Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mondiaal niveau erkend " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
strategie voor de externe dimensie van JBZ: vrijheid, veiligheid en recht op mondiaal niveau

Aussenstrategie | Strategie für die Außenbeziehungen | Strategie für die externe Dimension der JI-Politik: Freiheit, Sicherheit und Recht im globalen Maßstab
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Al deze uitdagingen zijn erkend op mondiaal niveau.

Alle diese Herausforderungen sind auf globaler Ebene erkannt worden.


Ik hoop dat dit de eerste stap is richting een oplossing die op mondiaal niveau erkend moet worden voor een algemene overeenkomst over handel.

Ich hoffe, dass dies der erste Schritt auf dem Weg zu einer auf globaler Ebene zu findenden Lösung für ein allgemeines Handelsabkommen ist.


30. is zeer lovend over de nadruk die in de mededeling van de Commissie wordt gelegd op de versterking en tenuitvoerlegging van internationale normen, en is - met het oog op de actualisering van de OESO-richtsnoeren en de goedkeuring van de VN-richtsnoeren in 2011 - van mening dat de maatregelen van de EU voornamelijk moeten worden toegespitst op de ondersteuning en tenuitvoerlegging van deze richtsnoeren en beginselen in het Europese bedrijfsleven; onderstreept dat deze OESO-beginselen op internationaal niveau gedefinieerd en erkend zijn om gelijke concurrentievoorwaarden te creëren en te handhaven, en tegelijkertijd op ...[+++]

30. lobt nachdrücklich, dass die Kommission in ihrer Mitteilung die Stärkung und Umsetzung internationaler Normen hervorhebt, und ist angesichts der 2011 erfolgten Aktualisierung der OECD-Leitsätze und der Vereinbarung der Leitprinzipien der Vereinten Nationen der Auffassung, dass die EU sich nunmehr vordringlich für die vollständige Umsetzung jener Leitsätze und Prinzipien bei den europäischen Unternehmen einsetzen muss; betont, dass diese OECD-Leitsätze auf internationaler Ebene festgelegt und anerkannt worden sind, um gleiche Ausgangsbedingungen zu schaffen und aufrechtzuerhalten und gleichzeitig weltweit ein offenes, faires und verantwor ...[+++]


31. is zeer lovend over de nadruk die in de mededeling van de Commissie wordt gelegd op de versterking en tenuitvoerlegging van internationale normen, en is - met het oog op de actualisering van de OESO-richtsnoeren en de goedkeuring van de VN-richtsnoeren in 2011 - van mening dat de maatregelen van de EU voornamelijk moeten worden toegespitst op de ondersteuning en tenuitvoerlegging van deze richtsnoeren en beginselen in het Europese bedrijfsleven; onderstreept dat deze OESO-beginselen op internationaal niveau gedefinieerd en erkend zijn om gelijke concurrentievoorwaarden te creëren en te handhaven, en tegelijkertijd op ...[+++]

31. lobt nachdrücklich, dass die Kommission in ihrer Mitteilung die Stärkung und Umsetzung internationaler Normen hervorhebt, und ist angesichts der 2011 erfolgten Aktualisierung der OECD-Leitsätze und der Vereinbarung der Leitprinzipien der Vereinten Nationen der Auffassung, dass die EU sich nunmehr vordringlich für die vollständige Umsetzung jener Leitsätze und Prinzipien bei den europäischen Unternehmen einsetzen muss; betont, dass diese OECD-Leitsätze auf internationaler Ebene festgelegt und anerkannt worden sind, um gleiche Ausgangsbedingungen zu schaffen und aufrechtzuerhalten und gleichzeitig weltweit ein offenes, faires und verantwor ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij moeten dus met elkaar op Europees niveau en op mondiaal niveauwant het antwoord moet wel mondiaal zijn – convergentie- en integratiestrategieën opstellen, waarin expliciet erkend wordt dat een dynamisch sociaal en cohesiebeleid de pijler vormt voor de ontwikkeling van onze maatschappij.

Daher müssen wir zusammen in Europa und weltweit – denn die Reaktion kann nur weltweit sein – Konvergenz- und Integrationsstrategien aufbauen, die explizit die Tatsache anerkennen, dass dynamische Sozial- und Kohäsionspolitik die Grundlage für die Entwicklung unserer Gesellschaft sind.


Wij beschikken over een “product”-label dat zowel op Europees als op mondiaal niveau erkend wordt, en wij moeten er voor alles voor zorgen dat dit geïmplementeerd wordt.

Wir verfügen über ein sowohl in Europa als auch weltweit anerkanntes „Produktlabel“, und unsere vorrangige Aufgabe besteht darin, für seine Implementierung zu sorgen.


De Europese Raad heeft in zijn conclusies van 20 juni 2008 erkend dat de hoge voedselprijzen ernstige gevolgen voor de situatie van de armste bevolkingsgroepen in de wereld hebben en het halen van alle millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling (MDG's) dreigen te vertragen, en een agenda van de EU voor actie inzake MDG's aangenomen waarin staat dat de Europese Unie zich overeenkomstig de verklaring van de conferentie van de Wereldvoedselorganisatie (FAO) die op 5 juni 2008 door de FAO-conferentie op hoog niveau over wereldvoedselzeker ...[+++]

Der Europäische Rat, der in seinen Schlussfolgerungen vom 20. Juni 2008 anerkannte, dass hohe Nahrungsmittelpreise Auswirkungen auf die Lage der ärmsten Menschen in der Welt haben und die Fortschritte bei der Verwirklichung aller Millennium-Entwicklungsziele (MDG) gefährden, nahm einen EU-Aktionsplan für MDG an, in dem es heißt, dass die Europäische Union gemäß der Erklärung der Konferenz der Ernährungs- und Landwirtschaftsorganisation (FAO) verpflichtet ist, eine globale Partnerschaft für Nahrungsmittel und Landwirtschaft zu fördern, und eine wesentliche Rolle bei der Überbrückung eines Teils der Finanzlücke bis 2010 in den Bereichen L ...[+++]


wijst erop dat moet worden gezorgd voor een veilig en milieuvriendelijk beheer van het slopen van schepen, teneinde de menselijke gezondheid en het milieu te beschermen; herinnert aan Besluit VII/26 van het Verdrag van Bazel, waarin het belang van een milieuvriendelijk beheer van het slopen van schepen wordt erkend, en wijst erop dat het kan voorkomen dat een schip afval in de zin van artikel 2 van het Verdrag van Bazel wordt terwijl het tegelijkertijd op grond van andere internationale voorschriften als schip blijft aangemerkt; erkent dat er op mondiaal niveau ...[+++]ngenomen dwingende voorschriften moeten komen om te zorgen voor een doeltreffende en daadwerkelijke oplossing van het probleem van het recycleren van schepen en voor het veilig en milieuvriendelijk beheer van het slopen van schepen; erkent de noodzaak van onderlinge samenwerking tussen de IAO, de IMO en het Verdrag van Bazel binnen de Gezamenlijke Groep sloop van schepen bij de behandeling van vraagstukken betreffende de sloop van schepen, om zo spoedig mogelijk een scheepsrapportagesysteem te ontwikkelen; besluit om, via de passende kanalen, de Internationale Maritieme Organisatie te verzoeken dwingende voorschriften voor een scheepsrapportagesysteem op te stellen die een controleniveau waarborgen dat gelijkwaardig is aan dat van het Verdrag van Bazel; besluit om, via de passende kanalen, de IMO te verzoeken op zo kort mogelijke termijn een rapportagesysteem te ontwikkelen dat rekening houdt met het beginsel van voorafgaande geïnformeerde toestemming en dat onder meer een contract, een scheepsrecyclingplan, een groen paspoort en een geïntegreerde lijst van de gevaarlijke materialen aan boord omvat".

unter Betonung der Notwendigkeit, dass eine sichere und umweltgerechte Abwrackung von Schiffen gewährleistet werden muss, um die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu schützen; unter Hinweis auf den Beschluss VII/26 des Basler Übereinkommens, mit dem die Bedeutung einer umweltgerechten Schiffsabwrackung anerkannt und festgestellt wird, dass ein Schiff nach Artikel 2 des Basler Übereinkommens als Abfall eingestuft und gleichzeitig gemäß anderen internationalen Vorschriften als Schiff definiert sein kann; in Anerkenntnis der Notwendigkeit, dass weltweit verbindliche Vorschriften aufgestellt werden müssen, die für eine effektive und ef ...[+++]


De richtlijn 98/43/EG van 6 juli 1998 heeft overigens erkend dat die manifestaties of activiteiten een specifiek probleem opleverden, doordat in artikel 6, lid 3, ervan wordt gesteld dat de toepassing van het verbod, binnen bepaalde perken, kon worden uitgesteld voor de « op mondiaal niveau georganiseerde evenementen of activiteiten ».

Die Richtlinie 98/43/EG vom 6. Juli 1998 hat übrigens erkannt, dass diese Veranstaltungen oder Aktivitäten ein spezifisches Problem darstellten, indem in Artikel 6 Absatz 3 dieser Richtlinie vorgesehen ist, dass die Anwendung des Verbots innerhalb bestimmter Grenzen für « Veranstaltungen oder Aktivitäten, die weltweit organisiert werden » aufgeschoben werden kann.


-spreekt de wens uit dat op internationaal niveau verdere maatregelen genomen worden die de milieueffecten van emissies door vliegtuigmotoren op lokaal en mondiaal niveau blijven terugdringen en verneemt met genoegen dat het CEAP/4 de noodzaak van dergelijke maatregelen heeft erkend;

-wünscht, daß auf internationaler Ebene weitere Maßnahmen getroffen werden, damit bei der Verringerung der Umweltauswirkungen der Emissionen von Luftfahrzeugen auf lokaler wie auf globaler Ebene anhaltende Fortschritte erzielt werden, und begrüßt es, daß die 4. Tagung des CAEP die Notwendigkeit, daß solche Maßnahmen weiter ergriffen werden, anerkennt;




Anderen hebben gezocht naar : mondiaal niveau erkend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mondiaal niveau erkend' ->

Date index: 2024-07-01
w