Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mogelijk zijn de gemeenschappelijke onderneming bepaalt haar » (Néerlandais → Allemand) :

De Gemeenschappelijke Onderneming FCH 2 is een juridische entiteit die opgericht is in overeenstemming met artikel 187 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (op grond waarvan publiek-private partnerschappen op EU-niveau op het gebied van industrieel onderzoek mogelijk zijn). De gemeenschappelijke onderneming bepaalt haar eigen strategische onderzoeksagenda en financiert projecten die geselecteerd zijn ...[+++]

Bei FCH 2 JU handelt es sich um eine Rechtsperson, die im Einklang mit Artikel 187 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union gegründet wurde. Dieser Artikel ermöglicht die Gründung öffentlich-privater Partnerschaften im Bereich der industriellen Forschung auf EU-Ebene. Im Rahmen des Gemeinsamen Unternehmens wird eine eigene strategische Forschungsagenda aufgestellt und es werden Projekte gefördert, die im Anschluss an eine auf der FCH-2-JU-Website veröffentlichten Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen ausgewählt werden.


De gemeenschappelijke onderneming bepaalt haar eigen strategische onderzoeksagenda en financiert projecten van leden alsook projecten die geselecteerd zijn na aanbestedingen gepubliceerd op de website van Gemeenschappelijke Ondernemingen CS2.

Im Rahmen des Gemeinsamen Unternehmens wird eine eigene strategische Forschungsagenda aufgestellt. Des Weiteren werden Projekte der Beteiligten gefördert sowie Projekte, die im Anschluss an eine auf der Clean Sky-Website veröffentlichten Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen ausgewählt werden.


De gemeenschappelijke onderneming bepaalt haar eigen strategische onderzoeksagenda en financiert projecten die geselecteerd zijn na aanbestedingen gepubliceerd op de website van IMI 2 JU.

Im Rahmen des Gemeinsamen Unternehmens wird eine eigene strategische Forschungsagenda aufgestellt. Des Weiteren werden Projekte gefördert, die im Anschluss an eine auf der Website des Gemeinsamen Unternehmens IMI2 veröffentlichte Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen ausgewählt werden.


De gemeenschappelijke onderneming bepaalt haar eigen strategische onderzoeksagenda en financiert projecten van leden alsook projecten die geselecteerd zijn na aanbestedingen gepubliceerd op de website van Gemeenschappelijke Ondernemingen CS2.

Im Rahmen des Gemeinsamen Unternehmens wird eine eigene strategische Forschungsagenda aufgestellt. Des Weiteren werden Projekte der Beteiligten gefördert sowie Projekte, die im Anschluss an eine auf der Clean Sky-Website veröffentlichten Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen ausgewählt werden.


De gemeenschappelijke onderneming bepaalt haar eigen strategische onderzoeksagenda en financiert projecten die geselecteerd zijn na aanbestedingen gepubliceerd op de BBI-website.

Im Rahmen des Gemeinsamen Unternehmens wird eine eigene strategische Forschungsagenda aufgestellt. Des Weiteren werden Projekte gefördert, die im Anschluss an eine auf der Website des Gemeinsamen Unternehmens veröffentlichte Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen ausgewählt werden.


Met het oog op het efficiënte beheer van de aan de gemeenschappelijke onderneming voor haar onderzoeksactiviteiten verstrekte middelen en om ervoor te zorgen dat, voor zover mogelijk, de gemeenschappelijke onderneming dezelfde behandeling krijgt als andere vergelijkbare ondernemingen, moet worden gewaarborgd dat de fiscale aspecten van het Protocol betreffende voorrechten en immuniteiten van de Europese Gemeenschappen met terugwerkende kracht vanaf een passende datum worde ...[+++]

Im Interesse der effizienten Verwaltung der dem gemeinsamen Unternehmen für seine Forschungstätigkeiten zur Verfügung gestellten Mittel und um sicherzustellen, dass das gemeinsame Unternehmen so weit wie möglich die gleiche Behandlung erfährt wie andere vergleichbare Unternehmen, ist zu gewährleisten, dass die steuerlichen Regelungen des Protokolls über die Vorrechte und Befreiungen der Europäischen Gemeinschaften rückwirkend ab einem geeigneten Stichtag angewandt werden.


Met het oog op het efficiënte beheer van de aan de gemeenschappelijke onderneming voor haar onderzoeksactiviteiten verstrekte middelen en om ervoor te zorgen dat, voor zover mogelijk, de gemeenschappelijke onderneming dezelfde behandeling krijgt als andere vergelijkbare ondernemingen, moet worden gewaarborgd dat de fiscale aspecten van het Protocol betreffende voorrechten en immuniteiten van de Europese Gemeenschappen met terugwerkende kracht vanaf een passende datum worde ...[+++]

Im Interesse der effizienten Verwaltung der dem gemeinsamen Unternehmen für seine Forschungstätigkeiten zur Verfügung gestellten Mittel und um sicherzustellen, dass das gemeinsame Unternehmen so weit wie möglich die gleiche Behandlung erfährt wie andere vergleichbare Unternehmen, ist zu gewährleisten, dass die steuerlichen Regelungen des Protokolls über die Vorrechte und Befreiungen der Europäischen Gemeinschaften rückwirkend ab einem geeigneten Stichtag angewandt werden.


1. De Raad van bestuur is verantwoordelijk voor het toezicht op de gemeenschappelijke onderneming bij de verwezenlijking van haar doelstellingen als vastgesteld in artikel 2 en verzekert de nauwe samenwerking tussen de gemeenschappelijke onderneming en haar leden bij de uitvoering van haar activiteiten.

(1) Der Vorstand führt die Aufsicht über das gemeinsame Unternehmen bei der Erfüllung der in Artikel 2 genannten Ziele und sorgt bei der Durchführung der Tätigkeiten für eine enge Zusammenarbeit zwischen dem gemeinsamen Unternehmen und seinen Mitgliedern.


1. De Raad van bestuur is verantwoordelijk voor het toezicht op de gemeenschappelijke onderneming bij de verwezenlijking van haar doelstellingen als vastgesteld in artikel 2 en verzekert de nauwe samenwerking tussen de gemeenschappelijke onderneming en haar leden bij de uitvoering van haar activiteiten.

(1) Der Vorstand führt die Aufsicht über das gemeinsame Unternehmen bei der Erfüllung der in Artikel 2 genannten Ziele und sorgt bei der Durchführung der Tätigkeiten für eine enge Zusammenarbeit zwischen dem gemeinsamen Unternehmen und seinen Mitgliedern.


b) die een aanbestedende dienst plaatst bij een dergelijke gemeenschappelijke onderneming waar zijzelf deel van uitmaakt, mits die gemeenschappelijke onderneming is opgericht om de betrokken activiteit uit te oefenen gedurende een periode van ten minste drie jaar en het instrument tot oprichting van die gemeenschappelijke onderneming bepaalt dat de aanbestedend ...[+++]

sofern das gemeinsame Unternehmen errichtet wurde, um die betreffende Tätigkeit während eines Zeitraums von mindestens drei Jahren durchzuführen, und in dem Rechtsakt zur Gründung des gemeinsamen Unternehmens festgelegt wird, dass die dieses Unternehmen bildenden Auftraggeber dem Unternehmen zumindest während des gleichen Zeitraums angehören werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogelijk zijn de gemeenschappelijke onderneming bepaalt haar' ->

Date index: 2023-12-25
w