Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mondelinge mededeling van commissielid wallström over " (Nederlands → Duits) :

Artikel 20 van het statuut, dat de procedure in twee delen splitst, de schriftelijke en de mondelinge behandeling, en bepalingen over de mededeling van stukken aan de partijen en de inhoud van de mondelinge behandeling bevat, is van toepassing op het Gemeenschapsoctrooigerecht, maar met de in artikel 12 van bijlage II bij het statuut voorgestelde wijzigingen, waardoor bijvoorbeeld in uitzonderlijke gevallen de mondelinge behandeling kan worden vervangen door een procedure langs elektronische weg.

Artikel 20 der Satzung legt die wesentliche Verfahrensstruktur fest, die sich in einen schriftlichen und einen mündlichen Verfahrensabschnitt gliedert. Die Bestimmungen für die Übermittlung von Unterlagen an die Parteien und den Ablauf des mündlichen Verfahrens finden nach Maßgabe der mit Artikel 12 des Anhangs II der Satzung vorgeschlagenen Änderungen auch auf das Gemeinschaftspatentgericht Anwendung; so ist beispielsweise vorgesehen, dass in Ausnahmefällen auf das mündliche Verfahren verzichtet und stattdessen ein Fall auf elektronischem Wege verhandelt werden kann.


De Raad heeft nota genomen van mondelinge informatie van Commissielid Wallström over een in de nabije toekomst aan te nemen pakket wetgevingsvoorstellen met het oog op de uitvoering door de lidstaten van de pijler "toegang tot de rechter" van het Verdrag van Aarhus, opstelling van regels voor uitvoering van het verdrag binnen de instellingen van de Gemeenschap en de sluiting van dit verdrag door de Gemeenschap.

Der Rat nahm Kenntnis von den mündlichen Erläuterungen des Kommissionsmitglieds Wallström zu einem Paket von Gesetzgebungsvorschlägen, das im Hinblick auf die Umsetzung des den Zugang zu Gerichten betreffenden Teils des Übereinkommens von Aarhus, die Festlegung von Vorschriften zur Umsetzung des Übereinkommens innerhalb der Gemeinschaftsorgane und den Abschluss dieses Übereinkommens durch die Gemeinschaft in naher Zukunft angenommen werden soll.


– gezien het antwoord op mondelinge vraag B6-0132/2007 aan de Commissie over de mededeling over de terbeschikkingstelling van werknemers .

– unter Hinweis auf die Anfrage zur mündlichen Beantwortung B6-0132/2007 an die Kommission betreffend die Mitteilung der Kommission über die Entsendung von Arbeitnehmern,


– gezien het antwoord op mondelinge vraag B6-0132/2007 aan de Commissie over de mededeling van de Commissie over het positioneren van werknemers in het kader van dienstverlening: maximaliseren van de voordelen en het potentieel maar ook garant staan voor de bescherming van werknemers.

– unter Hinweis auf die Anfrage zur mündlichen Beantwortung B6‑0132/2007 an die Kommission betreffend die Mitteilung der Kommission „Entsendung von Arbeitnehmern im Rahmen der Erbringung von Dienstleistungen – Vorteile und Potenziale bestmöglich nutzen und dabei den Schutz der Arbeitnehmer gewährleisten“,


6. neemt kennis van de presentatie door commissaris Wallström aan de Conferentie van voorzitters op 8 februari 2007 van het wetgevings- en werkprogramma 2007 van de Commissie, maar betreurt het gebrek aan interactie tussen het wetgevings- en werkprogramma en de begrotingsprocedure; dringt overeenkomstig het kaderakkoord inzake de relaties tussen Parlement en Commissie aan op een betere onderlinge afstemming van beid ...[+++]

6. nimmt die Ausführungen von Kommissionsmitglied Wallström vom 8. Februar 2007 vor der Konferenz der Präsidenten zum Legislativ- und Arbeitsprogramm der Kommission für 2007 zur Kenntnis, bedauert jedoch die mangelnde Wechselbeziehung zwischen dem Legislativ- und Arbeitsprogramm und dem Haushaltsverfahren; besteht entsprechend der Rahmenvereinbarung über die Beziehungen zwischen dem Europäischen Parlament und der Kommission auf einer besseren Kohärenz zwischen den beiden Verfahren; erinnert die Kommission an ih ...[+++]


6. neemt kennis van de presentatie door commissaris Wallström aan de Conferentie van voorzitters op 8 februari 2007 van het wetgevings- en werkprogramma 2007 van de Commissie, maar betreurt het gebrek aan interactie tussen het wetgevings- en werkprogramma en de begrotingsprocedure; dringt overeenkomstig het kaderakkoord tussen Parlement en Commissie aan op een betere onderlinge afstemming van beide procedures; ...[+++]

6. nimmt die Ausführungen von Kommissionsmitglied Wallström vom 8. Februar 2007 vor der Konferenz der Präsidenten zum Legislativ- und Arbeitsprogramm der Kommission für 2007 zur Kenntnis, bedauert jedoch die mangelnde Wechselbeziehung zwischen dem Legislativ- und Arbeitsprogramm und dem Haushaltsverfahren; besteht entsprechend der Rahmenvereinbarung zwischen dem Parlament und der Kommission auf einer besseren Kohärenz zwischen den beiden Verfahren; erinnert die Kommission an ihre während des Haushaltsverfahrens ...[+++]


De Raad hoorde een mondelinge verklaring van Commissielid WALLSTRÖM over de vorderingen op het gebied van de vaststelling en de invoering van milieu-indicatoren.

Der Rat hörte mündliche Informationen von Frau WALLSTRÖM über die bei der Definition und Festlegung von umweltspezifischen Indikatoren erzielten Fortschritte.


Uw rapporteur zal echter, gezien de bovenstaande garanties die het Commissielid heeft gegeven, zijn commissie aanbevelen het voorstel goed te keuren met de amendementen die het gevaar van concurrentievervalsing uitsluiten en voorlopig zorgen voor een regeling, totdat een alternatief financieringsmodel in de vorm van een verzekering, de vorming van een fonds of iets dergelijks is gevonden in het verlengde van de behandeling van de mededeling van de Commissie over risico- en crisisbeheer in de landbouwsector.

Vor dem Hintergrund der oben erwähnten Zusicherungen des Kommissionsmitglieds will der Berichterstatter jedoch empfehlen, dass der Ausschuss den Vorschlag mit Änderungen, die das Risiko von Wettbewerbsverzerrungen beseitigen und der Regelung vorläufigen Charakter geben, billigt oder, bis in der weiteren Prüfung der Mitteilung der Kommission zum Risiko- und Krisenmanagem ...[+++]


Artikel 20 van het statuut, dat de procedure in twee delen splitst, de schriftelijke en de mondelinge behandeling, en bepalingen over de mededeling van stukken aan de partijen en de inhoud van de mondelinge behandeling bevat, is van toepassing op het Gemeenschapsoctrooigerecht, maar met de in artikel 12 van bijlage II bij het statuut voorgestelde wijzigingen, waardoor bijvoorbeeld in uitzonderlijke gevallen de mondelinge behandeling kan worden vervangen door een procedure langs elektronische weg.

Artikel 20 der Satzung legt die wesentliche Verfahrensstruktur fest, die sich in einen schriftlichen und einen mündlichen Verfahrensabschnitt gliedert. Die Bestimmungen für die Übermittlung von Unterlagen an die Parteien und den Ablauf des mündlichen Verfahrens finden nach Maßgabe der mit Artikel 12 des Anhangs II der Satzung vorgeschlagenen Änderungen auch auf das Gemeinschaftspatentgericht Anwendung; so ist beispielsweise vorgesehen, dass in Ausnahmefällen auf das mündliche Verfahren verzichtet und stattdessen ein Fall auf elektronischem Wege verhandelt werden kann.


De Raad nam nota van een mondelinge mededeling van Commissielid WALLSTRÖM over de herziening van het EU-beleid inzake de bescherming tegen gevaren in verband met chemicaliën; doel is het vertrouwen van de burgers in chemicaliën te herstellen, onder meer door te bepalen voor welke chemicaliën aanvullende informatie nodig is.

Der Rat hörte mündliche Ausführungen des Kommissionsmitglieds WALLSTRÖM zum Stand der Arbeiten, was die Überprüfung des EU-Konzepts für den Schutz vor einer Gefährdung durch chemische Stoffe anlangt. Ziel der Überprüfung sei es, das Vertrauen der Bürger in chemische Stoffe wiederherzustellen; dies solle unter anderem dadurch geschehen, daß beschlossen wird, bei welchen chemischen Stoffen zusätzliche Angaben erforderlich sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mondelinge mededeling van commissielid wallström over' ->

Date index: 2023-09-30
w