Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een begroting opstellen voor reclame en marketing
Een jaarlijkse marketingbegroting opstellen
Een marketingbudget voor het komende jaar opstellen
Een voor de eed in de plaats komende verklaring
In aanmerking komende uitgaven
In aanmerking komende zone
In de plaats van de eed komende verklaring
Voor bijstand in aanmerking komende uitgaven
Voor bijstand in aanmerking komende zone

Traduction de «morgen zal komende » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
in aanmerking komende zone | voor bijstand in aanmerking komende zone

förderungswürdiges Gebiet


in aanmerking komende uitgaven | voor bijstand in aanmerking komende uitgaven

zuschussfähige Kosten


een voor de eed in de plaats komende verklaring | in de plaats van de eed komende verklaring

dem Eid gleichgestellte Erklärung


een begroting opstellen voor reclame en marketing | een marketingbudget voor het komende jaar opstellen | een begroting opstellen voor de jaarlijkse marketingactiviteiten | een jaarlijkse marketingbegroting opstellen

ein Marketingbudget vorbereiten | einen jährlichen Marketingetat erstelle | ein jährliches Marketingbudget erstellen | einen Marketingetat für ein Jahr erstellen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De besprekingen die vandaag en morgen worden gehouden zijn de eerste in een reeks vergaderingen die in het komende jaar zullen plaatsvinden om vooruitgang te boeken rond dit belangrijke initiatief.

Die heute und morgen stattfindenden Gespräche sollen den Anfang einer ganzen Reihe von Treffen bilden, die im nächsten Jahr geplant sind, um diese wichtige Initiative voranzubringen.


Een cocktailbar met Europese thema's in Boedapest, meertalige concerten in Zagreb en Vilnius, een "spraak"-datingsessie in Praag, een reizende tentoonstelling in Parijs met vertalingen van de Odyssee van Homerus en minitaalcursussen in bibliotheken in Berlijn: dit is een greep uit de evenementen die voor morgen en de komende week gepland staan om de jaarlijkse Europese Dag van de talen en taaldiversiteit te vieren.

Eine „Europa“-Cocktailbar in Budapest, mehrsprachige Konzerte in Zagreb und Vilnius, „Speak-Dating“ in Prag, eine Wanderausstellung über Übersetzungen von Homers Odyssee in Paris und Mini-Sprachkurse in Berliner Bibliotheken: Dies sind nur einige Beispiele für Veranstaltungen, die morgen und nächste Woche geplant sind, um den alljährlich stattfindenden Europäischen Tag der Sprachen und die Sprachenvielfalt zu feiern.


De uitslag van de stemming van morgen zal komende vrijdag met de ministers worden besproken tijdens het openbaar debat.

Das Ergebnis der morgigen Stimmabgabe wird nächsten Freitag während einer öffentlichen Aussprache mit den Ministern diskutiert.


Op 9 mei, de dag van Europa, riep de Europese Commissie de Europese burgers op om mee te denken over het beleid voor de komende jaren en bij te dragen tot het Europa van morgen (IP/12/461).

Am Europatag (9. Mai) hatte die Europäische Kommission die Bürger in Europa dazu aufgerufen, die politische Agenda für die kommenden Jahre und die Zukunft Europas mitzugestalten (IP/12/461).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op 9 mei, de dag van Europa, riep de Commissie de burgers in de hele Europese Unie op om mee te denken over het beleid voor de komende jaren en bij te dragen aan het Europa van morgen (IP/12/461).

Die Europäische Kommission hatte am Europatag, dem 9. Mai, die Bürger in der gesamten Europäischen Union dazu aufgerufen, die politische Agenda für die kommenden Jahre und die Zukunft Europas mitzugestalten (IP/12/461).


We verwachten nog meer aanbod en zullen al de komende dagen, donderdag, dus morgen, en vrijdag hulpgoederen in Japan in ontvangst nemen en verdelen.

Wir erwarten weitere Angebote und werden schon in diesen Tagen, am Donnerstag, also morgen, und am Freitag Hilfsgüter in Japan entgegennehmen und verteilen.


Zoals blijkt uit de resolutie waarover we morgen gaan stemmen, dient de Strategie voor de Atlantische regio nauw aan te sluiten op de Europa 2020-strategie, op het regionale ontwikkelingsbeleid en op de komende economische vooruitzichten.

Wie die Entschließung, über die wir morgen abstimmen werden, bereits andeutet, muss die Strategie für die Atlantikregion im engen Zusammenhang mit der Europa 2020-Strategie und der regionalen Entwicklungsstrategie stehen und in Anbetracht der zukünftigen Konjunkturaussichten ausgearbeitet werden.-


In die richting ligt ons voorstel en we zullen ons best moeten doen om de komende maanden ruimte te vinden voor een interinstitutionele overeenkomst die de overgangsfase van enkele dossiers kan regelen: ik denk, bijvoorbeeld, aan het dossier over Europol waarover morgen gestemd wordt. Morgen zal dit Parlement u ook vragen om als Raad binnen zes maanden na het van kracht worden van de verdragen het Europees Parlement opnieuw te raadplegen in het licht van de nieuwe juridische bepalingen die deze verdragen ons zullen bieden.

In diese Richtung gehen unsere Vorschläge, und wir werden uns bemühen müssen, in den kommenden Monaten Platz für eine interinstitutionelle Vereinbarung zu finden, um verschiedene Probleme während der Übergangszeit zu regeln: Ich denke beispielsweise an das Europol-Paket, über das wir morgen abstimmen werden, und morgen wird dieses Parlament Sie dazu auffordern, die Verpflichtung zu übernehmen, dass der Rat das Europäische Parlament innerhalb von sechs Monaten nach dem Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon im Lichte der neuen Rechtsv ...[+++]


Ze namen een besluit, een besluit dat maandag werd gesteund door de Raad van Algemene Zaken en Externe Betrekkingen, een besluit dat wij gaan proberen uit te voeren in de komende uren na een vergadering die vanmorgen plaats had tussen de Palestijnse Autoriteit en Egypte – die op dit moment dat wij hier spreken nog voortduurt en vannacht en waarschijnlijk morgen of overmorgen nog zal doorgaan – wanneer ze het punt bereikt hebben waarop wij werkelijk een bijdrage kunnen leveren.

Sie trafen eine Entscheidung, eine Entscheidung, die am Montag vom Rat Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen unterstützt wurde, eine Entscheidung, die wir in den Stunden nach dem Treffen der Palästinensischen Autonomiebehörde und Ägypten vom Vormittag umsetzen wollen – das jetzt, da wir hier sprechen, noch läuft und das in der Nacht und wahrscheinlich morgen oder übermorgen fortgesetzt wird –, wenn sie den Punkt erreicht haben, an dem wir wirklich effektiv ansetzen können.


In het verslag dat de Commissie morgen zal goedkeuren, worden deze strategieën onder de loep genomen en met elkaar vergeleken en wordt aangegeven welke stappen bij de komende herziening in 2005 moeten worden gezet.

Der Kommissionsbericht, der morgen verabschiedet wird, dient der Auswertung dieser Strategien, der Herausarbeitung eines gemeinsamen Nenners und der Hervorhebung möglicher nächster Schritte für die erneute Überprüfung im Jahr 2005.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'morgen zal komende' ->

Date index: 2021-04-29
w