Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chemische monsters bereiden
Chemische monsters klaarmaken
Chemische monsters voorbereiden
Groenteteelt
Groentetuin
Medische monsters versturen
Medische monsters verzenden
Medische stalen versturen
Medische stalen verzenden
Monster met gemoltoneerd oppervlak
Monster met geruwd oppervlak
Monstering voor de dekdienst
Monstering voor de nautische dienst
Monsters van bouwmaterialen testen
Monsters van constructiematerialen testen
Petit Suisse
Productie van verse groente
Representatief monster
Ruwen moltoneren
Tuinbouwproductie
Verse groente
Verse ijzeraarde
Verse kaas
Verse massa
Verse zuiveringsmassa

Vertaling van "monsters verse " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
verse ijzeraarde | verse massa | verse zuiveringsmassa

frische Reinigungsmasse | Frischmasse


chemische monsters voorbereiden | chemische monsters bereiden | chemische monsters klaarmaken

chemische Proben präparieren | chemische Proben vorbereiten


monsters van bouwmaterialen testen | monsters van constructiematerialen testen

Baumaterialmuster prüfen | Baustoffproben untersuchen


groenteteelt [ groentetuin | productie van verse groente | tuinbouwproductie ]

Gemüsebau [ Gemüseanbau | Gemüseerzeugung | Gemüsegarten ]


medische monsters verzenden | medische stalen versturen | medische monsters versturen | medische stalen verzenden

medizinische Proben versenden


monstering voor de dekdienst | monstering voor de nautische dienst

Anheuerung für den Deckdienst


monster met gemoltoneerd oppervlak | monster met geruwd oppervlak | ruwen:moltoneren

Prüfmuster mit aufgerauhten Oberflächen




verse kaas [ Petit Suisse ]

Frischkäse [ Petit Suisse | Speisequark ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. De monsters verse druiven worden genomen in wijngaardgebieden die inzake bodemgesteldheid, ligging, leivorm, wijnstokras, leeftijd en toegepaste teelttechnieken representatief zijn voor een productiegebied.

(2) Die Proben werden aus Rebflächen entnommen, die hinsichtlich des Bodens, der Lage, der Erziehungsart, der Sorte, des Alters und der angewendeten Anbaumethoden für ein Anbaugebiet repräsentativ sind.


Voorschriften voor het nemen van monsters verse druiven en voor de verwerking daarvan tot wijn die bestemd is voor de in artikel 88, lid 1, bedoelde isotopenanalyse

Vorschriften für die Probenahme von frischen Weintrauben sowie ihre Behandlung und Verarbeitung zu Wein für die Isotopenanalyse nach Artikel 88 Absatz 1


1. De lidstaten zien erop toe dat, met het oog op de oprichting van de databank, monsters verse druiven voor analyse worden genomen, worden behandeld en tot wijn worden verwerkt overeenkomstig bijlage XVI.

(1) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass die Analyseproben frischer Weintrauben für die Datenbank nach den Vorschriften in Anhang XVI entnommen, behandelt und zu Wein verarbeitet werden.


trachea-/orofarynxswabs en cloacaswabs van ten minste 60 vogels of van alle vogels wanneer er minder dan 60 aanwezig zijn in de erkende quarantainevoorziening of de betrokken eenheid van het erkende quarantainestation, of, als het gaat om kleine, exotische vogels die niet gewend zijn om vastgepakt te worden of om vogels waarvan het vastpakken gevaar voor mensen zou opleveren, verse fecesmonsters; de bemonstering en de laboratoriumtests van deze monsters moeten worden voortgezet totdat twee achtereenvolgende negatieve laboratoriumresultaten met een tussenpoos van ten minste 21 dagen worden verkregen.

Luftröhren-/Oropharynxabstriche und Kloakenabstriche von mindestens 60 Vögeln oder von allen Vögeln, wenn in der zugelassenen Quarantäneeinrichtung bzw. der betroffenen Einheit der zugelassenen Quarantänestation weniger als 60 Exemplare vorhanden sind; handelt es sich um kleine, exotische Vögel, die den Kontakt mit Menschen nicht gewohnt sind oder deren Handhabung für den Menschen gefährlich wäre, so sind frische Fäkalproben zu sammeln. Die betreffenden Probenahmen und Laboruntersuchungen sind so lang fortzusetzen, bis zwei aufeinanderfolgende negative Laborbefunde vorliegen, deren zeitlicher Abstand mindestens 21 Tage betragen muss.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
trachea-/orofarynxswabs en cloacaswabs van ten minste 60 vogels of van alle vogels wanneer er minder dan 60 aanwezig zijn in de erkende quarantainevoorziening of de betrokken eenheid van het erkende quarantainestation; of, als het gaat om kleine, exotische vogels die niet gewend zijn om vastgepakt te worden of om vogels waarvan het vastpakken gevaar voor mensen zou opleveren, verse fecesmonsters; de bemonstering en de laboratoriumtests van deze monsters moeten worden voortgezet totdat twee achtereenvolgende negatieve laboratoriumresultaten met een tussenpoos van ten minste 21 dagen worden verkregen.

Luftröhren-/Oropharynxabstriche und Kloakenabstriche von mindestens 60 Vögeln oder von allen Vögeln, wenn in der zugelassenen Quarantäneeinrichtung bzw. der betroffenen Einheit der zugelassenen Quarantänestation weniger als 60 Exemplare vorhanden sind; handelt es sich um kleine, exotische Vögel, die den Kontakt mit Menschen nicht gewohnt sind oder deren Handhabung für den Menschen gefährlich wäre, so sind frische Fäkalproben zu sammeln. Die betreffenden Probenahmen und Laboruntersuchungen sind so lang fortzusetzen, bis zwei aufeinanderfolgende negative Laborbefunde vorliegen, deren zeitlicher Abstand mindestens 21 Tage betragen muss.


Grote koelhuizen voor het bewaren van monsters van verse ingrediënten zouden niet realistisch zijn.

Große Kühlhäuser, in denen die Proben von frischen Bestandteilen gelagert werden müssten, wären weder praktikabel noch angemessen.


De bij de productie van diervoeders gebruikte diversiteit van typische verse grondstoffen van plantaardige en dierlijke oorsprong, maakt het vooral voor de producenten van voeders voor gezelschapsdieren uit technisch en logistiek oogpunt moeilijk om van elke grondstof monsters te bewaren.

Die in der Futtermittelherstellung gebrauchte Vielfalt von typischerweise frischen Rohmaterialien pflanzlichen und tierischen Ursprungs, macht es insbesondere für die Heimtiernahrungshersteller technisch und logistisch schwierig, von jedem Rohstoff Proben zurückzulegen.


1. Voor het opzetten van de in artikel 1 bedoelde databank met analyseresultaten worden de te onderzoeken monsters verse druiven genomen, behandeld en tot wijn verwerkt overeenkomstig artikel 3 van Verordening (EEG) nr. 2347/91 van de Commissie (5).

(1) Zur Errichtung einer Datenbank für Analysewerte gemäß Artikel 1 werden die Analyseproben gemäß Artikel 3 der Verordnung (EWG) Nr. 2347/91 der Kommission (5) entnommen, behandelt und zu Wein verarbeitet.


De wijngaardgebieden waar de monsters verse druiven worden genomen, moeten wat bodemgesteldheid, ligging, leivorm, wijnstokras, leeftijd en toegepaste teelttechnieken betreft representatief zijn voor een produktiegebied.

Die Proben frischer Weintrauben werden Rebflächen entnommen, die hinsichtlich des Bodens, der Lage, der Erziehungsart, der Sorte, des Alters und der angewendeten Anbaumethoden für ein Anbaugebiet repräsentativ sind.


w