Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nederlandse staat had ingeschreven " (Nederlands → Duits) :

De Commissie heeft immers slechts aangegeven dat de wijziging van de terugbetalingsvoorwaarden voor de Nederlandse Staat tot inkomstenderving heeft geleid, zonder rekening te houden met het feit dat de aanvankelijke voorwaarden niet voorzagen in een verplichting, maar slechts een mogelijkheid voor ING om de effecten waarop de Nederlandse Staat had ingeschreven binnen de daarvoor voorziene termijn van drie jaar terug te kopen.

Sie hat nämlich lediglich ausgeführt, dass die Änderung der Rückzahlungsbedingungen einen Einnahmenverzicht für den niederländischen Staat bedeute, ohne zu berücksichtigen, dass die ursprünglichen Bedingungen für ING keine Verpflichtung, sondern nur die Möglichkeit vorsahen, die vom niederländischen Staat gezeichneten Wertpapiere innerhalb der hierfür vorgesehenen Frist von drei Jahren zurückzukaufen.


5. Het gebruik van een Uniemerk als bedoeld in lid 1, kan overeenkomstig de artikelen 137 en 138 worden verboden, indien het oudere merk of oudere recht in de nieuwe lidstaat voor de datum van toetreding van die staat te goeder trouw is ingeschreven, aangevraagd of verkregen, dan wel, in voorkomend geval, een voorrangsdatum van vóór de toetreding van de staat had.

(5) Die Benutzung einer Unionsmarke im Sinne von Absatz 1 kann gemäß Artikel 137 und Artikel 138 untersagt werden, wenn die ältere Marke oder das sonstige ältere Recht in dem neuen Mitgliedstaat vor dem Tag des Beitritts dieses Staates eingetragen, angemeldet oder gutgläubig erworben wurde oder gegebenenfalls ein Prioritätsdatum hat, das vor dem Tag des Beitritts dieses Staates liegt.


In deze beschikking kwalificeert de Commissie de kapitaalverhoging van ING waarop de Nederlandse Staat heeft ingeschreven als steun en meer bepaald als een maatregel die „zo’n 2 miljard EUR additionele steun” heeft vertegenwoordigd na de wijziging van de voorwaarden voor terugbetaling van deze steun.

In dieser Entscheidung stufte die Kommission die vom niederländischen Staat gezeichnete Erhöhung des Kapitals von ING als Beihilfe ein und vertrat die Auffassung, dass diese – nach der Änderung der Bedingungen für ihre Rückzahlung – insbesondere eine zusätzliche Beihilfemaßnahme von „etwa 2 Mrd. EUR“ umfasse.


Mocht ING kiezen voor conversie, dan had de Nederlandse Staat nog steeds de mogelijkheid om van ING te verlangen dat zij de effecten zou terugkopen tegen een stukprijs van 10 EUR vermeerderd met de opgelopen rente.

Sollte ING sich für die Umwandlung entscheiden, hatte der niederländische Staat jedoch die Möglichkeit, die Wertpapiere an ING zu einem Stückpreis von 10 Euro zuzüglich Stückzinsen zurückzuverkaufen.


Toen Fortis SA/NV in acute problemen was gekomen door de hoge prijs die zij had betaald voor de Nederlandse activiteiten van ABN AMRO Holding en door het grote aantal gestructureerde kredieten in haar portefeuille, heeft de Nederlandse Staat op 3 oktober 2008 Fortis Bank Nederland, samen met de Nederlandse activiteiten van ABN AMRO, overgenomen en liquiditeitsfaciliteiten verschaft om de afsplitsing van Fortis Bank te kunnen doorvo ...[+++]

Als Fortis S.A./N.V. aufgrund des hohen Preises, den das Unternehmen für das Niederlande-Geschäft der ABN-AMRO-Holding entrichtet hatte, und seines großen strukturierten Kreditportfolios in akute Schwierigkeiten geriet, erwarb der niederländische Staat am 3. Oktober 2008 Fortis Bank Nederland einschließlich des Niederlande-Geschäfts von ABN-AMRO und räumte Liquiditätsfazilitäten ein, um die Trennung von Fortis Bank umzusetzen.


5. Het gebruik van een Gemeenschapsmerk als bedoeld in lid 1, kan overeenkomstig de artikelen 110 en 111 worden verboden, indien het oudere merk of oudere recht in de nieuwe lidstaat voor de datum van toetreding van die staat te goeder trouw is ingeschreven, aangevraagd of verkregen, dan wel, in voorkomend geval, een voorrangsdatum van vóór de toetreding van de staat had.

(5) Die Benutzung einer Gemeinschaftsmarke im Sinne von Absatz 1 kann gemäß Artikel 110 und Artikel 111 untersagt werden, wenn die ältere Marke oder das sonstige ältere Recht in dem neuen Mitgliedstaat vor dem Tag des Beitritts dieses Staates eingetragen, angemeldet oder gutgläubig erworben wurde oder gegebenenfalls ein Prioritätsdatum hat, das vor dem Tag des Beitritts dieses Staates liegt.


5. Het gebruik van een ►M1 Uniemerk ◄ als bedoeld in lid 1, kan overeenkomstig de artikelen 110 en 111 worden verboden, indien het oudere merk of oudere recht in de nieuwe lidstaat voor de datum van toetreding van die staat te goeder trouw is ingeschreven, aangevraagd of verkregen, dan wel, in voorkomend geval, een voorrangsdatum van vóór de toetreding van de staat had.

(5) Die Benutzung einer ►M1 Unionsmarke ◄ im Sinne von Absatz 1 kann gemäß Artikel 110 und Artikel 111 untersagt werden, wenn die ältere Marke oder das sonstige ältere Recht in dem neuen Mitgliedstaat vor dem Tag des Beitritts dieses Staates eingetragen, angemeldet oder gutgläubig erworben wurde oder gegebenenfalls ein Prioritätsdatum hat, das vor dem Tag des Beitritts dieses Staates liegt.


5. Het gebruik van een Gemeenschapsmerk als bedoeld in lid 1, kan overeenkomstig de artikelen 110 en 111 worden verboden, indien het oudere merk of oudere recht in de nieuwe lidstaat voor de datum van toetreding van die staat te goeder trouw is ingeschreven, aangevraagd of verkregen, dan wel, in voorkomend geval, een voorrangsdatum van vóór de toetreding van de staat had.

(5) Die Benutzung einer Gemeinschaftsmarke im Sinne von Absatz 1 kann gemäß Artikel 110 und Artikel 111 untersagt werden, wenn die ältere Marke oder das sonstige ältere Recht in dem neuen Mitgliedstaat vor dem Tag des Beitritts dieses Staates eingetragen, angemeldet oder gutgläubig erworben wurde oder gegebenenfalls ein Prioritätsdatum hat, das vor dem Tag des Beitritts dieses Staates liegt.


2. Iedere Lid-Staat erkent het in een andere Lid-Staat afgegeven bewijs dat een motorvoertuig dat op het grondgebied van deze laatste Lid-Staat is ingeschreven, alsmede de aanhangwagen of oplegger daarvan met goed gevolg een technische controle hebben ondergaan die minstens voldoet aan de bepalingen van deze richtlijn, alsof hij dit bewijs zelf had afgegeven.

(2) Jeder Mitgliedstaat erkennt den in einem anderen Mitgliedstaat erteilten Nachweis darüber, daß ein im Hoheitsgebiet des betreffenden anderen Mitgliedstaats zugelassenes Kraftfahrzeug, ein Kraftfahrzeuganhänger oder ein Sattelanhänger einer technischen Untersuchung, die mindestens den Anforderungen dieser Richtlinie entspricht, mit positivem Ergebnis unterzogen worden ist, in der gleichen Weise an, als hätte er diesen Nachweis selbst erteilt.


- Staatssteun Nr. C 3/92 - Voertuigen, Netherlands Car BV - Limburg - Nederland - Goedkeuring van de voorwaarden In februari 1992 had de Commissie een procedure van artikel 93, lid 2 ingeleid betreffende mogelijke staatssteunelementen in de overeenkomsten tussen de Nederlandse Staat, Volvo Car Corp (VCC) en Mitsubishi Motors Corp (MMC) over de toekomstige eigendom, produktieprogramma's en financiële regelingen van Netherlands Car BV (ex Volvo Car BV) een Nederlandse onderneming waarvan de Nederlandse Staat (70%) en VCC (30%) eigendom waren en die thans de ...[+++]

- Staatliche Beihilfe Nr. C 3/92 - Kraftfahrzeuge, Netherlands Car BV - Limburg - Niederlande - Genehmigung der Verkaufsbedingungen Im Februar 1992 hatte die Kommission wegen möglicher Elemente einer staatlichen Beihilfe in den Vereinbarungen zwischen dem niederländischen Staat, Volvo Car Corp (VCC) und Mitsubishi Motors Corp (MMC) über die künftigen Eigentumsverhältnisse, Produktionspläne und Finanzierungs- regelungen der Netherlands Car BV (ex Volvo Car BV) das Verfahren nach Artikel 93 Absatz 2 eingeleitet. Netherlands Car BV ist ein niederländisches U ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nederlandse staat had ingeschreven' ->

Date index: 2023-10-23
w