Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet bij de pakken neer gaan » (Néerlandais → Allemand) :

Ten tweede leveren niet alle lidstaten gelijke inspanningen op het gebied van rechtshandhaving. De lidstaten nemen niet altijd de nodige maatregelen om strafbare feiten die ten koste gaan van de EU-begroting aan te pakken.

Zweitens sind die einzelstaatlichen Strafverfolgungsmaßnahmen über alle Mitgliedstaaten verteilt, die nicht immer die notwendigen Maßnahmen treffen, um Straftaten zum Nachteil des EU-Haushalts zu ahnden.


De internationale gemeenschap zit echter niet bij de pakken neer. Op 16 april 2013 heeft tijdens een forum in Washington een bijeenkomst plaatsgevonden van de Verenigde Staten, de Europese Unie, Noorwegen en veertig andere regeringen en internationale organisaties.

Die internationale Gemeinschaft bleibt jedoch nicht untätig. Die Vereinigten Staaten, die Europäische Union, Norwegen und 40 weitere Regierungen und internationale Organisationen sind am 16. April 2013 bei einem Forum in Washington zusammengekommen.


is ingenomen met de maatregelen van de Commissie tot nu toe om oneerlijke handelspraktijken te bestrijden met het oog op het verzekeren van een meer evenwichtige markt en ter remediëring van de huidige versnipperde situatie die voortkomt uit de verschillende nationale benaderingen om oneerlijke handelspraktijken in de EU aan te pakken, maar wijst erop dat deze maatregelen niet volstaan om de strijd aan te gaan met oneerlijke hand ...[+++]

würdigt die bisherigen Maßnahmen der Kommission zur Bekämpfung unlauterer Handelspraktiken, die einen ausgewogeneren Markt zum Ziel haben, und zur Überwindung der derzeitigen Fragmentierung, die sich daraus ergibt, dass es in der EU unterschiedliche einzelstaatliche Ansätze für den Umgang mit unlauteren Handelspraktiken gibt; weist jedoch darauf hin, dass diese Maßnahmen nicht ausreichen, um unlautere Handelspraktiken zu bekämpfen; begrüßt den oben genannten Bericht der Kommission vom 29. Januar 2016 und die lang erwartete Begleits ...[+++]


de naam van de afwikkelingsautoriteit op groepsniveau samen met een toelichting over de redenen voor het niet akkoord gaan met de door de afwikkelingsautoriteit op groepsniveau voorgestelde maatregelen om wezenlijke belemmeringen voor afwikkelbaarheid aan te pakken.

Bezeichnung der für die Gruppenabwicklung zuständigen Behörde und Erläuterung der Gründe, weshalb die von der für die Gruppenabwicklung zuständigen Behörde vorgeschlagenen Maßnahmen zum Abbau der wesentlichen Hindernisse für die Abwicklungsfähigkeit abgelehnt wurden.


We moeten echter niet bij de pakken neer gaan zitten; de Europese Unie moet nadrukkelijker haar verantwoordelijkheden nemen om een politieke oplossing te vinden.

Wir sollten jedoch nicht aufgeben. Die Europäische Union sollte bei der Suche nach einer politischen Lösung eine größere Verantwortung übernehmen.


De huidige investeringen en beleidsresponsen volstaan niet om de bestaande risico´s effectief aan te pakken, laat staan om te gaan met nieuwe problemen als:

Die gegenwärtigen Investitionen und politischen Maßnahmen sind unzureichend, um die bestehenden Risiken wirksam einzudämmen, geschweige denn mit den neu entstehenden Herausforderungen Schritt zu halten, die sich unter anderem aus den folgenden Entwicklungen ergeben:


Ja, we worden geconfronteerd met toenemende internationale concurrentie, maar dat is geen excuus om bij de pakken neer te gaan zitten.

Wir sehen uns zunehmendem internationalen Wettbewerb ausgesetzt, aber das ist keine Ausrede, um sich um die Ergreifung von Maßnahmen zu drücken.


We moeten het pad van de vrede blijven bewandelen en niet bij de pakken neer gaan zitten.

Wir dürfen uns nicht entmutigen lassen, auf dem Weg des Friedens weiter zu gehen.


Een aantrekkelijker Europese Onderzoeksruimte, maar een stagnerende OO-intensiteit in de EU - niet het moment om bij de pakken te gaan zitten!

Attraktiverer europäischer Forschungsraum, aber stagnierende FuE-Intensität: kein Zeitpunkt für ein Nachlassen der Anstrengungen!


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, wat als Europa na de voorbije weken, die voor de Europese Unie nogal somber waren, juist inzake ontwikkelingssteun nu eens liet zien niet bij de pakken neer te zitten en voorop te lopen in de strijd tegen de armoede?

(FR) Herr Präsident! Es könnte durchaus sein, dass der Europäischen Union nach diesen recht traurigen Wochen gerade in der Frage der Entwicklung wieder ein großer Wurf gelingt und sie beweist, dass sie an der Spitze des Kampfes gegen die Armut steht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet bij de pakken neer gaan' ->

Date index: 2025-07-16
w