Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet-terug-naar-nul-vastlegging
Non-return-to-zero change recording

Vertaling van "niet alleen terzijde " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
vaststellen,dat de vrijstelling niet alleen geldt voor de douanerechten

Vorsorge treffen,dass die Abgabenbefreiung sich nicht nur auf Zoelle bezieht


niet-terug-naar-nul-vastlegging | non-return-to-zero change recording | NRZ/C,deze twee waarden kunnen zijn verzadiging en nul-magnetisering,meer algemeen zijn het de tegengestelde verzadigingstoestanden,deze werkwijze heet NRZ-change recording ,omdat de vastgelegde magnetische toestand wordt veranderd indien en alleen indien de vastgelegde bit van nul in één,of van één in nul verandert [Abbr.]

NRZC Schreibverfahren | Richtungsschreibverfahren | Richtungsschrift
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De facturering terzijde gelaten, wordt het gewicht gebruikt om de capaciteit, het productievolume en de productiekosten te bepalen, niet alleen in de Unie, maar in de hele wereld, met inbegrip van de Republiek Korea.

Außer bei der Fakturierung wird das Gewicht auch bei der Ermittlung von Kapazität, Produktionsmenge und Produktionskosten zugrunde gelegt — und das nicht nur in der Union, sondern weltweit und auch in Korea.


Toch heeft Barrack Obama zijn belofte om die afschuwelijke gevangenis te sluiten niet alleen terzijde geschoven, maar heeft hij nu ook de hervatting van militaire berechtingen van gedetineerden goedgekeurd.

Dennoch hat Barack Obama nicht nur sein Versprechen verworfen, dieses schreckliche Gefängnis zu schließen, sondern auch der Wiederaufnahme von Militärgerichtsverfahren gegen die Gefangenen zugestimmt.


137. is van mening dat de behandeling van getuigen in rechtszaken en de administratie van beschermingsprogramma's niet door budgettaire factoren mogen worden bepaald, aangezien de waarborging van de veiligheid en integriteit van burgers, in het bijzonder van degenen die hun leven ingrijpend hebben moeten veranderen om de staat terzijde te kunnen staan, een plicht is waaraan de nationale en Europese autoriteiten zich niet mogen onttrekken; verzoekt alle lidstaten de nodige (al dan niet wetgevende) maatregelen te nemen om te waarborgen ...[+++]

137. ist der Ansicht, dass die Behandlung von Belastungszeugen und Schutzprogrammen nicht von Haushaltszwängen abhängen darf, da die nationalen und europäischen Behörden die unabdingbare Pflicht haben, die Sicherheit und Unversehrtheit der Bürgerinnen und Bürger sicherzustellen, insbesondere derjenigen, die große Belastungen in ihrem Leben tragen, um auf der Seite des Staates zu stehen; fordert alle Mitgliedstaaten auf, die erforderlichen (rechtlichen und sonstigen) Maßnahmen zu ergreifen, um sowohl die körperliche Unversehrtheit der ...[+++]


De delegatie van MPF in het Europees Parlement wenst nu alle vrijheidminnende Ieren geluk: hun referendum is niet alleen van hen; zij stemmen namens iedereen die daar niet de kans voor heeft gekregen, in het bijzonder de Fransen, wier stem terzijde is geschoven.

Die Delegation des MPF im Europäischen Parlament wünscht heute allen freiheitsliebenden Iren viel Glück: Ihr Referendum wird nicht allein das Ihre sein, sie werden für all jene abstimmen, die nicht das Glück hatten, dies tun zu können, insbesondere die Franzosen, deren Votum mit einer Handbewegung vom Tisch gewischt wurde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. ziet de door Iran aan de dag gelegde bereidheid om over mensenrechten te spreken als een positieve ontwikkeling met het oog op de normalisatie van de relatie tussen de EU en Iran, en verwacht dat in het verlengde daarvan de individuele rechten bij strafprocessen alsmede de rechten van minderheden, niet langer met een beroep op de nationale veiligheid terzijde worden gesteld; verwacht verbeteringen, vooral wat betreft de vrijlating van gewetensgevangenen en de naleving van internationale normen voor een behoorlijk proces, de afscha ...[+++]

7. betrachtet die vom Iran angedeutete Bereitschaft, Menschenrechtsfragen zu erörtern, als positive Entwicklung im Hinblick auf eine Normalisierung der Beziehungen zwischen der EU und dem Iran und erwartet, dass infolgedessen die Individualrechte bei Strafprozessen ebenso wie Minderheitenrechte z.B. künftig nicht unter Berufung auf die nationale Sicherheit des Landes verweigert werden; erwartet Verbesserungen insbesondere im Zusammenhang mit der Freilassung von politischen Gefangenen und der Einhaltung internationaler Standards für einen fairen Prozess, dem Verbot der Folter, der Abschaffung von Sondergerichten, wie z.B. der Revolutions ...[+++]


35. verzoekt de Raad als andere tak van de begrotingsautoriteit er samen met het Parlement op toe te zien dat de Commissie over voldoende middelen beschikt voor het toezicht op het concurrentiebeleid dat zij dient uit te stippelen, en verzoekt de Commissie met klem ervoor te zorgen dat zij optimaal gebruik maakt van deze middelen en er bij de nationale instanties geen enkele twijfel over te laten bestaan dat zij niet alleen de bevoegdheid heeft maar ook de politieke wil en het vaste voornemen om waar nodig nationale procedures terzijde te stelle ...[+++]

35. fordert den Rat als den anderen Teil der Haushaltsbehörde auf, gemeinsam mit dem Parlament sicherzustellen, dass die Kommission über genügend Mittel verfügt, um die Wettbewerbspolitik, für deren Gestaltung sie verantwortlich ist, zu überwachen, und legt der Kommission nahe zu gewährleisten, dass sie die Mittel optimal nutzt und dabei den nationalen Behörden ausreichend verdeutlicht, dass sie nicht nur die Macht, sondern auch die politische Bereitschaft und Entschlossenheit besitzt, sich gegebenenfalls über nationale Verfahren hinw ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : non-return-to-zero change recording     niet alleen terzijde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet alleen terzijde' ->

Date index: 2024-11-16
w