Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «naast de hierboven beschreven globale » (Néerlandais → Allemand) :

Naast de hierboven beschreven kapitaalinjecties in de luchthavenbeheerder worden in de door de Poolse overheid ingediende studies met betrekking tot het beginsel van de particuliere investeerder in de markteconomie ook de voorspelde kapitaaluitgaven (d.w.z. kapitaaluitstromen) tot 2030 beschreven.

Über die oben beschriebenen Kapitalzuführungen für den Flughafenbetreiber hinaus werden in den von den polnischen Behörden vorgelegten MEIP-Studien auch die bis 2030 prognostizierten Investitionsausgaben („Capex“) erläutert.


Voor de volledigheid moet erop worden gewezen dat naast de hierboven beschreven steuninstrumenten en regels, met name ook de onderstaande regels inzake de omschrijving van steun en de verenigbaarheid van steun met het Verdrag, van toepassing zijn op de landbouwsector:

Vollständigkeitshalber sollte darauf hingewiesen werden, dass neben den vorgenannten Beihilfeinstrumenten und -vorschriften für die Definition von Beihilfen und ihre Vereinbarkeit mit dem Vertrag insbesondere auch folgende Regeln auf den Agrarsektor Anwendung finden:


In voorkomend geval kunnen oproepen met betrekking tot specifieke strategische belangen worden georganiseerd naast de hierboven beschreven oproep.

Gegebenenfalls können zusätzlich zu dem oben beschriebenen Aufruf Aufrufe zu spezifischen Themen von strategischem Interesse organisiert werden.


Naast de hierboven beschreven uitsluiting van de primaire markten zullen ook de meeste courante financiële activiteiten die van belang zijn voor burgers en bedrijven, buiten het toepassingsgebied van de FTT blijven.

Abgesehen von der oben genannten Ausnahme der Primärmärkte unterliegen die meisten für Bürger und Unternehmen wichtigen laufenden Finanztätigkeiten nicht der Finanztransaktionssteuer.


10. is van mening dat met de hierboven beschreven globale strategie inspanningen om de werkgelegenheid en de sociale integratie te bevorderen en de werkloosheid te bestrijden maximaal zullen worden benut, en dat in deze context de bevordering van de werkgelegenheid, de bescherming van de werknemers en de veiligheid worden gecombineerd met de noodzakelijke verbetering van de werking van de arbeidsmarkt, en dat aldus tevens wordt bijgedragen aan het succes van de economische en monetaire unie;

10. ist der Ansicht, dass die vorstehend dargelegte Gesamtstrategie die Bestrebungen zur Förderung der Beschäftigung und der sozialen Eingliederung sowie zur Bekämpfung der Arbeitslosigkeit optimieren wird und dass in diesem Kontext die Förderung der Beschäftigung, der Schutz der Arbeitnehmer und ihre Sicherheit mit der Notwendigkeit zur Verbesserung der Funktionsweise des Arbeitsmarkts kombiniert werden, wodurch auch ein Beitrag zu einem echten Erfolg der Wirtschafts- und Währungsunion geleistet wird;


Naast de hierboven beschreven maatregelen verleent de Commissie directe steun aan OCHA’s coördinatiecapaciteit door financiële en technische samenwerking met het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek van de EG.

Neben den oben genannten Maßnahmen leistet die Kommission direkte Unterstützung für die Koordinierungskapazitäten von OCHA durch Finanzierungen und die technische Mitarbeit seitens der Gemeinsamen Forschungsstelle der EG.


Voor de volledigheid moet erop worden gewezen dat naast de hierboven beschreven steuninstrumenten en regels, met name ook de onderstaande regels inzake de omschrijving van steun en de verenigbaarheid van steun met het Verdrag, van toepassing zijn op de landbouwsector:

Vollständigkeitshalber sollte darauf hingewiesen werden, dass neben den vorgenannten Beihilfeinstrumenten und -vorschriften für die Definition von Beihilfen und ihre Vereinbarkeit mit dem Vertrag insbesondere auch folgende Regeln auf den Agrarsektor Anwendung finden:


[8] Bij de tenuitvoerlegging van de hierboven beschreven beleidsrichtsnoeren moeten de lidstaten er nota van nemen dat de specifieke aanbevelingen per land die zijn opgesteld in het kader van de Aanbeveling van de Raad van 26 juni 2003 betreffende de Globale richtsnoeren voor het economisch beleid van de lidstaten en de Gemeenschap (voor de periode 2003-2005), zoals aangevuld en bijgewerkt in het kader van de Aanbeveling van de Raad van 5 juli 2004 betreffende de bijwerking van deze richtsnoeren voor 2004, geldig blijven als achtergro ...[+++]

[7] In der Implementierung der oben genannten Leitlinien sollten die Mitgliedstaaten berücksichtigen, dass die im Rahmen der Empfehlung des Rates vom 26. Juni 2003 zu den Grundzügen der Wirtschaftspolitik der Mitgliedstaaten und der Gemeinschaft (Zeitraum 2003-2005) ausgesprochenen länderspezifischen Empfehlungen – ergänzt und aktualisiert durch die Empfehlung des Rates vom 5 Juli 2004 zur Aktualisierung 2004 dieser Leitlinien – weiterhin gültig bleiben.


(17) Naast de hierboven beschreven globale gegevens over de bedrijfstak kan elk lid informatie verkrijgen over de omzet en het marktaandeel van elk individueel lid van de Exchange, met een gedetailleerde uitsplitsing naar model, produktgroep (pk-klasse en aandrijvingssysteem) en geografisch gebied (met inbegrip van "counties", dealergebieden en postcodezones) en per jaar, kwartaal, maand en dag.

(17) Zusätzlich zu diesen Gesamtindustriedaten kann jeder Teilnehmer Einzelangaben zu den Einzelhandelsumsätzen und Marktanteilen jedes anderen Mitglieds, aufgeschlüsselt nach Modellen, Produktgruppen (PS-Gruppen und Schleppertyp), nach räumlichen Gebieten (Grafschaften, Händlergebieten und Postleitzahleinheiten) und Jahres-, Vierteljahres-, Monats- und Tagszeiträumen, erhalten.


Van deze 13 miljoen ecu wordt 4 miljoen ecu uitgetrokken ten behoeve van de Armeense bevolking. Naast het hierboven beschreven algemene programma, dat uitgevoerd wordt door de Internationale Federatie van het Rode Kruis, wordt een gedeelte van de hulp bestemd voor de verwezenlijking van een schoolvoedingprogramma in meer dan 500 onderwijsinstellingen in het gehele land (een glas melk per kind per dag), dat uitgevoerd zal worden door een of meerdere NGO's die partner zijn van ECHO.

Außer dem zuvor beschriebenen allgemeinen Programm, das von der Internationalen Liga der Rotkreuzgesellschaften durchgeführt wird, ist ein Teil der Hilfe für die Durchführung eines Schulspeisungsprogramms in über 500 über das ganze Land verteilten Schulen (ein Glas Milch pro Kind und pro Tag) bestimmt, das von einer oder mehreren NRO, Partnern von ECHO, abgewickelt werden soll.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'naast de hierboven beschreven globale' ->

Date index: 2022-06-20
w