Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Motor met twee soorten brandstoffen
Motor met twee soorten vloeibare brandstoffen

Traduction de «name twee soorten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
synthese van twee soorten eiwitten die genetisch verschillend zijn

Synthese von Proteinen,die in zwei unterschiedlichen Gensätzen verschlüsselt sind


motor met twee soorten vloeibare brandstoffen

Zweiflüssigkeitstriebwerk


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. merkt op dat elke vorm van discriminatie op grond van handicap of geslacht verboden is; benadrukt dat het samenvallen van deze twee soorten discriminatie met name negatieve effecten heeft voor meisjes en vrouwen met een handicap;

2. stellt fest, dass jegliche Diskriminierung aufgrund von Behinderungen und Geschlecht unzulässig ist; betont, dass sich eine Verknüpfung dieser Formen der Diskriminierung besonders abträglich auf Frauen und Mädchen mit Behinderungen auswirkt;


De situatie is met name in de Oostzee lastig, omdat daar twee pelagische soorten in gemengde scholen voorkomen.

Die Situation ist besonders schwierig in der Ostsee, wo zwei pelagische Arten in gemischten Schwärmen vorkommen.


Er zijn twee soorten RAPEX-kennisgevingen, met name „artikel 12-kennisgeving”, en „artikel 12-kennisgeving die een noodmaatregel vereist”.

Es gibt zwei Arten von RAPEX-Meldungen: „Meldungen gemäß Artikel 12“ und „Meldungen gemäß Artikel 12, die Sofortmaßnahmen erfordern“.


De groep stelt met name voor twee verschillende soorten cabotage in te voeren:

Die Gruppe empfiehlt insbesondere, zwei verschiedene Arten von Kabotage einzuführen:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik zie twee soorten reacties: ten eerste vragen onze burgers zich af waarom de Europese Unie zich met roséwijn bemoeit, terwijl er zoveel andere onderwerpen zijn die aandacht vereisen, met name de ernstige economische crisis.

Ich habe zwei Arten der Reaktion festgestellt: Erstens fragen sich die Bürger, warum sich die Europäische Union mit Roséwein beschäftigt, wo es doch so viele andere Probleme, insbesondere das ernste Problem der Wirtschaftskrise, gibt, um die man sich kümmern müsste.


Tegen deze achtergrond wil ik vanmorgen twee soorten kwesties aan de orde stellen: ten eerste, de gepaste reactie die we moeten geven op de invoer van textielproducten uit China en, ten tweede, de actie die we moeten ondernemen om China onder druk te blijven zetten met betrekking tot zijn staat van dienst op het gebied van de tenuitvoerlegging van de WTO-regels, en dan met name zijn staat van dienst inzake de handhaving van de intellectuele-eigendomsrechten.

Vor diesem Hintergrund möchte ich heute Vormittag auf zwei Themenkomplexe eingehen: erstens, auf die angemessene Antwort, die wir auf die chinesischen Textilimporte geben müssen, und zweitens darauf, was unsererseits weiterhin zu unternehmen ist, um China zur Umsetzung seiner WTO-Verpflichtungen zu bewegen, und insbesondere zur Durchsetzung der Rechte des geistigen Eigentums.


Met name twee soorten die niet zijn opgenomen in de bijlagen II. 1 en II. 2 van de richtlijn worden in een aantal autonome regio's beschouwd als bejaagbare soorten. Het gaat hierbij om Sturnus vulgaris en Sturnus unicolor.

Insbesondere zwei Arten, die nicht in den Anhängen II. 1 und II. 2 der Richtlinie enthalten sind, werden von zahlreichen Autonomen Gemeinschaften in Spanien als bejagbar angesehen, und zwar Sturnus vulgaris und Sturnus unicolor.


Met name kunnen twee soorten overtredingen die vissers vaak begaan worden genoemd:

Insbesondere zwei Arten von Verstößen durch Fischer können herausgestellt werden:


Art. 4. De techniek van de gesneden steek betreft twee soorten specifieke kant, met name de Duchesse-kant en de afgeknoopte delen.

Art. 4. Die Technik des " fil coupé" umfasst zwei Arten von spezifischen Spitzen, die Duchesse und die " pièces rapportées" .


De bevindingen en conclusies in verband met alle aspecten van het onderzoek en met name de beslissing om de twee soorten ruw magnesium waarop de klacht betrekking heeft, namelijk zuiver en gelegeerd magnesium, in het kader van de definitieve bevindingen als twee verschillende produkten te beschouwen en gelegeerd ruw magnesium van het onderzoek uit te sluiten, zijn opgenomen in Verordening (EG) nr. 1347/96 van de Raad (6).

Die Feststellungen und Schlußfolgerungen zu allen Aspekten der Untersuchung, so auch der Beschluß, die beiden vom Antrag betroffenen Kategorien von Rohmagnesium, nämlich reines und legiertes Magnesium, im Rahmen der endgültigen Sachaufklärung als zwei unterschiedliche Waren zu betrachten und legiertes Rohmagnesium nicht in die Untersuchung einzubeziehen, sind in der Verordnung (EG) Nr. 1347/96 des Rates (6) dargelegt.




D'autres ont cherché : motor met twee soorten brandstoffen     name twee soorten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'name twee soorten' ->

Date index: 2023-07-25
w