Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EUBAM Moldavië-Oekraïne
In reserve gehouden effectieven
Moldavië
Moldova
Republiek Moldavië
SVEU voor de Republiek Moldavië
Socioculturele contexten waarin dieren worden gehouden
Van overheidswege gehouden tentoonstelling
Voor geschreven gehouden worden

Vertaling van "moldavië is gehouden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
EUBAM Moldavië-Oekraïne | missie inzake grensbeheer Moldavië/Oekraïne | missie van de Europese Unie voor bijstandverlening inzake grensbeheer aan Moldavië en Oekraïne

EU BAM Moldau/Ukraine | EU-Mission zur Unterstützung des Grenzschutzes in Moldau und der Ukraine


speciale vertegenwoordiger van de EU voor de Republiek Moldavië | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor de Republiek Moldavië | SVEU voor de Republiek Moldavië

EU-Sonderbeauftragter für die Republik Moldau | Sonderbeauftragter der Europäischen Union für die Republik Moldau


Moldavië [ Moldova | Republiek Moldavië ]

Moldau [ die Republik Moldau | Moldawien ]


Moldavië | Republiek Moldavië

die Republik Moldau | Moldau


van overheidswege gehouden tentoonstelling

amtliche Ausstellung


voor geschreven gehouden worden

als schriftlich festgehalten betrachtet werden




socioculturele contexten waarin dieren worden gehouden

soziokultureller Kontext der Tierhaltung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het recht op onderwijs vereist van nature een overheidsregeling waarin rekening wordt gehouden met onder meer de behoeften en de middelen van de gemeenschap, alsook met de bijzondere kenmerken van het niveau van het in aanmerking genomen onderwijs (EHRM, grote kamer, 10 november 2005, Leyla Sahin t. Turkije, § 154; grote kamer, 19 oktober 2012, Catan en anderen t. Moldavië en Rusland, § 140).

Das Recht auf Bildung erfordert von seiner Beschaffenheit her eine staatliche Regelung, die unter anderem den Bedürfnissen und Mitteln der Gemeinschaft sowie den Besonderheiten des Niveaus des betreffenden Unterrichts Rechnung trägt (EuGHMR, Große Kammer, 10. November 2005, Leyla Sahin gegen Türkei, § 154; Große Kammer, 19. Oktober 2012, Catan und andere gegen Moldawien und Russland, § 140).


J. overwegende dat tot dusver niemand verantwoordelijk is gehouden voor het feit dat er gewoonweg 1 miljard EUR van het budget van Moldavië is verdwenen, een bedrag dat overeenkomt met meer dan 15 % van het bbp van het land; overwegende dat de DCFTA tussen de EU en Moldavië in werking is getreden ondanks de welige tierende corruptie onder de politieke elite die in stand wordt gehouden door de uitblijvende hervormingen van het rechtsstelsel en het bankwezen;

J. in der Erwägung, dass bislang noch niemand für die aus dem Haushalt der Republik Moldau verschwundene eine Milliarde EUR (entspricht mehr als 15 % des BIP des Landes) zur Verantwortung gezogen worden ist; in der Erwägung, dass das vertiefte und umfassende Freihandelsabkommen zwischen der EU und der Republik Moldau ungeachtet des hohen Ausmaßes an Korruption unter den politischen Eliten und fehlender Reformen des Justiz- und Bankwesens, in denen nichts dagegen unternommen wird, in Kraft getreten ist;


De Raad heeft het standpunt van de Europese Unie vastgesteld voor de twaalfde vergadering van het Samenwerkingscomité EU-Moldavië, die op 18 oktober in Chisinau (Moldavië) wordt gehouden.

Der Rat nahm den Standpunkts der Europäischen Union für die zwölfte Tagung des Kooperations­ausschusses EU–Republik Moldau am 18. Oktober 2011 in Chisinau (Republik Moldau) an.


Het recht op onderwijs vereist van nature een overheidsregeling waarin rekening wordt gehouden met onder meer de behoeften en de middelen van de gemeenschap, alsook met de bijzondere kenmerken van het niveau van het in aanmerking genomen onderwijs (EHRM, grote kamer, 10 november 2005, Leyla Sahin t. Turkije, § 154; grote kamer, 19 oktober 2012, Catan en anderen t. Moldavië en Rusland, § 140).

Das Recht auf Bildung erfordert von seiner Beschaffenheit her eine staatliche Regelung, die unter anderem den Bedürfnissen und Mitteln der Gemeinschaft sowie den Besonderheiten des Niveaus des betreffenden Unterrichts Rechnung trägt (EuGHMR, Große Kammer, 10. November 2005, Leyla Sahin gegen Türkei, § 154; Große Kammer, 19. Oktober 2012, Catan und andere gegen Moldawien und Russland, § 140).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– gezien de verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie van 18 september 2006 over het "referendum" in de regio Transnistrië van de Republiek Moldavië is gehouden,

– unter Hinweis auf die Erklärung des Vorsitzes in Namen der Europäischen Union vom 18. September 2006 zu dem "Referendum" in der Region Transnistrien der Republik Moldau,


– gezien de verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie van 18 september 2006 over het "referendum" in de regio Transnistrië van de Republiek Moldavië is gehouden,

– unter Hinweis auf die Erklärung des Vorsitzes in Namen der Europäischen Union vom 18. September 2006 zu dem "Referendum" in der Region Transnistrien der Republik Moldau,


De Europese Unie is ervan op de hoogte dat er op 17 september 2006 een "referendum" is gehouden in de regio Transnistrië van de Republiek Moldavië.

Der Europäischen Union ist bekannt, dass am 17. September 2006 ein "Referendum" in der Region Transnistrien der Republik Moldau stattgefunden hat.


De Samenwerkingsraad EU-Moldavië heeft op dinsdag 15 mei 2001 zijn derde zitting gehouden.

Der Kooperationsrat "Europäische Union - Republik Moldau" ist am Dienstag, dem 15. Mai 2001 zu seiner dritten Tagung zusammengetreten.


De Samenwerkingsraad tussen de Europese Unie en Moldavië heeft zijn tweede zitting op ministerieel niveau gehouden op dinsdag 25 januari 2000.

Die zweite Tagung des Kooperationsrates zwischen der Europäischen Union und der Republik Moldau fand am Dienstag, den 25. Januar 2000 statt.


In de toespraken die zij bij de ondertekening van vandaag hebben gehouden, hebben de Voorzitter van het Comité van Permanente Vertegenwoordigers, de Vertegenwoordiger van de Commissie en de zaakgelastigde van Moldavië, de heer Ion STAVILA, beklemtoond dat de partijen belang hechten aan de consolidatie van hun onderlinge politieke en economische betrekkingen.

Der Präsident des Ausschusses der Ständigen Vertreter, der Vertreter der Kommission und der Geschäftsträger der Republik Moldau, Herr Ion Stavila, hoben in ihren Reden anläßlich dieser Unterzeichnung hervor, welche Bedeutung die Vertragsparteien der Konsolidierung und dem Ausbau der bereits bestehenden politischen und wirtschaftlichen Beziehungen zwischen den Vertragsparteien beimessen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moldavië is gehouden' ->

Date index: 2021-05-11
w