Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niet alleen politieke uitspraken doet " (Nederlands → Duits) :

In zoverre artikel 216bis, § 2, van het Wetboek van strafvordering, nadat de strafvordering is ingesteld, een minnelijke schikking mogelijk maakt zolang geen eindvonnis of eindarrest werd gewezen en in zoverre het de rol van de bevoegde rechter beperkt tot het vaststellen van het verval van de strafvordering « na te hebben nagegaan of voldaan is aan de formele toepassingsvoorwaarden van § 1, eerste lid, of de dader de voorgestelde minnelijke schikking heeft aanvaard en nageleefd, en het slachtoffer en de fiscale of sociale administratie werden vergoed overeenkomstig § 4 en § 6, tweede lid », doet die bepaling op discriminerende wijze afb ...[+++]

Insofern Artikel 216bis § 2 des Strafprozessgesetzbuches nach erfolgter Einleitung der Strafverfolgung einen Vergleich ermöglicht, solange kein Endurteil oder Endentscheid erlassen worden ist, und insofern er die Rolle des zuständigen Richters auf die Feststellung des Erlöschens der Strafverfolgung, « nachdem er überprüft hat, ob die in § 1 Absatz 1 erwähnten formellen Anwendungsbedingungen erfüllt sind, ob der Täter den vorgeschlagenen Vergleich angenommen und eingehalten hat und ob das Opfer und die Steuer- oder Sozialverwaltung gemäß § 4 und § 6 Absatz 2 entschädigt worden sind », begrenzt, tut diese Bestimmung dem Recht auf ein faires Verfahren auf diskriminierende Weise Abbruch und ist sie daher unvereinbar mit den Artikeln 10 und 11 d ...[+++]


Dit garandeert dat de echte focus van de FAB's op prestaties komt te liggen en dat ze niet alleen politieke constructies zijn, maar ook als bottom-up ondernemingsinstrumenten worden gebruikt.

Dadurch wird sichergestellt, dass der eigentliche Schwerpunkt der FAB auf ihrer Leistung liegt und dass die FAB als „Bottom-up“-Instrumente für die praktische Tätigkeit genutzt werden und nicht nur einfach als politische Konstruktionen verstanden werden.


Ik hoop dat het enthousiasme en de grote steun van dit Parlement aanstekelijk werken en dat de Raad niet alleen politieke uitspraken doet, maar ook actief en enthousiast dit voorstel zal steunen.

Ich hoffe, dass der Enthusiasmus und die große Unterstützung dieses Hauses ansteckend wirken und der Rat über seine politischen Erklärungen hinaus diesen Vorschlag aktiv und engagiert befürworten wird.


Wij willen ook naar voren brengen dat de genoemde – en ook sommige niet-genoemde - landen zich moeten onthouden van politieke uitspraken, waaruit wederom de toepassing van een dubbele moraal blijkt, ofwel het arrangeren van uitspraken over mensenrechten overeenkomstig het belang van de EU.

Wir weisen auch darauf hin, dass die genannten Länder – und auch einige nicht genannte – ihrer politischen Meinung beraubt werden, was einmal mehr die „Doppelmoral“ beweist, mit der hier vorgegangen wird, also die Inszenierung von Menschenrechten im Sinne der EU-Interessen.


Alleen zullen we daarmee alleen politieke invloed hebben als we kunnen rekenen op het effectieve engagement van àl onze leden en als we er zeker van kunnen zijn dat als onze leden politieke stappen nemen, zij daarbij het Comité van de Regio's en zijn doelstellingen niet vergeten.

Um politisch einflussreich zu sein, müssen wir allerdings auf die tatkräftige Mitwirkung all unserer Mitglieder bauen können und dafür Sorge tragen, dass ein Mitglied, wann immer es in einer bedeutsamen politischen Frage aktiv wird, nicht die Existenz des Ausschusses der Regionen und seine Ziele übersieht.


17. acht uniformering van strafbare feiten en sancties noodzakelijk; stelt vast dat de Raad nog steeds geen gemeenschappelijk standpunt heeft uitgebracht over het voorstel voor een richtlijn van 23 mei 2001 inzake de strafrechtelijke bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap , die het Parlement zijnerzijds in een verordening wenst te zien omgezet; doet opnieuw een beroep op de vertegenwoordigers van de lidstaten erop toe te zien dat op de politieke ...[+++]

17. hält eine Vereinheitlichung der Straftatbestände und Strafen für notwendig; stellt fest, dass der Rat immer noch keinen gemeinsamen Standpunkt zu dem Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über den strafrechtlichen Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft vom 23. Mai 2001 , den das Parlament seinerseits in eine Verordnung umwandeln möchte, vorgelegt hat; appelliert erneut an die Vertreter der Mitgliedstaaten, damit die legislativen Maßnahmen den politischen Erklärungen, mit denen der Betrug zum Nachteil des Gemeinschaftshaushalts verurteilt wird, ...[+++]


7 bis. acht uniformering van sancties noodzakelijk; stelt vast dat de Raad nog steeds geen gemeenschappelijk standpunt heeft uitgebracht over het voorstel voor een richtlijn van 23 mei 2001 inzake de strafrechtelijke bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap, die het Parlement zijnerzijds in een verordening wenst te zien omgezet; doet opnieuw een beroep op de vertegenwoordigers van de lidstaten erop toe te zien dat op de politieke uitsprake ...[+++]

7a. hält eine Vereinheitlichung der Strafmaßnahmen für notwendig; stellt fest, dass der Rat immer noch keinen gemeinsamen Standpunkt zu dem Vorschlag für eine Richtlinie zum strafrechtlichen Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft vom 23. Mai 2001, den das Parlament seinerseits in eine Verordnung umwandeln möchte, vorgelegt hat; appelliert erneut an die Vertreter der Mitgliedstaaten, damit die legislativen Maßnahmen den politischen Erklärungen, mit denen der Betrug zum Nachteil des Gemeinschaftshaushalts verurteilt wird, entsprechen;


18. acht uniformering van sancties noodzakelijk; stelt vast dat de Raad nog steeds geen gemeenschappelijk standpunt heeft uitgebracht over het voorstel voor een richtlijn van 23 mei 2001 inzake de strafrechtelijke bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap, die het Parlement zijnerzijds in een verordening wenst te zien omgezet; doet opnieuw een beroep op de vertegenwoordigers van de lidstaten erop toe te zien dat op de politieke uitsprake ...[+++]

18. hält eine Vereinheitlichung der Strafmaßnahmen für notwendig; stellt fest, dass der Rat immer noch keinen gemeinsamen Standpunkt zu dem Vorschlag für eine Richtlinie zum strafrechtlichen Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft vom 23. Mai 2001, den das Parlament seinerseits in eine Verordnung umwandeln möchte, vorgelegt hat; appelliert erneut an die Vertreter der Mitgliedstaaten, damit die legislativen Maßnahmen den politischen Erklärungen, mit denen der Betrug zum Nachteil des Gemeinschaftshaushalts verurteilt wird, entsprechen;


Bij de wereldhandel in industriële goederen zijn de concurrentievoorwaarden voor iedereen steeds meer dezelfde, zodat niet verwacht kan worden dat alleen Europa toegevingen doet.

Das wettbewerbsfähige Segment im globalen Handel mit Industrieerzeugnissen ist ein Bereich, in dem sich die Bedingungen einander rasch annähern, und es kann nicht von Europa erwartet werden, allein Konzessionen zu machen.


De Commissie heeft niet alleen politieke, maar ook bestuurlijke taken, en daarnaast wat ik “quasi-gerechtelijke” taken zou willen noemen.

Die Kommission hat nicht nur politische Aufgaben, sondern erfüllt auch eine administrative und eine, wie ich sie nenne, quasi „rechtsprechende“ Funktion.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet alleen politieke uitspraken doet' ->

Date index: 2021-02-11
w