Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet akkoord
Niet-preferentieel akkoord
Niet-terug-naar-nul-vastlegging
Non-return-to-zero change recording
Proces-verbaal van niet-akkoord

Vertaling van "niet alleen akkoord " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
proces-verbaal van niet-akkoord

Protokoll über die Uneinigkeit




niet-terug-naar-nul-vastlegging | non-return-to-zero change recording | NRZ/C,deze twee waarden kunnen zijn verzadiging en nul-magnetisering,meer algemeen zijn het de tegengestelde verzadigingstoestanden,deze werkwijze heet NRZ-change recording ,omdat de vastgelegde magnetische toestand wordt veranderd indien en alleen indien de vastgelegde bit van nul in één,of van één in nul verandert [Abbr.]

NRZC Schreibverfahren | Richtungsschreibverfahren | Richtungsschrift


vaststellen,dat de vrijstelling niet alleen geldt voor de douanerechten

Vorsorge treffen,dass die Abgabenbefreiung sich nicht nur auf Zoelle bezieht


niet-preferentieel akkoord

nicht praeferenzielles Abkommen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een vroeg akkoord is niet alleen politiek wenselijk, maar ook praktisch noodzakelijk.

Eine frühzeitige Einigung ist nicht nur politisch wünschenswert, sondern auch aus praktischen Gründen geboten.


wijst erop dat de richtlijn energie-efficiëntie niet alleen energie-efficiëntie stimuleert, maar ook op energiebesparing uit is via de bindende verplichting tot jaarlijkse energiebesparing in artikel 7; onderstreept het belang van een streefcijfer voor de energie-efficiëntie in 2030 dat aansluit bij de klimaatdoelstellingen in het COP 21-akkoord, om onze klimaatdoelstellingen te kunnen halen en onze afhankelijkheid van derde landen te verminderen; merkt op dat gebouwen goed zijn voor 40 % van het energiegebruik ...[+++]

unterstreicht, dass die Energieeffizienzrichtlinie nicht nur die Energieeffizienz unterstützt, sondern mit der in Artikel 7 vorgesehenen jährlichen Einsparverpflichtung auch Elemente des Energiesparens umfasst; betont, wie wichtig es ist, dass das Energieeffizienzziel für 2030 mit den auf der COP 21 vereinbarten Klimazielen in Einklang gebracht wird, damit wir unsere Klimaziele erreichen und unsere Abhängigkeit von Drittländern verringern können; weist darauf hin, dass 40 % des Energieverbrauchs in der EU auf Gebäude entfallen und dass davon 50 % für Heiz- und Kühlzwecke verwendet werden; hebt hervor, dass eine verbesserte Energieeffi ...[+++]


Daarom wil ik de heer Verhofstadt mededelen – want kennelijk is hij niet goed geïnformeerd – dat de Nea Dimokratia niet alleen akkoord gaat met deze twee vraagstukken, die de harde kern vormen van de hervormingen, maar dat het de Nea Dimokratia was die deze voorstellen deed.

Daher möchte ich Herrn Verhofstadt darauf hinweisen, denn er wurde hier offenbar falsch informiert, dass die Nea Dimokratia in diesen beiden Punkten, welche die Eckpfeiler der Reform darstellen, nicht nur zugestimmt hat; es war die Nea Dimokratia, die sie vorgeschlagen hat.


Van de 28 lidstaten van de EU hebben alleen Tsjechië, Kroatië en het Verenigd Koninkrijk het akkoord niet ondertekend.

Von den 28 Ländern der EU unterzeichneten nur das Vereinigte Königreich, die Tschechische Republik und Kroatien das Abkommen nicht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hierbij maak ik van de gelegenheid gebruik de rapporteur geluk te wensen met zijn uitstekende verslag. Wij zijn eveneens verheugd over de verwijzing die de rapporteur maakt naar het feit dat de contacten die hij heeft gehad met de betrokken belangenorganisaties, de conclusie toelieten dat zowel de werknemers als de bedrijfstak niet alleen akkoord gaan met de invoering van een uniforme Europese vergunning voor luchtverkeersleiders, maar deze zelfs verwelkomen.

Mit Befriedigung sehen wir auch, dass der Berichterstatter, den ich bei dieser Gelegenheit zu seinem hervorragenden Bericht beglückwünschen möchte, darauf verweist, dass die Diskussionen, die er mit den betroffenen Interessensvertretungen geführt hat, die Schlussfolgerung erlauben, dass sowohl die Arbeitnehmerseite als auch die Industrie – der Kommissar hat dies erwähnt - nicht nur mit der Einführung einer einheitlichen europäischen Fluglotsenzulassung einverstanden sind, sondern sie sogar begrüßen.


De contacten die de rapporteur heeft gehad met de betrokken belangenorganisaties laten de conclusie toe dat zowel de werknemers als de bedrijfstak niet alleen akkoord gaan met de invoering van een uniforme Europese vergunning voor luchtverkeersleiders, maar deze zelfs verwelkomen.

Die Kontakte, die ihr Berichterstatter mit den betroffenen Interessensvertretungen gehabt hat, erlauben auch die Schlussfolgerung, dass sowohl die Arbeitnehmerseite als auch die Industrie nicht nur mit der Einführung einer einheitlichen europäischen Fluglotsenzulassung einverstanden sind, sondern sie sogar begrüßen.


3. Wanneer het programma wordt beëindigd omdat de partnerlanden de financieringsovereenkomst niet binnen de gestelde termijn hebben ondertekend, blijven de kredieten voor het Europees nabuurschaps- en partnerschapsinstrument die uit hoofde van rubriek 1B van het financieel kader (Interinstitutioneel Akkoord 2006/C 139/01) al voor grensoverschrijdende samenwerking zijn vastgelegd, tijdens hun normale geldigheidsduur beschikbaar, maar alleen voor acties die uit ...[+++]

(3) Sofern die Beendigung des Programms darauf zurückzuführen ist, dass die Partnerländer die Finanzierungsvereinbarungen nicht fristgerecht unterzeichnet haben, stehen die Mittel, die bereits im Rahmen des Europäischen Nachbarschafts- und Partnerschaftsinstruments zur Förderung der grenzübergreifenden Zusammenarbeit gebunden wurden und aus Rubrik 1B der Finanziellen Vorausschau (Interinstitutionelle Vereinbarung 2006/C 139/01) bereitgestellt werden, während der normalen Geltungsdauer dieser Mittelbindungen weiterhin zur Verfügung, können jedoch nur für Maßnahmen eingesetzt werden, die ausschließlich in den betreffenden Mitgliedstaaten d ...[+++]


Anders gezegd: het Europees Parlement ging alleen akkoord met de mogelijkheid van andere testmethoden als alternatief voor de EEVC-tests, maar niet met alternatieve maatregelen, zoals de Commissie nu voorstelt.

Mit anderen Worten, das Europäische Parlament billigte nur die Möglichkeit alternativer Testmethoden zu den EEVC-Tests, nicht aber alternativer Maßnahmen, wie jetzt von der Kommission vorgeschlagen wird.


Het is niet meer dan logisch dat een dergelijke akkoord niet in strijd mag zijn met het Gemeenschapsrecht, alleen mag voorzien in een hiaat in de bestaande regelgeving en alleen betrekking kan hebben op een terrein waarop alle partijen bij het akkoord reeds over beslisbevoegdheden beschikken.

Es entspricht der Vernunft, daß eine solche Vereinbarung dem Gemeinschaftsrecht nicht widersprechen darf, lediglich eine Lücke im Rahmen der geltenden Vorschriften schließen sollte und es hier nur um einen Bereich geht, in dem alle Beteiligten bereits Handlungsbefugnisse haben.


In dit verband lijkt het beginsel van beperking van het doel, waarover onlangs met de VS een akkoord is bereikt, een solide basis voor de verdere uitwerking van een EU-aanpak, niet alleen met betrekking tot de bestrijding van het terrorisme, maar ook van de georganiseerde misdaad met internationale implicaties.

Der vor kurzem mit den Vereinigten Staaten vereinbarte Text für die Zweckbegrenzung scheint eine gesunde Grundlage für die weitere Ausarbeitung des EU-Ansatzes zu bieten. Sowohl Anliegen der Terrorismusbekämpfung als auch des Kampfes gegen grenzüberschreitende organisierte Kriminalität werden berücksichtigt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet alleen akkoord' ->

Date index: 2021-01-14
w