Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kwalijk
Naast de ader
Naaste buur methode
Naaste familie
Nadelig
Nadelig bedrijfssaldo
Nadelig saldo
Paraveneus

Traduction de «naast nadelige » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nadelig effect van intensieve landbouw,schadelijk effect van intensief bodemgebruik,nadelig effect van intensieve agrarische bedrijfsvoering

schädliche Auswirkung der intensiven Landwirtschaft




paraveneus | naast de ader

paravenös | neben einer Vene (liegend)








ongunstige / nadelige vluchtuitvoeringsomstandigheden

ungünstige Betriebsbedingungen


Naaste buur methode

Methode der Auswahl des nächsten Nachbarn
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de mededeling van 12 april 2016 onderzocht de Commissie de gevolgen en effecten van een opschorting van de visumvrijstelling voor burgers van Canada en de Verenigde Staten, en kwam zij tot de conclusie dat die opschorting, naast nadelige gevolgen voor EU-burgers en moeilijkheden met de tenuitvoerlegging, ook aanzienlijke negatieve gevolgen zou hebben op een groot aantal beleidsterreinen, met name op het gebied van externe betrekkingen, handel, toerisme en de economie van de EU.

In der Mitteilung vom 12. April 2016 hat die Kommission die Folgen und Auswirkungen einer Aussetzung der Befreiung von der Visumpflicht für Staatsangehörige Kanadas und der USA bewertet und den Schluss gezogen, dass die Aussetzung der Befreiung von der Visumpflicht zusätzlich zu den negativen Auswirkungen auf die Bürgerinnen und Bürger der EU und den Schwierigkeiten bei der Durchführung auch erhebliche negative Effekte in einem breiten Spektrum von Politikbereichen, insbesondere Außenbeziehungen, Handel, Tourismus und EU-Wirtschaft hätte.


In de mededeling van 12 april onderzocht de Commissie met name in detail de gevolgen en effecten van een opschorting van de visumvrijstelling voor burgers van Canada en de VS, en kwam zij tot de conclusie dat de opschorting van de visumvrijstelling, naast nadelige gevolgen voor EU-burgers en moeilijkheden met de tenuitvoerlegging, ook aanzienlijke negatieve gevolgen zou hebben op een groot aantal beleidsterreinen, met name op het gebied van externe betrekkingen, handel, toerisme en de economie van de EU.

In der Mitteilung vom 12. April 2016 hat die Kommission insbesondere die Folgen und Auswirkungen einer Aussetzung der Befreiung von der Visumpflicht für Staatsangehörige Kanadas und der USA bewertet und den Schluss gezogen, dass die Aussetzung der Befreiung von der Visumpflicht zusätzlich zu den negativen Auswirkungen auf die Bürgerinnen und Bürger der EU und den Schwierigkeiten bei der Durchführung zudem auch erhebliche negative Effekte in einem breiten Spektrum von Politikbereichen, insbesondere im Bereich der Außenbeziehungen, des Handels, des Tourismus und die EU-Wirtschaft zeitigen würde.


31. benadrukt het belangrijke potentieel van de ontwikkeling van ondernemingsactiviteit en een participatieve benadering in de toeristische sector, vooral in het geval van kleine en middelgrote ondernemingen, maar ook in het geval van startende ondernemingen, de non-profitsector en andere organisaties die bijdragen tot het behoud en de bescherming en bevordering van het Europees cultureel erfgoed; beklemtoont dat naast culturele rijkdommen ook kwaliteitsvolle dienstverlening, hoge beroepsdeskundigheid, goed opgeleide specialisten en online aanwezigheid sleutelfactoren zijn voor het aanzwengelen van de concurrentiekracht in en het welsla ...[+++]

31. hebt das beträchtliche Potenzial für die Entfaltung unternehmerischer Tätigkeiten und eines partizipativen Ansatzes in der Tourismusbranche hervor, insbesondere was KMU im Bereich Tourismus betrifft, aber auch Unternehmensgründungen, den gemeinnützigen Sektor und andere Organisationen, die einen Beitrag zum Erhalt, zum Schutz und zur Förderung des kulturellen Erbes Europas leisten; betont, dass neben den kulturellen Ressourcen die Qualität der Leistungen, hochwertiges Fachwissen und gut ausgebildete Fachkräfte – vor Ort und im Internet – Schlüsselfaktoren für den Erfolg und die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Tourismusbranche ...[+++]


44. benadrukt het belangrijke potentieel van de ontwikkeling van ondernemerschap en een participatieve benadering in de toeristische sector, vooral bij kmo's maar ook bij startende ondernemingen, de non-profitsector en andere organisaties die bijdragen tot de instandhouding, bescherming en bevordering van het Europees cultureel erfgoed; beklemtoont dat naast culturele rijkdommen ook kwalitatief hoogwaardige dienstverlening, een grote mate van beroepsdeskundigheid, het bestaan van goed opgeleide specialisten en online aanwezigheid sleutelfactoren zijn voor het aanzwengelen van het welslagen en het concurrentievermogen van de Europese toe ...[+++]

44. hebt das beträchtliche Potenzial hervor, dass die Tourismusbranche für die Entfaltung unternehmerischer Tätigkeiten und eines partizipativen Ansatzes birgt, insbesondere was KMU im Bereich Tourismus betrifft, aber auch für Unternehmensgründungen, den gemeinnützigen Sektor und andere Organisationen, die einen Beitrag zum Erhalt, zum Schutz und zur Förderung des kulturellen Erbes Europas leisten; betont, dass neben den kulturellen Ressourcen die Qualität der Leistungen, hochwertiges Fachwissen und gut ausgebildete Fachkräfte – vor Ort und im Internet – Schlüsselfaktoren für den Erfolg und die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Tour ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De ervaring van de afgelopen jaren leert echter dat institutionele beleggers en vermogensbeheerders vaak niet daadwerkelijk betrokken zijn bij de vennootschappen waarvan zij aandelen bezitten, en dat vennootschappen zich onder druk van de kapitaalmarkten vaak op de korte termijn richten, hetgeen de financiële en niet-financiële langetermijnprestaties van vennootschappen in gevaar brengt en, naast diverse andere nadelige gevolgen, tot een minder optimaal investeringsniveau leidt , bijvoorbeeld voor onderzoek en ontwikkeling, wat de langetermijnprestatie van de vennootschappen schaadt.

Die Erfahrung der letzten Jahre hat jedoch gezeigt, dass sich institutionelle Anleger und Vermögensverwalter oft nicht richtig in die Unternehmen einbringen, von denen sie Aktien halten, und dass die Kapitalmärkte oft Druck auf Unternehmen ausüben, damit diese kurzfristig Erfolge liefern, was die langfristige finanzielle und nicht finanzielle Leistung von Unternehmen gefährdet und neben verschiedenen anderen negativen Auswirkungen auch suboptimale Investitionen, beispielsweise in Forschung und Entwicklung, zu Lasten der langfristigen Leistungsentwicklung des Unternehmens zur Folge hat .


De ervaring van de afgelopen jaren leert echter dat institutionele beleggers en vermogensbeheerders vaak niet daadwerkelijk betrokken zijn bij de vennootschappen waarvan zij aandelen bezitten, en dat vennootschappen zich onder druk van de kapitaalmarkten vaak op de korte termijn richten, hetgeen de financiële en niet-financiële langetermijnprestaties van vennootschappen in gevaar brengt en, naast diverse andere nadelige gevolgen, tot een minder optimaal investeringsniveau leidt, bijvoorbeeld voor onderzoek en ontwikkeling, wat de langetermijnprestatie van de vennootschappen schaadt.

Die Erfahrung der letzten Jahre hat jedoch gezeigt, dass sich institutionelle Anleger und Vermögensverwalter oft nicht richtig in die Unternehmen einbringen, von denen sie Aktien halten, und dass die Kapitalmärkte oft Druck auf Unternehmen ausüben, damit diese kurzfristig Erfolge liefern, was die langfristige finanzielle und nicht finanzielle Leistung von Unternehmen gefährdet und neben verschiedenen anderen negativen Auswirkungen auch suboptimale Investitionen, beispielsweise in Forschung und Entwicklung, zu Lasten der langfristigen Leistungsentwicklung des Unternehmens zur Folge hat.


De lidstaten moeten van bepaalde instellingen kunnen verlangen dat zij, naast een kapitaalconserveringsbuffer en een contracyclische kapitaalbuffer, een systeemrisicobuffer aanhouden teneinde niet-cyclische systeemrisico's of macroprudentiële risico's op lange termijn die niet vallen onder Verordening (EU) nr. 575/2013, indien er een risico op verstoring van het financiële systeem bestaat met mogelijk ernstige nadelige gevolgen voor het financiële systeem en de reële economie in een bepaalde lidstaat, te voorkomen of af te zwakken.

Die Mitgliedstaaten sollten bestimmte Institute dazu verpflichten können, zusätzlich zu einem Kapitalerhaltungspuffer und einem antizyklischen Kapitalpuffer einen Systemrisikopuffer vorzuhalten, um langfristige nicht zyklische Systemrisiken oder Makroaufsichtsrisiken – im Sinne der Gefahr einer Störung des Finanzsystems mit möglicherweise schweren negativen Auswirkungen auf das Finanzsystem und die Realwirtschaft in einem bestimmten Mitgliedstaat –, die nicht von der Verordnung (EU) Nr. 575/2013 erfasst werden, zu vermeiden und zu verringern.


De ' CWaPE ' is eveneens van mening dat, naast het vermelde probleem voor de houtsector, concurrentieproblemen zich, in tegenstelling tot de andere sectoren van hernieuwbare energie, zoals zonne-, wind- en waterkrachtenergie, altijd kunnen voordoen op het niveau van de sector van de biomassa, zoals bijvoorbeeld in de landbouwbiomassa : het gebruik van tarwe, bieten, mais, koolzaad, palm, enz. voor energiedoeleinden kan op korte of middellange termijn zeker gevolgen hebben die als nadelig zouden kunnen worden beschouwd ten opzichte van ...[+++]

Die ' CWaPE ' ist ebenfalls der Auffassung, dass neben dem für den Holzsektor erwähnten Problem auch Wettbewerbsprobleme, im Gegensatz zu den anderen Sektoren der erneuerbaren Energie, wie Solarenergie, Windkraft und Wasserkraft, immer im Bereich der Biomasse auftreten können, wie beispielsweise bei landwirtschaftlicher Biomasse: die Verwendung von Weizen, Zuckerrüben, Mais, Raps, Palmöl, und so weiter zu Energiezwecken kann kurz- oder mittelfristig durchaus Folgen haben, die für die Benutzer dieser Ressourcen zu Ernährungszwecken als nachteilig bezeichnet werden können.


I. overwegende dat het naast elkaar bestaan van verschillende rechtstelsels in de Europese Unie te zien is als een kracht die de inspiratie voor rechtstelsels over heel de wereld geleverd heeft, maar dat de uiteenlopende kenmerken van de verschillende rechtstelsels geen belemmering voor de verdere ontwikkeling van het Europees recht mogen vormen ; dat het uiteenlopen van de verschillende rechtstelsels op detailpunten en in algemene opzet op zich geen probleem vormt, maar dat wel de nadelige rechtsgevolgen die de onderlinge verschill ...[+++]

I. in der Erwägung, dass das Nebeneinanderbestehen verschiedener Rechtssysteme in der Union als Stärke angesehen werden sollte, die Rechtssystemen überall auf der Welt als Inspiration gedient hat; in der Erwägung, dass Divergenzen zwischen Rechtssystemen dennoch kein Hindernis für die Fortentwicklung des Europarechts darstellen dürfen; in der Erwägung, dass die ausdrückliche und konzeptionelle Divergenz zwischen Rechtssystemen kein Problem an sich darstellt; in der Erwägung, dass es jedoch notwendig ist, die nachteiligen rechtlichen Folgen dieser Divergenz für die Bürger zu bewältigen; in der Erwägung, dass das Konzept der regulator ...[+++]


De gestructureerde controleaanpak van de Commissie maakt het mogelijk structuurfouten vast te stellen die nadelig kunnen uitvallen voor de financiële belangen van de Unie, naast meer incidentele onregelmatigheden.

Der von der Kommission eingeführte strukturierte Kontrollansatz gestattet sowohl die Ermittlung strukturbedingter Mängel, die sich nachteilig auf die finanziellen Interessen der Gemeinschaft auswirken können, als auch die Aufdeckung punktueller Unregelmäßigkeiten.




D'autres ont cherché : naaste buur methode     kwalijk     naast de ader     naaste familie     nadelig     nadelig bedrijfssaldo     nadelig saldo     paraveneus     naast nadelige     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'naast nadelige' ->

Date index: 2023-01-06
w