Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet de benodigde financiële achtergrond » (Néerlandais → Allemand) :

Zonder fondsen kunnen onderzoek en ontwikkeling niet de benodigde financiële achtergrond leveren, en zodoende ook de innovatiemogelijkheden niet volledig benutten.

Ohne Ressourcen kann Forschung und Entwicklung nicht den erforderlichen finanziellen Hintergrund schaffen und daher Innovationschancen nicht uneingeschränkt nutzen.


Tegen deze achtergrond kunnen de betrokken ondernemingsplannen niet worden geacht een betrouwbare basis te vormen voor de beslissingen over de financiële ondersteuning van NG.

Vor diesem Hintergrund können die betreffenden Geschäftspläne nicht als verlässliche Grundlage für die Entscheidung über eine finanzielle Unterstützung der NG angesehen werden.


Een deel van de gegevens die benodigd zijn om te voldoen aan de statistische vereisten van het ESCB met betrekking tot financiële kwartaalrekeningen van het eurogebied wordt niet samengesteld door nationale centrale banken (NCB’s), maar door andere bevoegde nationale autoriteiten.

Ein Teil der Daten, die zur Erfüllung der statistischen Anforderungen des ESZB im Bereich der vierteljährlichen Finanzierungsrechnungen des Euro-Währungsgebiets erforderlich sind, werden von zuständigen nationalen Behörden erhoben, die keine nationalen Zentralbanken (NZBen) sind.


Er zijn nog steeds te veel passagiers die in situaties terechtkomen waar ze niet meer uit kunnen komen, omdat ze simpelweg niet over de benodigde financiële middelen beschikken, aangezien ze al hun spaargeld in de vakantie met het gezin hebben gestoken.

Es gibt noch immer zu viele Fluggäste, die sich in Situationen wiederfinden, denen sie hilflos gegenüberstehen, da ihnen – nachdem sie ihre gesamten Ersparnisse für einen Familienurlaub ausgegeben haben – die entsprechenden Mittel fehlen.


Bovendien is het van belang om het feit te benadrukken dat we op dit moment niet de voorwaarden kunnen creëren voor duurzame sociale ontwikkeling als we niet over de benodigde financiële middelen beschikken.

Zudem geht es darum, dass wir ohne die nötigen finanziellen Mittel die Voraussetzungen für eine nachhaltige soziale Entwicklung nicht schaffen können.


Tegen de achtergrond van de thans heersende financiële beroering en gezien het feit dat sommige financiële instrumenten niet meer verhandeld worden of dat de desbetreffende markten inactief zijn geworden of ingezakt, is het noodzakelijk dat de wijzigingen die herclassificatie van sommige financiële instrumenten toestaan onmiddellijk van kracht worden en dat deze verordening derhalve met spoed in werking treedt.

Angesichts der derzeitigen Finanzkrise und der Tatsache, dass bestimmte Finanzinstrumente nicht mehr gehandelt werden oder die dazugehörigen Märkte nicht mehr aktiv bzw. in eine Schieflage geraten sind, müssen diese Änderungen unverzüglich in Kraft gesetzt werden, um so die Umgliederung bestimmter Finanzinstrumente zu ermöglichen, und sollte diese Verordnung mit sofortiger Wirkung in Kraft treten.


- buitensporige kosten voor KMO's die niet over de benodigde financiële middelen beschikken;

- Übermäßig hohe Kosten für KMU, die nicht über die notwendigen Finanzmittel verfügen.


76. wijst de Raad en de Commissie nogmaals op de noodzaak alle benodigde financiële middelen in te zetten om de schade als gevolg van de schipbreuk van de Prestige op te vangen; wenst dat niet alleen de milieuschade wordt hersteld, maar dat tevens een eerlijke schadeloosstelling ter beschikking wordt gesteld voor alle sociale en economische schade die is toegebracht, waarbij bijzondere aandacht moet worden besteed aan het herstel van de bedrijfsstructuur in de betrokken regio's, met inbegrip van niet alleen de visserij, doch tevens s ...[+++]

76. verweist gegenüber dem Rat und der Kommission erneut auf die Notwendigkeit, alle erforderlichen Finanzmittel zu mobilisieren, um die durch den Untergang der Prestige verursachten Schäden zu beheben; fordert, dass außer der Sanierung der Umweltschäden eine gerechte Wiedergutmachung aller sozioökonomischen Schäden erfolgt, wobei man der Sanierung der Gewerbestruktur der betroffenen Gebiete besondere Aufmerksamkeit widmen soll, die außer dem Fischereisektor noch andere Tätigkeitsbereiche umfasst wie z.B. Konservenindustrie, Handel, Verkehr, Reparatur und Wartung, Hotellerie, Fremdenverkehr usw.;


2. wijst de Raad en de Commissie nogmaals op de noodzaak alle benodigde financiële middelen in te zetten om de schade als gevolg van de schipbreuk van de Prestige op te vangen; wenst dat niet alleen de milieuschade wordt hersteld maar dat tevens een eerlijke schadeloosstelling ter beschikking wordt gesteld voor alle sociale en economische schade die is toegebracht, waarbij bijzondere aandacht moet worden besteed aan het herstel van de bedrijfsstructuur in de betrokken regio's, met inbegrip van niet alleen de visserij, doch tevens sec ...[+++]

2. verweist gegenüber dem Rat und der Kommission erneut auf die Notwendigkeit, alle erforderlichen Finanzmittel zu mobilisieren, um die durch den Untergang der Prestige verursachten Schäden zu beheben; fordert, dass außer der Sanierung der Umweltschäden eine gerechte Wiedergutmachung aller sozioökonomischen Schäden erfolgt, wobei man der Sanierung der Gewerbestruktur der betroffenen Gebiete besondere Aufmerksamkeit widmen soll, die außer dem Fischereisektor noch andere Tätigkeitsbereiche umfasst wie z.B. Konservenindustrie, Handel, Verkehr, Reparatur und Wartung, Hotellerie, Fremdenverkehr usw.;


Tegen deze achtergrond en gezien de moeilijke financiële situatie waarin MobilCom zich bevond en het feit dat de onderneming bijna insolvent was, komt de Commissie tot de conclusie dat de vergoeding het risico niet weerspiegelde dat de staat en de deelstaat op zich hadden genomen door het verstrekken van de garantie en dat geen enkele particuliere marktdeelnemer onder die voorwaarden een garantie zou hebben verleend.

Vor diesem Hintergrund und angesichts der schwierigen finanziellen Lage, in der sich MobilCom befand, und der Tatsache, dass das Unternehmen kurz vor der Insolvenz stand, kommt die Kommission zu dem Schluss, dass die Vergütung nicht das Risiko widerspiegelte, das Bund und Land mit der Übernahme der Staatsbürgschaft eingegangen sind und kein privater Markteilnehmer eine Bürgschaft unter diesen Bedingungen gewährt hätte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet de benodigde financiële achtergrond' ->

Date index: 2022-10-09
w