Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binnenlands recht
Nationaal recht
Nationale rechtsorde
Nationale voorschriften
Nationale wetgeving
Omzetting van de richtlijnen in nationale wetgeving
Wetgeving van de lidstaten

Traduction de «nationale wetgeving handhaven » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nationaal recht [ binnenlands recht | nationale rechtsorde | nationale voorschriften | nationale wetgeving | wetgeving van de lidstaten ]

nationales Recht [ Bundesrecht | einzelstaatliche Vorschriften | Gesetzgebung des Heimatstaats | innerstaatliches Recht | nationale Rechtsordnung | Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten ]


nationale wetgeving

einzelstaatliche Rechtsvorschriften


niet-nakoming van een in de nationale wetgeving genoemde toezicht- of controleplicht

Verletzung einer im einzelstaatlichen Recht vorgesehenen Überwachungs- oder Kontrollpflicht


omzetting van de richtlijnen in nationale wetgeving

Umsetzung der Richtlinien


nationale wetgeving

einzelstaatliche Rechtsvorschriften | Nationale Gesetzgebung | nationales Recht


Algemene Directie van de Wetgeving en van de Nationale Instellingen

Generaldirektion der Gesetzgebung und der Nationalen Einrichtungen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarom mogen de lidstaten, met betrekking tot overeenkomsten die buiten het toepassingsgebied van deze richtlijn vallen, nationale wetgeving handhaven of invoeren die overeenstemt met alle of een aantal bepalingen van deze richtlijn.

Die Mitgliedstaaten können daher den Bestimmungen oder einigen oder allen Bestimmungen dieser Richtlinie entsprechende nationale Rechtsvorschriften für Verträge, die nicht in den Geltungsbereich dieser Richtlinie fallen, beibehalten oder einführen.


doeltreffender vervolging door de lidstaten: de handhaving van de nationale wetgeving op grond waarvan VGV is verboden kan worden ondersteund door de betrokken strafrechtelijke bepalingen en uitspraken te analyseren, opleidingsmateriaal voor juristen te verspreiden en het in de EU-wetgeving verankerde recht van slachtoffers op gespecialiseerde ondersteuning handhaven;

Wirksamere Strafverfolgung durch die Mitgliedstaaten: Unterstützung der Durchsetzung der vorhandenen nationalen Gesetze zum Verbot von FGM durch die Analyse der Strafrechtsvorschriften und der bislang vor Gericht gebrachten Straffälle; Verbreitung von Fortbildungsmaterialien für Angehörige der Rechtsberufe und Durchsetzung des Rechts der Opfer auf fachliche Unterstützung wie im EU-Recht festgelegt.


Derhalve kan een lidstaat met betrekking tot kredietovereenkomsten die buiten het toepassingsgebied van deze richtlijn vallen nationale wetgeving handhaven of invoeren die overeenstemt met een aantal of alle bepalingen van de richtlijn, bijvoorbeeld nationale wetgeving inzake kredietovereenkomsten die betrekking hebben op bedragen van minder dan 200 EUR of van meer dan 100 000 EUR.

So könnte ein Mitgliedstaat für Kreditverträge, die nicht in den Geltungsbereich der Richtlinie fallen, innerstaatliche Vorschriften beibehalten oder einführen, die den Bestimmungen dieser Richtlinie oder manchen ihrer Bestimmungen außerhalb des Geltungsbereichs dieser Richtlinie ganz oder zum Teil entsprechen, beispielsweise für Kreditverträge über einen Betrag von weniger als 200 EUR oder von mehr als 100 000 EUR.


Derhalve kan een lidstaat met betrekking tot kredietovereenkomsten die buiten het toepassingsgebied van deze richtlijn vallen nationale wetgeving handhaven of invoeren die overeenstemt met een aantal of alle bepalingen van de richtlijn, bijvoorbeeld nationale wetgeving inzake kredietovereenkomsten die betrekking hebben op bedragen van minder dan 200 EUR of van meer dan 50.000 EUR.

So könnte ein Mitgliedstaat für Kreditverträge, die nicht in den Geltungsbereich der Richtlinie fallen, innerstaatliche Vorschriften beibehalten oder einführen, die den Bestimmungen dieser Richtlinie ganz oder zum Teil entsprechen, beispielsweise für Kreditverträge über einen Betrag von weniger als 200 EUR oder von mehr als 50 000 EUR.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik roep de Britse autoriteiten op hun nationale wetgeving aan te passen en ervoor te zorgen dat hun nationale autoriteiten over de nodige bevoegdheden en sanctiemogelijkheden beschikken om de EU-regelgeving en de vertrouwelijkheid van de communicatie te handhaven.

Ich fordere die britische Regierung auf, ihre einzelstaatlichen Rechtsvorschriften zu ändern und die nationalen Behörden mit ausreichenden Befugnissen und echten Sanktionsmöglichkeiten auszustatten, damit sie das EU-Recht zur Vertraulichkeit der Kommunikation durchsetzen können.


Volgens artikel 30 van die richtlijn kunnen de lidstaten voor de behandeling van asielverzoeken wetgeving handhaven of invoeren met het oog op de nationale aanmerking van andere derde landen dan de landen die op de gemeenschappelijke minimumlijst zijn opgenomen als veilige landen van herkomst.

Nach Artikel 30 der vorerwähnten Richtlinie können die Mitgliedstaaten zum Zwecke der Prüfung von Asylanträgen Rechts- oder Verwaltungsvorschriften beibehalten oder erlassen, aufgrund deren sie andere als die in der gemeinsamen Minimalliste aufgeführten Drittstaaten als sichere Herkunftsstaaten bestimmen können.


En dan heb ik het niet over het omzetten van EU-richtlijnen in nationale wetgeving, maar over het inhoudelijk overleggen met belanghebbenden, het opstellen van wetgeving waarin echt rekening wordt gehouden met nationale behoeften, het daadwerkelijk ten uitvoer leggen van wetgeving en het vervolgens handhaven van deze wetten in de praktijk.

Ich spreche nicht über die Umsetzung von EU-Richtlinien in innerstaatliches Recht, sondern über eine angemessene Konsultation der Beteiligten, über angemessene Gesetzesentwürfe, bei denen die nationalen Erfordernisse berücksichtigt werden, über eine angemessene Umsetzung der Rechtsvorschriften und eine angemessene Durchsetzung dieser Gesetze.


De ontwerp-richtlijn biedt de lidstaten de mogelijkheid in hun nationale wetgeving het beginsel van veilige derde landen in te voeren of te handhaven.

Der Richtlinienentwurf sieht vor, dass die Mitgliedstaaten das Konzept der sicheren Drittländer in ihre nationalen Rechtsvorschriften aufnehmen bzw. darin beibehalten können.


De rapporteur wijst er in zijn verslag op dat de lidstaten hun inspanningen moeten opvoeren om de Europese richtlijnen in hun nationale wetgeving om te zetten en de Commissie moet de lidstaten die de communautaire wetgeving niet op de voorgeschreven wijze omzetten, automatisch sancties opleggen om hen te verhinderen deze omzetting opzettelijk te vertragen teneinde hun vigerende nationale wetgeving zolang mogelijk te kunnen handhaven.

Der Berichterstatter merkt an, dass die Mitgliedstaaten ihre Bemühungen um die Umsetzung der europäischen Richtlinien verstärken müssen und dass die Kommission automatisch Sanktionen gegen die Mitgliedstaaten verhängen sollte, die die gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften nicht in der vorgeschriebenen Art und Weise umsetzen. Die Mitgliedstaaten sollen auf diese Weise daran gehindert werden, die Umsetzung des Gemeinschaftsrechts bewusst hinauszuzögern, um die geltenden nationalen Rechtsvorschriften möglichst lange beibehalten zu können.


16. De Europese Raad memoreert dat naast het vinden van oplossingen voor de vraagstukken waarover onderhandeld wordt, vooruitgang bij de onderhandelingen afhankelijk is van de opneming door de kandidaat-lidstaten van het acquis in hun nationale wetgeving en vooral van hun vermogen om het doeltreffend toe te passen en te handhaven.

16. Der Europäische Rat weist darauf hin, daß neben der Notwendigkeit, Lösungen für die Fragen zu finden, über die verhandelt wird, Fortschritte in den Verhandlungen davon abhängen, daß die beitrittswilligen Staaten den Besitzstand in ihr innerstaatliches Recht übernehmen und daß sie insbesondere in der Lage sind, ihn wirksam umzusetzen und anzuwenden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nationale wetgeving handhaven' ->

Date index: 2021-10-17
w