Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EG Ministerraad
EU Ministerraad
Europese Ministerraad
In Ministerraad overlegd besluit
In Ministerraad overlegd koninklijk besluit
Ministerraad
Ministerraad van de Europese Gemeenschappen
Ministerraad van de OVSE
Raad EG
Raad van de Europese Unie
Raad van de Unie
Secretarie van de Ministerraad

Traduction de «neemt de ministerraad » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Raad van de Europese Unie [ EG Ministerraad | EU Ministerraad | Europese Ministerraad | Raad EG | Raad van de Unie ]

Rat der Europäischen Union [ EG-Ministerrat | Europäischer Ministerrat | Rat der Europäischen Gemeinschaften | Rat der Union ]


Overeenkomstig artikel 5 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de uitwerking en de uitvoering van besluiten en acties van de Europese Unie die gevolgen hebben op defensiegebied. [Denemarken neemt niet deel aan de uitvoering van dit besluit en draagt derhalve niet bij aan de financiering van deze missie (operatie).]

Gemäß Artikel 5 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 22 über die Position Dänemarks beteiligt sich Dänemark nicht an der Ausarbeitung und Durchführung von Beschlüssen und Maßnahmen der Union, die verteidigungspolitische Bezüge haben.[Dänemark beteiligt sich nicht an der Durchführung dieses Beschlusses und beteiligt sich daher nicht an der Finanzierung dieser Mission (Operation).]






in Ministerraad overlegd koninklijk besluit

im Ministerrat beratener Königlicher Erlass




Ministerraad van de Europese Gemeenschappen

Ministerrat der Europäischen Gemeinschaften


in Ministerraad overlegd besluit

im Ministerrat beratener Erlass


Secretarie van de Ministerraad

Sekretariat des Ministerrats
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
51. De Raad neemt er nota van dat er begin 2012 enigszins vooruitgang is geboekt met de vorming van een ministerraad op staatsniveau.

51. Der Rat stellt fest, dass Anfang 2012 durch die Bildung eines Ministerrates auf gesamt­staatlicher Ebene einige Fortschritte erzielt wurden.


21. neemt akte van de GCC-verklaring van 7 maart 2011 in Abu Dhabi, die stelt dat „de ministerraad vraagt dat de Veiligheidsraad de nodige stappen onderneemt om burgers te beschermen, met inbegrip van een vliegverbod in Libië” en dat zulke verklaring bijgedragen heeft aan de beslissing van de Arabische Liga en nadien de VN-Veiligheidsraad zich uit te spreken ten gunste van zulk vliegverbod;

21. nimmt die Erklärung des Golf-Kooperationsrates vom 7. März 2011 in Abu Dhabi zur Kenntnis, wonach „der Ministerrat verlangt, dass der Sicherheitsrat die erforderlichen Maßnahmen ergreift, um die Zivilbevölkerung zu schützen, einschließlich der Errichtung einer Flugverbotszone in Libyen“, welche zu dem Beschluss der Arabischen Liga und danach des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen beigetragen hat, sich für eine solche Zone auszusprechen;


"18 bis. neemt akte van de GCC-verklaring van 7 maart 2011 in Abu Dhabi, die stelt dat "de ministerraad vraagt dat de Veiligheidsraad de nodige stappen onderneemt om burgers te beschermen, met inbegrip van een vliegverbod in Libië" en dat zulke verklaring bijgedragen heeft aan de beslissing van de Arabische Liga en nadien de VN-Veiligheidsraad zich uit te spreken ten gunste van zulk vliegverbod; "

„18a. nimmt die Erklärung des Golf-Kooperationsrates vom 7. März 2011 in Abu Dhabi zur Kenntnis, wonach "der Ministerrat verlangt, dass der Sicherheitsrat die erforderlichen Maßnahmen ergreift, um die Zivilbevölkerung zu schützen, einschließlich der Errichtung einer Flugverbotszone in Libyen", welche zu dem Beschluss der Arabischen Liga und danach des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen beigetragen hat, sich für eine solche Zone auszusprechen; “-


21. neemt ter kennis dat de SAARC-Ministerraad in augustus 2006 met algemene stemmen besloot het handelsgeschil tussen India en Pakistanin het kader van de Zuid-Aziatische vrijhandelszone nog voor de Veertiende SAARC-top op 3 en 4 april 2007 in India aan de ministers van handel en economie van de SAARC voor te leggen; neemt voorts ter kennis dat de EU op haar verzoek de status van waarnemer bij de SAARC heeft gekregen en de top zal bijwonen; wijst erop dat de vertraging bij de realisering van de vrijhandelszone verklaarbaar is met het argument dat hande ...[+++]

21. stellt fest, dass im August 2006 der SAARC-Ministerrat einstimmig vereinbart hat, dass der Handelsstreit zwischen Indien und Pakistan im Rahmen von SAFTA noch vor dem 14. SAARC-Gipfels am 3./4. April 2007 in Indien von den SAARC-Handelsministern geprüft werden soll; stellt ferner fest, dass die EU beantragt hat, bei der SAARC Beobachterstatus zu erhalten, und diesen auch eingeräumt bekommen hat und dass sie an dem Gipfeltreffen teilnehmen wird; stellt fest, dass das Argument, dass das Thema Handel von Fortschritten bei der Lösung langjähriger Streitigkeiten zwischen Indien und Pakistan abhängig gemacht werden muss, mit ein Grund für die verzögerte Umse ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. neemt ter kennis dat de SAARC-Ministerraad in augustus 2006 met algemene stemmen besloot het handelsgeschil tussen India en Pakistanin het kader van de Zuid-Aziatische vrijhandelszone nog voor de Veertiende SAARC-top op 3 en 4 april 2007 in India aan de ministers van handel en economie van de SAARC voor te leggen; neemt voorts ter kennis dat de EU op haar verzoek de status van waarnemer bij de SAARC heeft gekregen en de top zal bijwonen; wijst erop dat de vertraging bij de realisering van de vrijhandelszone verklaarbaar is met het argument dat hande ...[+++]

21. stellt fest, dass im August 2006 der SAARC-Ministerrat einstimmig vereinbart hat, dass der Handelsstreit zwischen Indien und Pakistan im Rahmen von SAFTA noch vor dem 14. SAARC-Gipfels am 3./4. April 2007 in Indien von den SAARC-Handelsministern geprüft werden soll; stellt ferner fest, dass die EU beantragt hat, bei der SAARC Beobachterstatus zu erhalten, und diesen auch eingeräumt bekommen hat und dass sie an dem Gipfeltreffen teilnehmen wird; stellt fest, dass das Argument, dass das Thema Handel von Fortschritten bei der Lösung langjähriger Streitigkeiten zwischen Indien und Pakistan abhängig gemacht werden muss, mit ein Grund für die verzögerte Umse ...[+++]


60. neemt kennis van het besluit van de ministerraad van de ACS-EU van 11 december 2003 over het gebruik van 250 miljoen EUR uit het budget voor lange-termijnontwikkeling van het negende EOF ten behoeve van de instelling van een vredesfaciliteit voor Afrika;

60. nimmt Kenntnis von dem Beschluss des AKP-EG-Ministerrates vom 11. Dezember 2003, 250 Millionen EUR des für die langfristige Entwicklung vorgesehenen Finanzrahmens des neunten EEF für die Errichtung einer Friedensfazilität für Afrika zu verwenden;


In antwoord op het eerste middel neemt de Ministerraad tot slot de argumentatie over die hij reeds gaf bij het tweede middel in de zaak nr. 1786 wat het in artikel 18 bedoelde evocatierecht betreft (A.8.2).

In Beantwortung des ersten Klagegrunds wiederholt der Ministerrat abschliessend die Argumentation, die er bereits im zweiten Klagegrund in der Rechtssache Nr. 1786 in bezug auf das in Artikel 18 erwähnte Recht, die Sache an sich zu ziehen, entwickelt habe (A.8.2).


Met betrekking tot het derde middel neemt de Ministerraad de argumenten over die reeds in de zaken nrs. 1734 en 1749 (A.2.2) werden aangevoerd.

In bezug auf den dritten Klagegrund übernimmt der Ministerrat die Argumente, die bereits in den Rechtssachen Nrn. 1734 und 1749 (A.2.2) angeführt wurden.


Ten aanzien van het eerste onderdeel neemt de Ministerraad het antwoord vermeld in A.20 over.

In bezug auf den ersten Teil wiederholt der Ministerrat die unter A.20 angeführte Antwort.


Wat het aanvangspunt van de in artikel 332, vijfde lid, van het Burgerlijk Wetboek bedoelde termijn betreft, neemt de Ministerraad er akte van dat naar de mening van E.S. de omstandigheid dat het vorderingsrecht van het kind pas ingaat op de leeftijd van achttien jaar « verantwoord en terecht » voorkomt.

Bezüglich des Beginns der in Artikel 332 Absatz 5 des Zivilgesetzbuches genannten Frist nehme der Ministerrat zur Kenntnis, dass nach Ansicht von E.S. der Umstand, dass das Kind erst vom achtzehnten Lebensjahr an über das Klagerecht verfüge,« gerechtfertigt und berechtigt » zu sein scheine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'neemt de ministerraad' ->

Date index: 2020-12-30
w