Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoegde nationale autoriteiten
Nationale autoriteiten
Nationale instanties

Traduction de «nationale autoriteiten nauwlettend » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nationale autoriteiten | nationale instanties

innerstaatliche Stellen




onttrekking aan de bevoegdheid van de nationale autoriteiten

Beendigung der Anhängigkeit eines Verfahrens vor den nationalen Behörden


bevoegde nationale autoriteiten

Zuständige nationale Behörden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hoewel het in sommige omstandigheden voor beleggingsondernemingen evenredig en passend kan zijn na rijp overleg middelen van klanten te deponeren bij entiteiten in dezelfde groep, moeten de nationale autoriteiten nauwlettend onderzoeken om welke redenen niet is gekozen voor diversificatie van middelen van cliënten buiten de groep van de beleggingsonderneming, om te voorkomen dat achterpoortjes worden gebruikt bij de toepassing van de algemene intragroepslimiet.

Auch wenn es unter bestimmten Umständen angemessen und verhältnismäßig sein kann, dass Wertpapierfirmen Kundengelder nach ordnungsgemäßer Prüfung bei Unternehmen ihrer eigenen Gruppe hinterlegen, sollten die nationalen Behörden doch aufmerksam darüber wachen, aus welchen Gründen auf eine Diversifizierung der Kundengelder außerhalb der Gruppe der Wertpapierfirma verzichtet wird, damit bei der Anwendung der allgemeinen gruppeninternen Obergrenze keine Schlupflöcher entstehen.


Tegelijkertijd blijft de Commissie toezicht houden op de correcte handhaving van de huidige regels door de lidstaten en volgt ze nauwlettend de inspanningen van nationale autoriteiten met betrekking tot vervuilende auto's die reeds in het verkeer zijn gebracht.

Parallel dazu überwacht die Kommission weiterhin die korrekte Durchsetzung der geltenden Regelungen durch die Mitgliedstaaten und verfolgt aufmerksam die Bemühungen der Mitgliedstaaten im Hinblick auf bereits in Betrieb befindliche umweltverschmutzende Fahrzeuge.


19. benadrukt het belang van de oprichting van de werkgroep voor de Spaanse wet inzake kustgebieden, die de weg kan vrijmaken voor soortgelijke initiatieven en die de verzoekschriften op dit gebied evenals de wijziging van de wet, nauwlettend heeft bestudeerd; wijst in dit verband nogmaals op het belang van rechtstreekse contacten met de Spaanse nationale autoriteiten en benadrukt de dringende noodzaak van een intensievere samenwerking om een beter evenwicht te bewerkstelligen tussen eigendomsrechten en de maatschappelijke functie hi ...[+++]

19. unterstreicht die Bedeutung der Schaffung der Arbeitsgruppe über das spanische Küstengesetz, die die Petitionen zu diesem Thema und die Änderung des Gesetzes genau untersucht hat, und die als Beispiel für weitere Initiativen dieser Art dienen könnte; bestätigt die Bedeutung des direkten Kontakts mit den spanischen Behörden in Bezug auf dieses Thema und betont die dringende Notwendigkeit einer weiteren verstärkten Zusammenarbeit, um mehr Ausgewogenheit zwischen den Eigentumsrechten und ihrer gesellschaftlichen Funktion sowie bessere Lösungen zu finden, wenn aus übergeordneten Gründen des Umweltschutzes eine Enteignung vonnöten ist; ...[+++]


We voeren in dit verband momenteel een haalbaarheidsonderzoek uit. We volgen een en ander zeer nauwlettend en Europol doet er samen met de nationale autoriteiten alles aan om deze toenemende vorm van criminaliteit te bestrijden.

Wir verfolgen dies sehr genau, und Europol tut zusammen mit den nationalen Behörden sein Möglichstes, um zu versuchen, diese zunehmende Kriminalität zu bekämpfen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De zaak werd halverwege de jaren negentig door de nationale autoriteiten onderzocht en de daaruit voortvloeiende rechtszaak werd nauwlettend door UCLAF en vervolgens OLAF gevolgd.

Er wurde von den nationalen Behörden Mitte der 90er-Jahre untersucht, und die resultierenden Gerichtsverfahren wurden von der UCLAF und später OLAF eng verfolgt.


Tevens houdt de Commissie nauwlettend in de gaten of de vrijwillige overeenkomsten die de nationale autoriteiten en de luchtvaartmaatschappijen eind 2007 hebben gesloten, worden nageleefd.

Die Kommission widmet größte Aufmerksamkeit auch der Einhaltung der freiwilligen Vereinbarungen, die zwischen den nationalen Behörden und den Fluglinien Ende 2007 abgeschlossen wurden.


Tevens houdt de Commissie nauwlettend in de gaten of de vrijwillige overeenkomsten die de nationale autoriteiten en de luchtvaartmaatschappijen eind 2007 hebben gesloten, worden nageleefd.

Die Kommission widmet größte Aufmerksamkeit auch der Einhaltung der freiwilligen Vereinbarungen, die zwischen den nationalen Behörden und den Fluglinien Ende 2007 abgeschlossen wurden.


Veel belanghebbenden en nationale autoriteiten zijn van mening dat nauwlettend toezicht op de financiële situatie van de luchtvaartmaatschappijen waaraan zij een vergunning hebben afgegeven – dat nog verbeterd is ingevolge de herziening van het derde pakket[19] – het meest geschikte instrument is.

Die betroffenen Kreise und die nationalen Behörden halten eine genaue Beobachtung der finanziellen Leistungsfähigkeit der zugelassenen Luftfahrtunternehmen, die im Rahmen der Überarbeitung des dritten Pakets verbessert wurde[19], für den besten Weg.


De Commissie en de nationale autoriteiten zien nauwlettend toe op het functioneren van de nationale agentschappen.

Sowohl die Kommission als auch die nationalen Behörden überwachen die Arbeitsweise der Nationalen Agenturen sehr genau.


De Commissie en de nationale autoriteiten zien nauwlettend toe op het functioneren van de nationale agentschappen.

Sowohl die Kommission als auch die nationalen Behörden überwachen die Arbeitsweise der Nationalen Agenturen sehr genau.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nationale autoriteiten nauwlettend' ->

Date index: 2024-09-16
w