Voorts hebben we apart opgenomen dat de onderzoeksperio
de van drie maanden niet opnieuw kan ingaan, ook
niet indien nadere gegevens nodig zijn of indien er sprake is van andere problemen – zoals wij hebben begrepen uit het voorste
l van de Commissie. Onzes inziens mag de hele procedure namelijk nooit meer dan vie
r maanden in beslag ...[+++]nemen, ook niet wanneer zich dergelijke problemen voordoen.
Außerdem haben wir gesondert festgelegt, dass der für die Prüfung zur Verfügung stehende Zeitraum von drei Monaten auch im Falle von Rückfragen, Ersuchen um zusätzliche Informationen oder sonstigen Problemen - so haben wir das dem Vorschlag der Kommission entnommen - nicht wieder von vorn beginnt, da unserer Ansicht nach das ganze Verfahren selbst beim Auftreten solcher Probleme vier Monate nicht übersteigen darf.