Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binnenlands recht
Nationaal recht
Nationale rechtsorde
Nationale voorschriften
Nationale wetgeving
Omzetting van de richtlijnen in nationale wetgeving
Wetgeving van de lidstaten

Traduction de «nationale wetgeving genoemde » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
niet-nakoming van een in de nationale wetgeving genoemde toezicht- of controleplicht

Verletzung einer im einzelstaatlichen Recht vorgesehenen Überwachungs- oder Kontrollpflicht


nationaal recht [ binnenlands recht | nationale rechtsorde | nationale voorschriften | nationale wetgeving | wetgeving van de lidstaten ]

nationales Recht [ Bundesrecht | einzelstaatliche Vorschriften | Gesetzgebung des Heimatstaats | innerstaatliches Recht | nationale Rechtsordnung | Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten ]


nationale wetgeving

einzelstaatliche Rechtsvorschriften


omzetting van de richtlijnen in nationale wetgeving

Umsetzung der Richtlinien


nationale wetgeving

einzelstaatliche Rechtsvorschriften | Nationale Gesetzgebung | nationales Recht


Algemene Directie van de Wetgeving en van de Nationale Instellingen

Generaldirektion der Gesetzgebung und der Nationalen Einrichtungen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
d)om in de nationale wetgeving genoemde redenen.

d)wenn dies gemäß dem einzelstaatlichen Recht begründet ist.


c)om in de nationale wetgeving genoemde redenen.

c)wenn dies gemäß dem einzelstaatlichen Recht begründet ist.


3.2.8 Meer dan de helft van de respondenten gaf aan dat hun nationale wetgeving ook een m.e.r. vereist voor bepaalde soorten projecten die niet in bijlage I en II worden genoemd. De meest genoemde categorie betrof golfterreinen.

3.2.8 Mehr als die Hälfte der Befragten gab an, dass ihr einzelstaatliches Recht eine UVP für andere als die in den Anhängen I und II aufgelisteten Projektarten vorsieht, wobei Golfplätze am häufigsten genannt wurden.


Deze problemen hebben meestal betrekking op het ontbreken van mogelijkheden om iets nuttigs te leren, een lage of ontbrekende vergoeding, slechte arbeidsomstandigheden op andere gebieden dan beloning/vergoeding (bijvoorbeeld geen adequate sociale zekerheid, lange werktijden, geen gelijke behandeling enz.) en — als gevolg van de genoemde problemen samen met de verschillen in nationale wetgeving op het gebied van stages — op een relatief laag niveau van mobiliteit binnen de EU voor stagiairs.

Dabei handelt es sich in den meisten Fällen um fehlende Lerninhalte, keine oder geringe Bezahlung, andere schlechte Arbeitsbedingungen (z. B. fehlende soziale Absicherung, lange Arbeitszeiten, ungleiche Behandlung usw.) und –aufgrund dieser Probleme und der unterschiedlichen nationalen Rechtsvorschriften für Praktika – eine geringe Mobilität der Praktikanten innerhalb der EU.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
„Financiëlemarktdeelnemer”: iedere persoon op wie een eis in de in artikel 1, lid 2, genoemde wetgeving of nationale wetgeving tot uitvoering van die wetgeving van toepassing is.

„Finanzmarktteilnehmer“ jede Person, auf die eine in Artikel 1 Absatz 2 genannte Rechtsvorschrift oder eine nationale Rechtsvorschrift zur Umsetzung der erstgenannten Anwendung findet.


„Financiëlemarktdeelnemer”: iedere persoon op wie een eis in de in artikel 1, lid 2, genoemde wetgeving of nationale wetgeving tot uitvoering van die wetgeving van toepassing is.

„Finanzmarktteilnehmer“ jede Person, auf die eine in Artikel 1 Absatz 2 genannte Rechtsvorschrift oder eine nationale Rechtsvorschrift zur Umsetzung der erstgenannten Anwendung findet.


De elf genoemde lidstaten hebben niet de overeengekomen termijn van 17 oktober 2002 in acht genomen voor de vaststelling en aanmelding van nationale wetgeving.

Die genannten elf Mitgliedstaaten haben die vereinbarte Frist (17. Oktober 2002) für die Verabschiedung und Notifizierung nationaler Rechtsvorschriften nicht eingehalten.


Er werd aan herinnerd dat het Commissie- voorstel uitsluitend betrekking heeft op inbreuken op de nationale wetgeving die voortvloeit uit de in de bijlage genoemde omzetting van communautaire richtlijnen (d.w.z. in hoofdzaak alle richtlijnen op het gebied van de consumentenbescherming, bijvoorbeeld de richtlijnen inzake misleidende reclame en consumentenkrediet).

Dabei ist darauf zu verweisen, daß nach dem Kommissionsvorschlag nur Verstöße gegen die nationale Gesetzgebung, mit der die im Anhang aufgeführten Gemeinschaftsrichtlinien umgesetzt werden (im wesentlichen alle Verbraucherschutzrichtlinien, zum Beispiel die Richtlinie über irreführende Werbung oder die Richtlinie über Verbraucherkredite), erfaßt werden sollen.


De Raad heeft zijn goedkeuring gehecht aan een in bijlage II staande verklaring betreffende de betrouwbaarheidsverklaring (DAS). FRAUDEBESTRIJDING : WERKPROGRAMMA VAN DE COMMISSIE VOOR 1996 - CONCLUSIES "DE RAAD - staat positief tegenover het programma voor fraudebestrijding dat door de Commissie voor 1996 is ingediend ; - herinnert aan de conclusies van de Europese Raad van Madrid van 15 en 16 december 1995 betreffende fraude en bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschappen, en met name aan het verzoek van de Europese Raad aan de Lid-Staten en aan de Instellingen "de nodige maatregelen te nemen om een zelfde beschermingsniveau te waarborgen in de gehele Gemeenschap en voor de gehele begroting van de Gemeenschap en van het E ...[+++]

Der Rat billigte eine "Erklärung zur Zuverlässigkeitserklärung", die in der Anlage II wiedergegeben ist. BETRUGSBEKÄMPFUNG: ARBEITSPROGRAMM DER KOMMISSION FÜR 1996 - SCHLUSSFOL- GERUNGEN "DER RAT - begrüßt das von der Kommission für 1996 vorgelegte Programm zur Betrugs- bekämpfung; - verweist auf die vom Europäischen Rat am 15. und 16. Dezember 1995 in Madrid erzielten Schlußfolgerungen in bezug auf betrügerische Praktiken und den Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaften und insbesondere auf dessen Ersuchen an die Mitgliedstaaten und die Organe der Union, "die erforderlichen Maßnahmen zu treffen, um einen gleichwertigen Schutz in der gesamten Gemeinschaft sowie im Rahmen des Gemeinschaftshaushalts und des EEF-Haushalts sicher ...[+++]


"Vanuit zijn wens te zorgen voor de verwezenlijking van de in artikel 2, lid 1, van de Europolovereenkomst genoemde doelstellingen verklaart de Raad dat aangaande de productie, de verkoop en verspreiding van pornografisch materiaal dat afbeeldingen van kinderen bevat Europol, onverminderd de definitie van deze overtredingen in de nationale wetgeving bevoegd is bij personen die over dit materiaal beschikken informatie te vergaren en te analyseren, wanneer dit materiaal ernstige aanwijzingen bevat van het bestaan va ...[+++]

"Der Rat, der die Umsetzung der Ziele nach Artikel 2 Absatz 1 des Europol-Übereinkommens sicherstellen möchte, erklärt, daß Europol im Zusammenhang mit der Erzeugung, dem Verkauf und der Verbreitung von kinderpornographischem Material vorbehaltlich der Definition dieser Zuwiderhandlungen in den einzelstaatlichen Rechtsvorschriften ermächtigt ist, die Informationen zu erfassen und zu analysieren, die über Personen, die im Besitz derartigen Materials sind, erlangt werden, sofern dieses ernstzunehmende Hinweise auf die Existenz eines internationalen Netzes enthält".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nationale wetgeving genoemde' ->

Date index: 2023-05-14
w