Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Datgene waarvoor het uitsluitend recht wordt verlangd
Maximaal verlangd vermogen

Traduction de «nadrukkelijker wordt verlangd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
er wordt nadrukkelijk op gewezen dat voorkomen moet worden dat chemicaliën in het milieu belanden

Substanz darf nicht in die Umwelt gelangen




datgene waarvoor het uitsluitend recht wordt verlangd

das Beanspruchte (wofür Patentschutz verlangt wird)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[78] De regelgevende instanties ontvangen doorgaans echter geen voorschriften van overheidswege omtrent afzonderlijke beslissingen; voorts kan van de leden van de autoriteit nadrukkelijk worden verlangd dat zij een gedegen kennis bezitten omtrent de regels die van toepassing zijn op de sector.

Allerdings unterliegen die Regulierungsbehörden normalerweise bei Einzelentscheidungen keinen Weisungen der Regierung; darüber hinaus kann ausdrücklich gefordert sein, dass Mitglieder der Behörde eingehend mit den für den betreffenden Sektor geltenden Vorschriften vertraut sind.


(2 bis) Het Europees Parlement heeft in zijn resolutie van 14 maart 2006 over een Europese informatiemaatschappij voor groei en werkgelegenheid verlangd dat bijzondere aandacht wordt geschonken aan kwesties als interoperabiliteit en beproefde procedures bij elektronische dienstverleningen van de openbare sector voor burgers en bedrijven, zodat als belangrijkste doelstelling het vrije en onbelemmerde verkeer, alsmede de vestiging en tewerkstelling van burgers in de lidstaten gemakkelijker worden; bovendien heeft het daarin de nationale regeringen ...[+++]

(2a) Das Europäische Parlament hat in seiner Entschließung vom 14. März 20061 zu einer europäischen Informationsgesellschaft für Wachstum und Beschäftigung gefordert, dass Fragen der Interoperabilität und bewährter Verfahren bei den elektronischen Dienstleistungen des öffentlichen Sektors für Bürger und Unternehmen besondere Beachtung geschenkt wird, damit in erster Linie der freie und ungehinderte Verkehr der Bürger zwischen den Mitgliedstaaten sowie ihre Niederlassung und Beschäftigung erleichtert werden. Außerdem hat es darin die Mitgliedstaaten nachdrücklich aufgefordert, die Initiativen und Programme von i2010 bei der Reform ihrer ...[+++]


Ik denk dat het heel belangrijk is dat er op korte termijn een analyse van de economische, sociale en ecologische effecten van de verhoging van de melkquota wordt verlangd en een verslag over consumentengedrag, waarin nadrukkelijk wordt opgeroepen rekening te houden met de specifieke factoren van de melkproductie in benadeelde gebieden zoals Luxemburg, waar de productieomstandigheden moeilijk zijn.

Ich finde es äußerst wichtig, dass kurzfristig eine Analyse der wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Auswirkungen der Anhebung der Milchquoten sowie ein Bericht über das Verbraucherverhalten gefordert wird, wobei ausdrücklich verlangt wird, die besonderen Gegebenheiten der Milchproduktion in benachteiligten Regionen, wie Luxemburg, mit schwierigen Produktionsbedingungen zu berücksichtigen.


1. steunt nadrukkelijk het doel om een coherente strategie voor de externe dimensie van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht als een integraal bestanddeel van de maatregelen op het gebied van het buitenlands beleid van de EU in te voeren, zoals wordt verlangd in de mededeling van de Commissie en het latere Raadsdocument "Strategie voor de externe dimensie van JBZ: Algemene vrijheid, veiligheid en recht"; onderstreept dat bij elke uitvoeringsmaatregel in het kader van deze strategie rekening moet worden gehouden met de specifie ...[+++]

1. unterstützt nachdrücklich das Ziel, eine kohärente Strategie für die Außendimension des Raumes der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts als einen integralen Bestandteil der außenpolitischen Maßnahmen der EU zu konzipieren, wie sie in der Mitteilung der Kommission und in dem späteren Ratsdokument „Eine Strategie für die externe Dimension der JI-Politik: Freiheit, Sicherheit und Recht im globalen Maßstab“ gefordert wird; ist der Auffassung, dass die Zusammenarbeit der Drittländer, insbesondere der an die Europäische Union angrenzenden Länder, beim Aufbau des Raumes der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts und insbesondere bei der ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[78] De regelgevende instanties ontvangen doorgaans echter geen voorschriften van overheidswege omtrent afzonderlijke beslissingen; voorts kan van de leden van de autoriteit nadrukkelijk worden verlangd dat zij een gedegen kennis bezitten omtrent de regels die van toepassing zijn op de sector.

Allerdings unterliegen die Regulierungsbehörden normalerweise bei Einzelentscheidungen keinen Weisungen der Regierung; darüber hinaus kann ausdrücklich gefordert sein, dass Mitglieder der Behörde eingehend mit den für den betreffenden Sektor geltenden Vorschriften vertraut sind.


7. herinnert aan het besluit op de Top van Stockholm om de Raad samen met de Commissie indicatoren te laten ontwikkelen om ervoor te zorgen dat de discriminerende salarisverschillen tussen mannen en vrouwen ongedaan worden gemaakt; steunt in dit verband van harte het voorstel in de richtsnoeren om een veelzijdige strategie te ontwikkelen teneinde gelijke betaling van mannen en vrouwen te bewerkstelligen in zowel de publieke als de particuliere sector, maar wenst dat het invoeren van precieze nationale kwantitatieve doelstellingen en streefdata ter verkleining van de verschillen in beloning tussen mannen en vrouwen nadrukkelijker wordt verlangd van de lidstaten; ...[+++]

7. verweist auf den auf dem Gipfel von Stockholm gefassten Beschluss, wonach der Rat zusammen mit der Kommission Indikatoren entwickeln wird, um zu gewährleisten, dass es keine diskriminierenden Lohnunterschiede zwischen Männern und Frauen gibt; unterstützt in diesem Zusammenhang nachdrücklich den in den Leitlinien enthaltenen Vorschlag, eine an mehreren Punkten ansetzende Strategie zur Beseitigung der geschlechtsspezifischen Lohnunterschiede im öffentlichen wie auch im privaten Sektor zu verfolgen; wünscht jedoch, dass die Einführung genauer nationaler quantitativer Zielvorgaben und angestrebter Fristen für die Beseitigung des Lohngef ...[+++]


Ten tweede dient Deel III van de ontwerp-Grondwet politiek en juridisch aan de fundamentele bepalingen van Deel I aangepast te worden. Dat heeft dit Parlement ook nadrukkelijk verlangd om de sociale dimensie van de Europese Unie veilig te stellen.

Zweitens, Teil III des Verfassungsentwurfs muss politisch und rechtlich zwingend an die grundlegenden Bestimmungen von Teil I angepasst werden, wie das von diesem Haus mit Nachdruck eingefordert wurde. Es geht dabei um die Absicherung der sozialen Dimension der Europäischen Union.




D'autres ont cherché : maximaal verlangd vermogen     nadrukkelijker wordt verlangd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nadrukkelijker wordt verlangd' ->

Date index: 2023-03-28
w