Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moment te vol wordt – waar nu eigenlijk " (Nederlands → Duits) :

Als Lampedusa op een gegeven moment te vol wordt – waar nu eigenlijk al sprake van is – zal iedereen naar Italië worden gestuurd. De situatie zal dan op zijn minst draaglijker worden.

Jetzt, wo es auf Lampedusa langsam voll wird – obwohl die Insel eigentlich schon überfüllt ist –, werden alle nach Italien geschickt werden.


29. verzoekt de Commissie ook naar de aanbodzijde te kijken en met name te onderzoeken waar het nu eigenlijk aan ligt dat kleine en institutionele beleggers er niet in slagen voldoende kapitaal aan te trekken voor het versterken van individuele financiële diensten en langetermijninvesteringen in de reële economie, en iets te doen aan die onderliggende oorzaken;

29. fordert die Kommission auf, auch die Angebotsseite zu berücksichtigen und insbesondere die Grundursachen dafür zu analysieren und anzugehen, warum Kleinanleger und institutionelle Anleger nicht in der Lage sind, ausreichend Kapital zu beschaffen und zu transformieren, um einzelne Finanzdienstleistungen und langfristige Anlagen in die Realwirtschaft zu stärken;


29. verzoekt de Commissie ook naar de aanbodzijde te kijken en met name te onderzoeken waar het nu eigenlijk aan ligt dat kleine en institutionele beleggers er niet in slagen voldoende kapitaal aan te trekken voor het versterken van individuele financiële diensten en langetermijninvesteringen in de reële economie, en iets te doen aan die onderliggende oorzaken;

29. fordert die Kommission auf, auch die Angebotsseite zu berücksichtigen und insbesondere die Grundursachen dafür zu analysieren und anzugehen, warum Kleinanleger und institutionelle Anleger nicht in der Lage sind, ausreichend Kapital zu beschaffen und zu transformieren, um einzelne Finanzdienstleistungen und langfristige Anlagen in die Realwirtschaft zu stärken;


Waar men kon aannemen dat dit het uitzenden was van identieke programma's (gelijk) op hetzelfde moment (gelijktijdig) wordt dit nu herschreven naar ' het uitzenden van identieke programma's ' met toevoeging van ' ongeacht het tijdstip '.

Während man annehmen konnte, dass dies die Ausstrahlung von identischen Programmen (gemeinsam) zum selben Zeitpunkt (gleichzeitig) war, ist dies nun umformuliert in ' Ausstrahlung von identischen Programmen ' mit der Hinzufügung ' ungeachtet des Zeitpunktes '.


De parlementaire voorbereiding vermeldt dienaangaande : « De definities worden herwerkt teneinde duidelijker te zijn en aldus het decreet te verduidelijken en de werkbaarheid te verhogen. Niet alle definities werden gewijzigd, de definitie van Inventaris, Eigenaar en Kadastraal Inkomen is niet gewijzigd, maar teneinde de leesbaarheid te verhogen werd het volledig artikel aangepast. De definitie van bedrijfsruimte wordt aangepast. In tegen ...[+++]

In den Vorarbeiten heißt es diesbezüglich: « Die Definitionen werden überarbeitet, damit sie deutlicher sind, und um somit das Dekret zu verdeutlichen und die Anwendbarkeit zu verbessern. Nicht alle Definitionen werden geändert, denn die Definition von Inventar, Eigentümer und Katastereinkommen wurde nicht geändert, doch zum besseren Verständnis wurde der vollständige Artikel angepasst. Die Definition von Gewerbebetriebsgelände wird angepasst. Im Gegensatz zu der früheren Bestimmung werden nun lediglich die Güter berücksichtigt, die t ...[+++]


Commissaris McCreevy sprak over problemen met de lidstaten maar het is ons tijdens dit debat nog altijd niet duidelijk geworden waar nu eigenlijk de bezwaren liggen, en of ze afkomstig zijn van de particuliere sector of vooral van de lidstaten.

Kommissar McCreevy sprach über die Schwierigkeiten im Hinblick auf die Mitgliedstaaten, doch aus dieser Debatte geht für uns noch nicht klar hervor, wo die Einwände liegen und ob sie direkt aus dem Privatsektor oder hauptsächlich von den Mitgliedstaaten kommen.


Commissaris McCreevy sprak over problemen met de lidstaten maar het is ons tijdens dit debat nog altijd niet duidelijk geworden waar nu eigenlijk de bezwaren liggen, en of ze afkomstig zijn van de particuliere sector of vooral van de lidstaten.

Kommissar McCreevy sprach über die Schwierigkeiten im Hinblick auf die Mitgliedstaaten, doch aus dieser Debatte geht für uns noch nicht klar hervor, wo die Einwände liegen und ob sie direkt aus dem Privatsektor oder hauptsächlich von den Mitgliedstaaten kommen.


De wedstrijd gaat van start op een belangrijk moment: we zijn nog maar vijf jaar verwijderd van 2015, het jaar waarin de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling zouden moeten zijn verwezenlijkt. De wereld kijkt nu naar de VN-top in New York op 20-22 september, waar moet worden besloten ...[+++]

Der Auftakt des Wettbewerbs findet zu einem für die Entwicklungszusammenarbeit entscheidenden Zeitpunkt statt. Angesichts der nur fünf verbleibenden Jahre zum Erreichen der Millenniumsentwicklungsziele bis 2015 wird die weltweite Aufmerksamkeit auf das Gipfeltreffen der Vereinten Nationen am 20.-22. September in New York zur Beschleunigung der Fortschritte bei der Verwirklichung der Millenniumsentwicklungsziele gerichtet sein.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moment te vol wordt – waar nu eigenlijk' ->

Date index: 2022-06-10
w