Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet altijd gezonde » (Néerlandais → Allemand) :

De levensverwachting is nog nooit zo hoog geweest, maar de extra jaren zijn niet altijd gezonde levensjaren.

Allerdings geht dieser Rekordwert nicht immer mit einem gesunden Älterwerden einher.


Bovendien ligt het investeringsniveau niet alleen laag, maar daalde het in de beoordelingsperiode ook nog eens met 30 %, terwijl de bezettingsgraad weliswaar toenam, maar nog altijd onder de 70 % bleef, wat laag is in vergelijking met de bezettingsgraad van rond de 90 % in de periode 2004-2006, toen er geen sprake was van invoer met subsidiëring op de markt van de Unie en de bedrijfstak van de Unie geacht werd in een gezonde toestand te verkere ...[+++]

Außerdem ist das Investitionsniveau niedrig und fiel zudem im Bezugszeitraum um 30 %; die Kapazitätsauslastung ist zwar gestiegen, liegt aber immer noch unter 70 % im Vergleich zum früheren Wert von etwa 90 %, als noch keine Einfuhren auf dem Unionsmarkt subventioniert wurden (2004-2006) und die Wirtschaftslage der Branche als gesund galt (30).


Bovendien ligt het investeringsniveau niet alleen laag, maar daalde het in de beoordelingsperiode ook nog eens met 30 %, terwijl de bezettingsgraad weliswaar toenam, maar nog altijd onder de 70 % bleef, wat laag is in vergelijking met de bezettingsgraad van rond de 90 % in de periode 2004–2006, toen er geen sprake was van invoer met dumping op de markt van de Unie en de bedrijfstak van de Unie geacht werd in een gezonde toestand te verkere ...[+++]

Außerdem ist das Investitionsniveau niedrig und fiel zudem im Bezugszeitraum um 30 %; die Kapazitätsauslastung ist zwar gestiegen, liegt aber immer noch unter 70 % im Vergleich zum früheren Wert von etwa 90 %, als noch keine Einfuhren auf dem Unionsmarkt gedumpt wurden (2004-2006) und die Wirtschaftslage der Branche als gesund galt (16).


De grote nadruk op verwerkte levensmiddelen en convenience foods in combinatie met een gebrek aan toegankelijke informatie over de samenstelling van deze producten leidt ertoe dat consumenten niet altijd gezonde keuzes voor hun voeding maken – zelfs als ze dat wel willen.

Eine starke Abhängigkeit von verarbeiteten Lebensmitteln und Fertiggerichten, zusammen mit einem Mangel an zugänglichen Informationen über deren Zutaten führt dazu, dass Verbraucher nicht immer gesunde Ernährungsentscheidungen treffen – auch wenn sie das eigentlich wollen.


Dit is een kwestie van gezond verstand, want het betekent dat vennootschappen die niet van plan zijn om buiten hun nationale grenzen uit te breiden, en daarom altijd alleen maar binnen één systeem zullen werken, niet nodeloos op een nieuw belastingstelsel dienen over te stappen.

Dieser pragmatische Ansatz bedeutet, dass Unternehmen, die keine Ausweitung ihrer Tätigkeit über die Landesgrenzen hinweg beabsichtigen und dementsprechend ohnehin nur innerhalb eines Steuersystems arbeiten, nicht unnötig auf ein neues Steuersystem umsteigen müssen.


(b) indien passend en niet in strijd met de nationale wetgeving en altijd op vrijwillige basis, via aan implantatie voorafgaande selectie van gezonde embryo's.

(b) gegebenenfalls und unbeschadet der bestehenden nationalen Rechtsvorschriften und stets auf Freiwilligkeit beruhend - durch die Auswahl gesunder Embryos vor der Implantation;


Hoewel een tijdelijke prijsregulering een korte-termijnoplossing is voor buitensporige prijzen en marktlacunes, is de rapporteur nog altijd van mening dat een gezonde en concurrerende roamingmarkt uiteindelijk niet tot bloei kan komen met prijsregulering op lange termijn.

Da die befristete Preisregulierung eine kurzfristige Lösung für überzogene Preise und Unzulänglichkeiten des Marktes darstellt, bleibt die Berichterstatterin nach wie vor davon überzeugt, dass ein gesunder und vom Wettbewerb geprägter Roamingmarkt mit einer Preisregulierung auf Dauer nicht prosperieren wird.


ERKENNENDE dat eerdere hervormingen van staatsbedrijven niet altijd het verwachte resultaat hebben opgeleverd op het gebied van transparantie, gezond financieel beheer, efficiënte en betaalbare levering van goederen en betrouwbare diensten aan de bevolking en duurzame ontwikkeling,

in DER erkennTNIS, dass die Reform staatlicher Unternehmen in der Vergangenheit nicht immer die erwarteten Ergebnisse im Sinne von Transparenz, Wirtschaftlichkeit der Betriebsgebarung, effizienter und erschwinglicher Bereitstellung von Gütern und zuverlässigen Dienstleistungen sowie nachhaltiger Entwicklung gezeitigt hat,


In bepaalde Europese regio’s worden al heel lang gezonde artisanale producten vervaardigd. De productieprocédés van deze producten zijn echter niet altijd in overeenstemming met een strikte toepassing van de hygiënevoorschriften van het HACCP-systeem, die eerder van belang zijn voor de levensmiddelenindustrie.

Einige europäische Regionen stellen seit langer Zeit gesunde handwerkliche Erzeugnisse her, wobei die betreffenden Herstellungsverfahren jedoch mit einer strengen Anwendung der Hygienevorschriften im Rahmen des HACCP-Systems kaum vereinbar sind, die von größerer Bedeutung für Unternehmen der Lebensmittelindustrie sind.


E. overwegende dat historische gezien het zwaartepunt met betrekking tot de natuurbescherming altijd heeft gelegen op de esthetische en wetenschappelijke aspecten daarvan; overwegende dat een moderne aanpak bovendien gericht moet zijn op de erkenning van het feit dat ecosystemen, soorten en biodiversiteit van wezenlijk belang zijn voor duurzame ontwikkeling; overwegende dat de instandhouding van goed functionerende ecosystemen een fundamentele bijdrage levert aan de kwaliteit van het menselijk bestaan en een integraal onderdeel moet uitmaken van het beleid in alle sectoren; overwegende dat maatregelen inzake de bescherming van natuur en biodi ...[+++]

E. in der Erwägung, dass im Mittelpunkt des Naturschutzes in der Vergangenheit in erster Linie sein ästhetischer und wissenschaftlicher Wert standen; in der Erwägung, dass sich ein moderner Ansatz aber außerdem darauf konzentrieren sollte, dass die grundlegende Bedeutung von Ökosystemen, der Tier- und Pflanzenarten und der biologischen Vielfalt für die nachhaltige Entwicklung anerkannt wird; in der Erwägung, dass die Erhaltung funktionierender Ökosysteme wesentlich zur Lebensqualität des Menschen beiträgt und einen Grundbestandsteil aller sektoralen Politiken bilden sollte; ferner in der Erwägung, dass sich Naturschutzmaßnahmen und Maßnahmen zur Erhaltung der biologischen Vielfalt nicht ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet altijd gezonde' ->

Date index: 2023-09-11
w