Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «negatief mag beïnvloeden » (Néerlandais → Allemand) :

31. herhaalt zijn heldere standpunt dat dit project de werking of de financiering van het Zevende kaderprogramma, het Concurrentie- en innovatieprogramma noch het programma inzake permanente educatie negatief mag beïnvloeden;

31. bekräftigt seine eindeutige Position, dass dieses Projekt das Funktionieren bzw. die Finanzierung des Forschungsrahmenprogramms, des Programms Wettbewerbsfähigkeit und Innovation sowie des Programms für lebensbegleitendes Lernen nicht beeinträchtigen darf;


6. Toename van de mobiliteit van patiënten en gezondheidswerkers mag niet leiden tot het ontstaan van een interne markt voor gezondheidsdiensten, wat concurrentie op basis van kosten tot gevolg zou hebben en de kwaliteit van de zorg negatief zou beïnvloeden.

6. Die Zunahme der Mobilität der Patienten und der Fachkräfte im Gesundheitswesen darf nicht dazu führen, dass ein Binnenmarkt für Gesundheitsdienste entsteht, bei dem es sich um einen kostenmäßigen Wettbewerb handeln würde, verbunden mit einer Nivellierung nach unten und den damit einhergehenden Nachteilen für die Qualität der Gesundheitsdienste, und verbunden mit der Entstehung eines Gesundheitssystems der zwei Geschwindigkeiten, aus dem nur wohlhabende und gut unterrichtete Patienten Vorteil ziehen würden.


Ik leg er in dit verband de nadruk op dat de menselijke waardigheid van migranten te allen tijde gerespecteerd dient te worden en dat personen niet wegens hun geslacht, ras of etniciteit, godsdienst, levensovertuiging, handicap, leeftijd of seksuele geaardheid gediscrimineerd mogen worden. Ook mag de verordening de rechten van personen die toevlucht zoeken niet negatief beïnvloeden.

In diesem Zusammenhang ist zu betonen, dass die Menschenwürde der zuwandernden Personen stets beachtet werden muss und dass Personen nicht aufgrund des Geschlechts, der Rasse oder der ethnischen Herkunft, der Religion oder der Weltanschauung, einer Behinderung, des Alters oder der sexuellen Ausrichtung diskriminiert werden dürfen. Auch die Rechte von schutzsuchenden Personen dürfen durch die Verordnung nicht negativ beeinflusst werden.


(c) de verkeersvermijdingsactie beoogt een grotere efficiëntie in het internationale goederenvervoer binnen de Europese markten te bevorderen zonder de economische groei af te remmen, door de aandacht te concentreren op wijziging van de productie- en/of distributieprocessen, en zodoende te komen tot kortere afstanden, hogere laadfactoren, minder lege ritten, vermindering van afvalstromen, vermindering van het volume en/of het gewicht of enig ander effect dat leidt tot een aanzienlijke vermindering van het goederenvervoer over de weg; dit mag de productie en het productiepersoneel in de lidstaten niet negatief beïnvloeden;

(c) Die Aktion zur Straßenverkehrs-vermeidung soll, ohne das Wirtschaftswachstum zu beeinträchtigen, eine höhere Effizienz des grenzüberschreitenden Güterverkehrs auf den europäischen Märkten fördern, indem Änderungen des Herstellungs- und/oder Vertriebsverfahrens in den Brennpunkt rücken, wodurch kürzere Entfernungen, höhere Auslastungsfaktoren, weniger Leerfahrten, eine Verringerung von Abfallströmen, eine Verringerung von Volumen und/oder Gewicht oder andere Auswirkungen erreicht werden, die zu einer bedeutenden Verringerung des Straßengüterverkehrs führen. Dadurch sollten die Produktion und die Arbeitskräfte innerhalb der Mitgliedstaaten nicht negativ beeinflus ...[+++]


Dat zou namelijk een krachtige stimulans zijn voor deze landen. De eventuele afscheiding van Montenegro mag de onderhandelingen met Servië niet negatief beïnvloeden.

Die mögliche Abtrennung von Montenegro darf sich auf die Verhandlungen mit Serbien nicht nachteilig auswirken.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'negatief mag beïnvloeden' ->

Date index: 2023-03-07
w