Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niet alleen de hoeveelheid landbouwgrond achteruit " (Nederlands → Duits) :

I. overwegende dat niet alleen de hoeveelheid landbouwgrond achteruit is gegaan, maar dat ook de landbouwproductiviteit stagneert en dat er zorgwekkende trends, waaronder ook dalende productiviteit, zijn gesignaleerd; dat dit alles ernstige negatieve gevolgen zal hebben voor de landbouw in de toekomst en de menselijke voedingsbehoeften;

I. in der Erwägung, dass über den Rückgang der landwirtschaftlichen Nutzflächen hinaus auch die landwirtschaftliche Produktivität stagniert, und besorgniserregende Tendenzen sogar auf eine sinkende Produktivität hindeuten; in der Erwägung, dass dies für die Zukunft der Landwirtschaft und den Nahrungsbedarf der Menschheit eine extrem negative Tendenz ist;


4° de leverancier koopt en factureert aan de afnemer alleen de hoeveelheid groene certificaten die niet rechtstreeks door de afnemer aan hem wordt afgegeven.

4° der Stromversorger erhält und verrechnet dem Kunden nur die Menge der grünen Bescheinigungen, die ihm nicht direkt vom Kunden abgegeben wurden.


Gezien de vastgestelde risico’s voor het milieu, is het passend te eisen dat producten niet worden toegelaten voor watersystemen, tenzij in de aanvraag voor toelating van het product kan worden aangetoond dat de risico’s voor aquatische en terrestrische ecosystemen tot een aanvaardbaar niveau kunnen worden beperkt, dat producten niet worden toegelaten in watersystemen en dat voor gebruik op mest toegelaten producten alleen worden gebruikt op droge mest die een volledige aerobe compostering moet ondergaan voordat de mest op ...[+++]

Angesichts der festgestellten Risiken für die Umwelt sollten Produkte nur dann in Gewässersystemen zugelassen werden, wenn im Antrag auf Produktzulassung nachgewiesen wird, dass die Risiken für aquatische und terrestrische Ökosysteme auf ein vertretbares Maß gesenkt werden können, und sollten Produkte, die zur Anwendung auf Dung zugelassen sind, nur auf Trockendung angewendet werden, der vor dem Aufbringen auf Ackerflächen einer vollständigen aeroben Kompostierung unterzogen werden muss.


Daarom is het de plicht van de EU niet alleen de hoeveelheid internationale steun te vergroten, maar ook de coördinatie en harmonisatie tussen donoren te verbeteren en strategieën toe te passen die door haar partners worden voorgesteld, om ervoor te zorgen dat de hulp doeltreffender wordt gebruikt en overboekingskosten worden beperkt.

Folglich muss die EU nicht nur auf eine Erhöhung des Umfangs der internationalen Hilfe hinwirken, sondern auch auf die Verbesserung von Koordinierung und Harmonisierung zwischen den Gebern und von ihren Partnern vorgeschlagene Strategien aufgreifen, damit die Hilfe effektiver eingesetzt wird und die Transferkosten sinken.


Dit is de benadering die moet worden gekozen om op Gemeenschapsniveau niet alleen de hoeveelheid, maar ook de kwaliteit van de verspreide informatie te kunnen verbeteren, en tegelijk ten behoeve van alle betrokkenen in de gezondheidszorg een doeltreffender ondersteuning en coördinatie te realiseren.

Ein solcher Ansatz ist erforderlich, um nicht nur die Quantität der verbreiteten Informationen, sondern auch ihre Qualität auf Unionsebene zu verbessern, und gleichzeitig alle, die mit Gesundheitsfragen zu tun haben, wirksamer zu unterstützen und zu koordinieren.


Door een zinvolle regeling van het afvalbeheer vanuit milieuperspectief wordt niet alleen de hoeveelheid afval gereduceerd, maar krijgen bedrijven ook een impuls om te investeren in onderzoek naar milieukwesties die verband houden met winningsactiviteiten. Daardoor verwerven zij extra kennis die hun positie op de wereldmarkt kan versterken.

Durch eine aus ökologischer Sicht sinnvolle Regelung der Abfallbewirtschaftung verringern sich nämlich nicht nur die Abfallmengen, sondern es wird auch für die Unternehmen ein Anreiz geschaffen, in die Forschung betreffend Umweltfragen im Zusammenhang mit der mineralgewinnenden Industrie zu investieren und sich so auf dem Weltmarkt ein verwertbares Know-how anzueignen.


Niet alleen de hoeveelheid voor de EU-fondsen bestemde uitgaven is van belang, maar ook de principes die aan de verdeling van deze middelen ten grondslag liggen.

Nicht nur die Summe der Mittel, die in die EU-Fonds fließen, ist wichtig, sondern auch die Grundsätze für die Verteilung dieser Ressourcen.


Bovendien is gebleken dat die hergroepering qua methodiek - en niet alleen op het vlak van de instellingen - een stap achteruit betekent ten aanzien van de autonomie die eerder was erkend door artikel 6, § 3, 2°, 3° en 6°, van het decreet van 5 augustus 1995.

Unter anderem wird darauf hingewiesen, dass die Zusammenlegung hinsichtlich der Methode - und nicht nur hinsichtlich der Institutionen - einen Rückschritt im Verhältnis zu der vorher durch Artikel 6 § 3 Nrn. 2, 3 und 6 des Dekrets vom 5. August 1995 garantierten Autonomie darstelle.


b) hetzij de percelen natuurgrond of landbouwgrond waren die niet werden behandeld met producten die niet in bijlage II, delen A en B, zijn vermeld. Deze periode kan alleen met terugwerkende kracht in aanmerking worden genomen op voorwaarde dat er voldoende bewijzen aan de controleorganisatie of -autoriteit zijn verstrekt, zodat deze zich ervan kan vergewissen dat gedurende een periode van ten minste drie jaar aan de voorwaarden is voldaan.

b) die Parzellen natürliche Flächen oder landwirtschaftliche Nutzflächen waren, die nicht mit anderen als den in Anhang II Teil A und B aufgeführten Erzeugnissen behandelt wurden. Dieser Zeitraum kann nur rückwirkend berücksichtigt werden, sofern der Kontrollbehörde oder -stelle ausreichende Nachweise vorliegen, die ihr die Gewähr dafür geben, dass die Bedingungen während eines Zeitraums von mindestens drei Jahren erfuellt wurden.


Tot slot beantwoorden de bestreden bepalingen aan de doelstellingen van het voormelde intergewestelijke samenwerkingsakkoord, aangezien dat akkoord niet alleen betrekking heeft op de beperking van het volume en het gewicht van de minimumhoeveelheid die noodzakelijk is om het vereiste veiligheids- en hygiënepeil te waarborgen, maar ook rekening houdt met de hoeveelheid recycleerbare verpakkingen naar verhouding tot de hoeveelheid niet-recycleerbare verpakkingen (artikel 4, § 1, a), alsmede met de vermindering van d ...[+++]

Schliesslich entsprächen die angefochtenen Bestimmungen dem obengenannten interregionalen Zusammenarbeitsabkommen, weil dieses sich nicht nur auf die Beschränkung des Volumens und des Gewichtes auf die erforderliche Mindestmenge zur Gewährleistung der Sicherheit und Hygiene beziehe, sondern ebenfalls die Zunahme der recyclingfähigen Verpackungsmenge im Verhältnis zur nicht recyclingfähigen Verpackungsmenge (Artikel 4 § 1 Buchstabe a) sowie die Verringerung der Menge der nicht wiederverwendbaren Verpackungen (Artikel 4 § 1 Buchstabe e) ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet alleen de hoeveelheid landbouwgrond achteruit' ->

Date index: 2021-02-28
w