Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aspecifiek
Atoxisch
Attest van niet-beroep
Attest van niet-verzet
Bewegende satelliet
Exceptie van niet-ontvankelijkheid
Fontanel
Middel van niet-ontvankelijkheid
NSAI
Niet door een bijzondere oorzaak teweeggebracht
Niet-geostationaire satelliet
Niet-giftig
Niet-incassering
Niet-inning
Niet-specifiek
Niet-stationaire satellite
Niet-steroïdaal anti-inflammatoir product
Niet-steroïdaal antiflogisticum
Niet-steroïdaal antiflogistisch product
Niet-steroïdaal ontstekingremmend product
Niet-steroïdaal ontstekingwerend product
Niet-steroïde anti-inflammatoir geneesmiddel
Niet-steroïde anti-inflammatorisch farmacum
Niet-steroïde antiflogisticum
Niet-steroïde ontstekingremmende stof
Nog niet verbeende plek in de schedel
Turkmenistan

Vertaling van "niet aan turkmenistan " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
niet-steroïdaal antiflogisticum | niet-steroïdaal antiflogistisch product | niet-steroïdaal anti-inflammatoir product | niet-steroïdaal ontstekingremmend product | niet-steroïdaal ontstekingwerend product | niet-steroïde antiflogisticum | niet-steroïde anti-inflammatoir geneesmiddel | niet-steroïde anti-inflammatorisch farmacum | niet-steroïde ontstekingremmende stof | NSAI [Abbr.]

nicht steroidales entzündungshemmendes Mittel | steroidfreie entzündungshemmende Arzneimittel


aspecifiek | niet-specifiek | niet door een bijzondere oorzaak teweeggebracht

unspezifisch


middel van niet-ontvankelijkheid | exceptie van niet-ontvankelijkheid

Unzulässigkeitsgrund | Einrede der Unzulässigkeit


Bewegende satelliet | Niet-geostationaire satelliet | Niet-stationaire satellite

Nichtstationärer Satellit


niet-incassering | niet-inning | niet-invordering,niet-incasso

Nichtbeitreibung | Nichteinziehung




attest van niet-verzet

Bescheinigung der Nichteinlegung eines Einspruchs


attest van niet-beroep

Bescheinigung der Nichteinlegung einer Berufung


fontanel | nog niet verbeende plek in de schedel

Fontanelle


atoxisch | niet-giftig

atoxisch | ungiftig/bakterienähnlich
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- de regelingen die de Gemeenschap ten opzichte van Turkmenistan toepast, mogen niet leiden tot discriminatie tussen onderdanen van Turkmenistan dan wel vennootschappen uit Turkmenistan.

- dürfen die von der Gemeinschaft gegenüber Turkmenistan angewandten Regelungen keine Diskriminierung zwischen turkmenischen Staatsangehörigen oder Gesellschaften oder Firmen bewirken.


5. De bepalingen van punt 4 zijn niet van toepassing op de voordelen die Turkmenistan op een daadwerkelijke grondslag van reciprociteit aan enig derde land toekent of op de voordelen die Turkmenistan aan een ander land van de voormalige Sovjetunie toekent.

5. Nummer 4 gilt nicht für die von Turkmenistan einem Drittland auf der Grundlage tatsächlicher Gegenseitigkeit gewährten Vorteile und für die von Turkmenistan einem anderen Nachfolgestaat der ehemaligen UdSSR gewährten Vorteile.


De PSO met Turkmenistan is op 25 mei 1998 ondertekend maar nog niet in werking getreden.

Das Partnerschafts- und Kooperationsabkommen mit Turkmenistan wurde am 25. Mai 1998 unterzeichnet, ist aber noch nicht in Kraft getreten.


3. Het bepaalde in lid 1 is gedurende een overgangsperiode die eindigt op 31 december 1998 niet van toepassing op de in bijlage I bedoelde voordelen die door Turkmenistan worden toegekend aan andere staten die na het uiteenvallen van de Sovjetunie zijn ontstaan.

(3) Absatz 1 gilt während einer Übergangszeit, die am 31. Dezember 1998 endet, nicht für die Vorteile in Anhang I, die Turkmenistan den anderen Nachfolgestaaten der UdSSR gewährt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de regelingen die de Gemeenschap ten opzichte van Turkmenistan toepast, mogen niet leiden tot discriminatie tussen onderdanen van Turkmenistan dan wel vennootschappen uit Turkmenistan.

dürfen die von der Gemeinschaft gegenüber Turkmenistan angewandten Regelungen keine Diskriminierung zwischen turkmenischen Staatsangehörigen oder Gesellschaften oder Firmen bewirken.


De bepalingen van punt 4 zijn niet van toepassing op de voordelen die Turkmenistan op een daadwerkelijke grondslag van reciprociteit aan enig derde land toekent of op de voordelen die Turkmenistan aan een ander land van de voormalige Sovjetunie toekent.

Nummer 4 gilt nicht für die von Turkmenistan einem Drittland auf der Grundlage tatsächlicher Gegenseitigkeit gewährten Vorteile und für die von Turkmenistan einem anderen Nachfolgestaat der ehemaligen UdSSR gewährten Vorteile.


8. onderstreept dat de ITA geen blanco cheque vormt voor Turkmenistan; vraagt daarom dat de ontwikkelingen op essentiële domeinen in Turkmenistan nauwkeurig worden opgevolgd en geregeld worden geëvalueerd, en, indien nodig, dat de overeenkomst wordt opgeschort indien niet aan de voorwaarden wordt voldaan; vraagt dat de Raad en de Commissie geregeld informatie verstrekken over het verloop van de opvolging;

8. betont, dass das IHA keine Blankoscheck für Turkmenistan ist; fordert deshalb eine strenge Überwachung und regelmäßige Überprüfungen der Entwicklungen in den Schlüsselbereichen in Turkmenistan und gegebenenfalls die Aussetzung des Abkommens, falls es Anzeichen dafür gibt, dass die Bedingungen nicht erfüllt werden; fordert von der Kommission und dem Rat regelmäßig über die Überwachung auf dem Laufenden gehalten zu werden;


De EU wil de regering van Turkmenistan voorts in kennis stellen van haar bezorgdheid over de aanhoudende intimidatie van niet-geregistreerde religieuze organisaties en hun leden.

Die EU möchte der Regierung Turkmenistans auch ihre Besorgnis über die ständigen Schikanen, denen nicht eingetragene religiöse Organisationen und ihre Mitglieder ausgesetzt sind, zum Ausdruck bringen.


8. verzoekt de Commissie de mensenrechtensituatie in het land op de voet te volgen en de interimovereenkomst met Turkmenistan niet in werking te laten treden, zolang de mensenrechtensituatie in dit land niet is verbeterd;

8. fordert die Kommission auf, die Menschenrechtssituation in diesem Land aufmerksam zu beobachten und das Interimsabkommen mit Turkmenistan erst in Kraft treten zu lassen, wenn sich die Menschenrechtssituation in dem Land gebessert hat;


I. overwegende dat de Europese Unie en haar lidstaten in 1998 een partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst met Turkmenistan hebben ondertekend, en dat deze overeenkomst nog niet is geratificeerd als gevolg van de situatie in Turkmenistan,

I. in der Erwägung, dass die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten 1998 ein Partnerschafts- und Kooperationsabkommen mit Turkmenistan unterzeichnet haben und dass dieses Abkommen wegen der Lage in Turkmenistan noch nicht ratifiziert worden ist,


w