Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nationale en regionale overheden de hele samenleving willen » (Néerlandais → Allemand) :

Als de nationale en regionale overheden de hele samenleving willen mobiliseren, dienen ze de bewoners bij hun plannen te betrekken, zowel bij het voorbereiden van veranderingen als in een latere fase bij het toezicht op het gebruik van de structuurfondsen.

Soll die Gesellschaft vollständig mobilisiert werden, müssen die nationalen und regionalen Behörden das Ziel verfolgen, die örtlichen Bewohner einzubinden und zu beteiligen, und zwar sowohl an Planungsänderungen als auch der anschließenden Überwachung der Verwendung der Strukturfonds.


Tot slot laat de verordening inzake plattelandsontwikkeling nationale en regionale overheden de keuze uit een hele reeks opties die de biodiversiteit ten goede komen.

Und schließlich bietet auch die Verordnung zur Förderung der ländlichen Entwicklung nationalen und regionalen Behörden eine Reihe von Optionen, die sich günstig auf die biologische Vielfalt auswirken.


Het Border Focal Point zal bestaan uit deskundigen van de Commissie op het gebied van grensoverschrijdende kwesties. Zij zullen nationale en regionale overheden advies geven door goede praktijken te verzamelen en te delen via een nieuw onlinenetwerk in de hele EU.

Die Anlaufstelle „Grenze“ besteht aus Sachverständigen der Kommission für grenzbezogene Hindernisse, die nationale und regionale Behörden beraten.


17. is van mening dat het bewerkstelligen van synergie-effecten tussen nationale en regionale overheden, universiteiten en researchinstituten, ondernemingen en mkb-bedrijven en maatschappelijke organisaties van essentieel belang is om de behoeften van de researchwereld en de samenleving goed op elkaar te kunnen afstemmen; wijst op de noodzaak tot ontwikkeling van een systeem waardoor de mobiliteit van onderzoekers en wetenschappers tussen Europese universiteiten en academische centra actief wordt aangemoedigd, o.a. door de wederzijds ...[+++]

17. hält die Synergien zwischen den nationalen und regionalen Verwaltungen, den Universitäten und Forschungszentren, den Unternehmen und KMU sowie der Zivilgesellschaft für den Erfolg der Verknüpfung der Forschung mit den Bedürfnissen der Gesellschaft von entscheidender Bedeutung; unterstreicht, dass ein System entwickelt werden muss, das die Mobilität der Forscher und Wissenschaftler zwischen den Universitäten und wissenschaftlic ...[+++]


Het algemene doel van het Europees Jaar is de inspanningen aan te moedigen en te ondersteunen van lidstaten, hun regionale en lokale overheden, de sociale partners en de maatschappelijke organisaties om actief ouder worden te bevorderen, en meer te doen om het potentieel van de snel groeiende bevolkingsgroep van tegen de zestig en ouder te mobiliseren, ten einde de solidariteit tussen de generaties in stand te houden, het beeld van ...[+++]

Übergeordnetes Ziel des Europäischen Jahres ist, die Mitgliedstaaten, ihre regionalen und lokalen Behörden, die Sozialpartner und die Zivilgesellschaft bei ihren Bemühungen zu ermutigen und zu unterstützen, ein aktives Altern zu fördern und mehr zu unternehmen, um das Potenzial des rasch zunehmenden Anteils der Bevölkerung im Alter von Ende 50 und älter zu mobilisieren und dadurch die Solidarität zwischen den Generationen zu wahren sowie die Wahrnehmung von Senioren als natürliche und vollwertige ...[+++]


via hun nationale, regionale en lokale overheden strategieën na te streven en, waar nodig, te verbeteren voor de invoering van een betrouwbare, supersnelle breedbandinfrastructuur om verbruik, distributie en productie van energie en van hernieuwbare energiebronnen beter te kunnen monitoren en beheren, en in de hele samenleving systemen in te voeren, zoals slimme meters, slimme netwerken en slimme steden.

über ihre nationalen, regionalen und kommunalen Behörden Strategien für die Einführung einer zuverlässigen Hochgeschwindigkeits-Breitbandinfrastruktur anwenden und gegebenenfalls anpassen, um die Überwachung und das Management des Verbrauchs, der Verteilung und Erzeugung von Energie, einschließlich erneuerbarer Energiequellen, zu vereinfachen und die Einführung gemeinschaftsweiter Systeme wie intelligente Verbrauchsmessung, intelligente Stromnetze und intelligente Städte zu fördern.


Tot slot zou ik ook het Europees Cultureel Forum willen vermelden, dat de Commissie op 29 en 30 september voor het eerst in Brussel organiseert in het kader van de Europese Agenda voor Cultuur. Dit Forum biedt vertegenwoordigers van de culturele sector en nationale overheden – daaronder begrepen lokale en regionale overheden – de gelegenheid elkaar te ontmoeten.

Ich möchte abschließend noch das Europäische Kulturforum erwähnen, das zum ersten Mal – im Kontext der europäischen Kulturagenda in Brüssel am 29. und 30. September – durch die Kommission organisiert wird und bei dem Vertreter des Kulturbereichs und nationaler Behörden (einschließlich lokaler und regionaler Behörden) zusammenkommen.


Ik zou erop willen wijzen hoe belangrijk de rol van plaatselijke en regionale overheden en van de civiele samenleving is bij het implementeren van het Europees nabuurschapsbeleid.

Ich möchte betonen, wie wichtig die Rolle der lokalen und regionalen Behörden sowie der Zivilgesellschaft bei der Umsetzung der Europäischen Nachbarschaftspolitik ist.


via hun nationale, regionale en lokale overheden kansen te creëren voor creatieve vormen van samenwerking en probleemoplossing op het niveau van de samenleving door het verzamelen van ideeën en het uitschrijven van wedstrijden en door waar mogelijk open toegang te bieden tot een ruime waaier van openbare digitale bronnen en publieke gegevens.

über ihre nationalen, regionalen und kommunalen Behörden Möglichkeiten für kreative Formen der Zusammenarbeit und Problemlösung auf Gemeinschaftsebene schaffen, und zwar durch Aufforderungen zur Einreichung von Ideen, Wettbewerbe und nach Möglichkeit durch freien Zugang zu einer breiten Palette öffentlicher digitaler Inhalte und Daten.


(7) De gehele samenleving moet worden betrokken bij de ontwikkeling van een partnerschap tussen nationale, lokale en regionale overheden, niet-gouvernementele organisaties, de particuliere sector en burgers.

(7) Die gesamte Gesellschaft muss in die Entwicklung einer Partnerschaft zwischen nationalen, örtlichen und regionalen Behörden, Nichtregierungsorganisationen, Privatsektor und Bürgern einbezogen werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nationale en regionale overheden de hele samenleving willen' ->

Date index: 2023-09-10
w