14/EG, d.h. indem den Arbeitnehmervertretern ermöglicht wird, die zur Verfügung gestellten Informationen zu prüfen und sich nicht darauf zu beschränken, das Ende des Verfahrens der Unterrichtung abzuwarten, wenn die Beschlüsse der Unternehmen unmittelbare Auswirkungen auf die Arbeitnehmer haben;


B. overwegende dat het feit dat de diensten van algemeen belang niet exact worden gedefinieerd en beschreven in het Gemeenschapsrecht leidt tot een toenemende rechtsonzekerheid op dit punt, zoals blijkt uit de soms tegenstrijdige jurisprudentie van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen,

B. in der Erwägung, dass das Fehlen einer präzisen Definition und einer Charakterisierung der Dienstleistungen von allgemeinem Interesse im Gemeinschaftsrecht diese einer wachsenden rechtlichen Unsicherheit aussetzt, wie es die bisweilen widersprüchliche Rechtsprechung des Gerichtshofes der Europäischen Gemeinschaften belegt,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het begrip "zakelijke relatie", dat in artikel 3, lid 11 wordt gedefinieerd, is niet exact en behoeft nadere verduidelijking om ervoor te zorgen dat het woord alleen betrekking heeft op zakelijke relaties die specifiek verbonden zijn met of worden onderhouden in nauw verband met de kernactiviteiten van de financiële instelling (b.v. aandelenhandel en bewaring).

Der Begriff „Geschäftsbeziehung“ ist nicht eindeutig und sollte so klargestellt werden, dass er nur solche Geschäftsbeziehungen umfasst, die spezifisch mit der Haupttätigkeit der Finanzinstitution zusammenhängen oder in enger Verbindung mit ihnen unterhalten werden (beispielsweise Wertpapierhandel und Depotverwaltung).


Overwegende dat volgens bepaalde bewoners, als gevolg van het besluit van 18 april 2002, de verlenging Awans in een gebied plaatst met meer overlast die nog niet exact gedefinieerd is;

In Erwägung, dass die Verlängerung bestimmten Anwohnern zufolge, gemäss dem Erlass vom 18. April 2002, Awans in eine Zone höherer und noch nicht korrekt definierter Belästigung übertragen würde;




Anderen hebben gezocht naar : niet-gedefinieerde variabele     niet exact gedefinieerd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet exact gedefinieerd' ->

Date index: 2024-08-03
w