Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niet aan onze verwachtingen voldaan " (Nederlands → Duits) :

Zoals door de Raad Buitenlandse Zaken op 23 januari is gezegd, zullen wij de beperkende maatregelen van de EU blijven versoepelen indien aan onze verwachtingen wordt voldaan.

Wie vom Rat (Auswärtige Angelegenheiten) auf seiner Tagung am 23. Januar 2012 dargelegt, werden wir unsere restriktiven Maßnahmen weiter lockern, sofern sich unsere Erwartungen erfüllen.


Als we daar in deze crisis in slagen, dan heeft het Tsjechisch voorzitterschap geheel en al aan onze verwachtingen voldaan, ongeacht hoe het verder gaat met het Verdrag van Lissabon en de interne situatie in Tsjechië.

Und wenn uns das in dieser Krise gelingt, dann hat die tschechische Ratspräsidentschaft unsere Erwartungen voll und ganz erfüllt, unabhängig davon, wie es mit dem Lissabon-Vertrag weitergeht und wie die innenpolitische Lage in Tschechien sein wird.


Daarmee voldoen we niet aan de hoge verwachtingen van de landen in de regio, die naar ons kijken voor steun voor hun eigen veiligheid en stabiliteit, en die vertrouwen op onze unieke en alomvattende benadering van conflictpreventie.

Dies wird kaum den hohen Erwartungen der Länder dieser Region gerecht, die sich an uns wenden, um Unterstützung für ihre eigene Sicherheit und Stabilität zu erhalten und auf unseren einzigartigen und umfassenden Ansatz für Konfliktverhütung vertrauen.


Feit is dat die Europese spreekbuis van Haïti tot Iran, van Afghanistan tot Jemen, van Cuba tot de trans-Atlantische betrekkingen die ons na aan het hart liggen, tot nu toe niet heeft voldaan aan onze verwachtingen.

Es ist eine Tatsache, dass die Stimme Europas, von Haiti bis zum Iran, von Afghanistan bis zum Jemen, von Kuba bis hin zu den transatlantischen Beziehungen, denen wir einen hohen Stellenwert einräumen, unseren Hoffnungen bisher nicht gerecht wurde.


De heer Solana heeft in zijn hoedanigheid van onze hoogste vertegenwoordiger voor het buitenlands beleid duidelijk niet aan onze verwachtingen voldaan.

Herr Solana hat in seiner Eigenschaft als unser ranghöchster außenpolitischer Vertreter unsere Erwartungen definitiv nicht erfüllt.


De democratische opening, die met name was gericht op de aanpak van de Koerdische kwestie, heeft nog niet aan de verwachtingen voldaan.

Die demokratische Öffnung, mit der insbesondere die Kurdenfrage gelöst werden soll, blieb bisher hinter den Erwartungen zurück.


Wat betreft Oost- en Zuidoost-Turkije heeft de democratische opening van de regering niet aan de verwachtingen voldaan, aangezien er nog maar weinig maatregelen in de praktijk zijn gebracht.

Was den Osten und den Südosten des Landes anbelangt, so blieb die von der Regierung angestrebte demokratische Öffnung hinter den Erwartungen zurück, da nur wenige Maßnahmen in die Praxis umgesetzt wurden.


Ik geloof dat het niet lang zal duren voordat wij bij de uitvoering van de richtlijn zullen vaststellen dat niet aan onze verwachtingen wordt voldaan.

Ich denke, dass es nicht mehr lange dauern wird, bis wir erkennen, dass die Umsetzung der Richtlinie unseren Erwartungen nicht entspricht.


Daarom ook zijn wij steeds blijven ijveren voor een echt participatief integratiebeleid, niet in de laatste plaats omdat onze permanente dialoog met het middenveld duidelijk heeft gemaakt hoe groot de verwachtingen ter zake zijn.

Deshalb haben wir uns stets für eine echte, partizipatorische Integrationspolitik eingesetzt; nicht zuletzt unser Dialog mit der Zivilgesellschaft hat deutlich gezeigt, welch hohe Erwartungen in dieser Hinsicht bestehen.


Ik kan op dit moment beloven dat ik voorstellen zal indienen bij de bevoegde parlementaire commissie teneinde weer een dialoog op gang te brengen tussen onze instellingen, die voldoet aan onze verwachtingen, aan de verwachtingen van onze burgers en ook aan de verwachtingen die worden gewekt door de taken die ons in de verdragen zijn toegewezen en die vragen om een duidelijk politiek perspectief en niet ...[+++]

Ich verpflichte mich bereits jetzt, dem zuständigen Ausschuss Vorschläge zu unterbreiten, um zwischen unseren Institutionen einen Dialog wieder in Gang zu bringen, der unseren Erwartungen entspricht, denen unserer Bürger und auch denen, die sich aus den Aufgaben ergeben, welche uns durch die Verträge übertragen wurden und die eine klare politische Perspektive erfordern, aber keine ausweichenden technokratischen Antworten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet aan onze verwachtingen voldaan' ->

Date index: 2021-05-14
w